Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wege der Tierkörperverwertung beseitigtes Tier
S35

Vertaling van "muss beseitigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


im Wege der Tierkörperverwertung beseitigtes Tier

gedestrueerd dier | onschadelijk gemaakt destructiemateriaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die systemimmanente Asymmetrie — anhaltende positive Ungleichgewichte werden anstandslos hingenommen und negative Ungleichgewichte werden sanktioniert — muss beseitigt werden .

Er moet een einde worden gemaakt aan de ingebouwde asymmetrie waar de aanhoudende positieve onevenwichtigheden als goed worden beschouwd en negatieve onevenwichtigheden onderworpen zijn aan een sanctie .


Das Lohngefälle muss beseitigt werden, denn wirtschaftliche Unabhängigkeit ist für Frauen der beste Schutz gegen Gewalt.“

De loonkloof tussen mannen en vrouwen moet worden gedicht, omdat niets een vrouw beter tegen geweld beschermt dan economische onafhankelijkheid”.


Die Berichterstatterin versteht das Rentengefälle als Erweiterung des Lohngefälles: Als solches ist es diskriminierend und muss beseitigt werden.

Volgens de rapporteur is de pensioenkloof een uitbreiding van de loonkloof. Ze is discriminerend en moet worden weggewerkt.


Der Verkehrssektor muss weiter dereguliert werden, und im Schienenverkehr in großen Mitgliedstaaten oder Transitländern müssen Markteintrittshindernisse beseitigt werden.

In de vervoerssector moet meer worden gedaan om de regelgevingslast te verlichten en de drempels om de spoorvervoersmarkt te betreden in grote lidstaten en transitlidstaten weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar wurden durch die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie Verwaltungshindernisse für grenzübergreifende Dienstleistungen beseitigt, doch gibt es noch andere Bereiche, in denen noch Hürden bestehen bleiben und in denen das Funktionieren des Binnenmarktes für Dienstleistungen noch verbessert werden muss.

Weliswaar heeft de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn administratieve belemmeringen voor de grensoverschrijdende dienstverlening uit de weg geruimd, maar er zijn nog andere gebieden waarop nog steeds belemmeringen bestaan en waar de werking van de interne markt voor diensten verbeterd moet worden.


Ein zu großes Vertrauen in Standards, Gesetze, Regeln – wie etwa die vermehrte Nutzung von externen Ratings für die Festlegung von Eigenkapitalanforderungen – muss beseitigt oder so weit wie möglich verringert werden.

De afhankelijkheid van normen, wetten en regelgeving, bijvoorbeeld het toenemende gebruik van externe ratings voor het vaststellen van wettelijke kapitaalvereisten, moet worden weggewerkt of zoveel mogelijk worden beperkt.


Die Inkohärenz mit Artikel 5 Absatz 3 Unterabsatz 2 („Die Kommission entscheidet über den Antrag des Mitgliedstaats binnen sechs Monaten nach Erhalt der Notifizierung im Sinne von Artikel 3.“) muss beseitigt werden. Außerdem müssen die Formalitäten für die Notifizierung (mittels eines Schreibens oder auf elektronischem Wege) angegeben werden.

Het is noodzakelijk de tegenstrijdigheid met de tweede alinea van artikel 5, lid 3, op te heffen, waarin het volgende wordt bepaald: "De Commissie neemt haar besluit over het verzoek van de lidstaat binnen zes maanden na ontvangst van de in artikel 3 bedoelde kennisgeving"; en de vereiste wijzen van kennisgeving precies te omschrijven (schriftelijk of langs elektronische weg).


Dieses Risiko muss auf geeignete Weise begrenzt werden, und zwar dadurch, dass solche Produkte unter strengen Bedingungen, die die betreffende Gesundheitsrisiken verringern, entweder sicher beseitigt oder für andere Zwecke verwendet werden.

Dit risico moet adequaat worden beheerst, hetzij door deze producten naar veilige middelen van verwijdering te brengen, hetzij door ze voor andere doeleinden te gebruiken onder strenge voorwaarden die de betrokken risico’s tot een minimum beperken.


Der Grundsatz der Konzentration der Unterstützung auf Kleinunternehmen muss beseitigt werden, da die wirtschaftliche Durchführbarkeit und die betriebswirtschaftliche Rentabilität nicht von der Größe des Unternehmens abhängen.

Afgestapt moet worden van het beginsel van concentratie van de steun op kleine bedrijven, aangezien economische haalbaarheid en winstgevendheid volledig los staan van de omvang van een bedrijf.


B. ist für sie von wesentlicher Bedeutung. Die Korruption muss beseitigt werden, während die Menschenrechte, Grundfreiheiten und der Zugang zu einem unabhängigen Gerichtssystem verteidigt werden müssen.

Corruptie moet worden uitgeroeid, en mensenrechten, fundamentele vrijheden alsmede toegang tot een onafhankelijk rechtssysteem moeten worden bevorderd.




Anderen hebben gezocht naar : muss beseitigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss beseitigt' ->

Date index: 2022-10-02
w