Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACB
Automatic Call-Back
Automatischer Rückruf
Automatism
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden
Unwillkürliche Funktionsabläufe

Traduction de «muss automat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


ACB | Automatic Call-Back | Automatischer Rückruf

ACB | Automatic call-back


Automatism | unwillkürliche Funktionsabläufe

automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Nutzung von Einrichtungen wie Geschwindigkeitsreglern (,Automatic Cruise Control", ACC), Fahrreglern für das Langsamfahren (,Stop and Go Control") und Systemen für die Fahrzeugsteuerung muss erst erlernt werden.

Er zijn dan ook gedragsonderzoeken nodig voordat een eventuele algemene toepassing van dit soort middelen wordt nagestreefd. Voor het gebruik van systemen zoals snelheidsstabilisatiesystemen ("Automatic Cruise Control" ofwel ACC), snelheidsbeheersystemen bij filerijden ("Stop and Go Control"), en trajectcontrolesystemen, is scholing noodzakelijk.


Um als Banknotenbearbeitungsgerät zu gelten, muss ein Automat imstande sein, Euro-Banknoten zu bearbeiten, einzelne Euro-Banknoten einzustufen und die Euro-Banknoten gemäß Anhang IIa und IIb anhand ihrer Klassifizierungen ohne Einwirkung des Automatenbedieners physisch zu trennen.

Een bankbiljettensorteermachine kan eurobankbiljetten verwerken, individuele eurobankbiljetten indelen en eurobankbiljetten naar indeling fysiek scheiden zonder tussenkomst van de machineoperator, zulks volgens bijlage IIa en IIb.


a)Jedes Mal, wenn eine Euro-Banknote der Kategorien 1, 2 oder 3 bearbeitet wird, muss der Automat die Bearbeitung sofort anhalten und diese Euro-Banknote an einem Ort verwahren, an dem jeder physische Kontakt mit Euro-Banknoten, deren Echtheit festgestellt wurde, vermieden wird.

a)Telkens wanneer een categorie 1-, 2- of 3-eurobankbiljet wordt verwerkt, moet de machine de verwerking direct staken en dat eurobankbiljet zodanig positioneren dat enig fysiek contact met echt bevonden eurobankbiljetten wordt vermeden.


1.1. Um als Banknotenbearbeitungsgerät zu gelten, muss ein Automat imstande sein, Bündel von Euro-Banknoten zu bearbeiten, einzelne Euro-Banknoten einzustufen und die Euro-Banknoten gemäß Anhang IIa und IIb anhand ihrer Klassifizierungen ohne Einwirkung des Automatenbedieners physisch zu trennen.

1.1. Een bankbiljettensorteermachine kan partijen eurobankbiljetten verwerken, individuele eurobankbiljetten indelen en eurobankbiljetten naar indeling fysiek scheiden zonder tussenkomst van de machineoperator, zulks volgens bijlage IIa en IIb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)Wenn der Automat die Bearbeitung anhält, muss er prüfen, ob eine Euro-Banknote der Kategorien 1, 2 oder 3 vorhanden ist, und die Bearbeitung kann erst wieder aufgenommen werden, nachdem die Euro-Banknote der Kategorien 1, 2 oder 3 durch den Bediener physisch entfernt worden ist.

c)De machine dient de aanwezigheid van categorie 1-, 2- of 3-eurobankbiljetten te controleren wanneer het de verwerking staakt, welke verwerking slechts kan worden hervat nadat de operator het categorie 1-, 2- of 3-eurobankbiljet fysiek heeft verwijderd.


Wenn der Automat die Bearbeitung anhält, muss er prüfen, ob eine Euro-Banknote der Kategorie A vorhanden ist, und die Bearbeitung kann erst wieder aufgenommen werden, nachdem die Euro-Banknote der Kategorie A durch den Bediener physisch entfernt worden ist.

de machine dient de aanwezigheid van een categorie-A eurobankbiljet te controleren wanneer het de verwerking staakt, welke verwerking slechts kan worden hervat nadat de operator het categorie-A eurobankbiljet fysiek heeft verwijderd;


Jedesmal, wenn eine Euro-Banknote der Kategorie A bearbeitet wird, muss der Automat die Bearbeitung sofort anhalten und die Euro-Banknote der Kategorie A an einem Ort verwahren, an dem jeder physische Kontakt mit Euro-Banknoten, deren Echtheit festgestellt wurde, vermieden wird.

telkens wanneer een categorie-A eurobankbiljet wordt verwerkt, moet de machine de verwerking direct staken en het categorie-A eurobankbiljet zondanig positioneren dat enig fysiek contact met echt bevonden eurobankbiljetten wordt vermeden;


1.1. Um als Banknotenbearbeitungsgerät zu gelten, muss ein Automat imstande sein, Bündel von Euro-Banknoten zu bearbeiten, einzelne Euro-Banknoten einzustufen und die Euro-Banknoten gemäß Anhang IIa und IIb anhand ihrer Klassifizierungen ohne Einwirkung des Automatenbedieners physisch zu trennen.

1.1. Een bankbiljettensorteermachine kan partijen eurobankbiljetten verwerken, individuele eurobankbiljetten indelen en eurobankbiljetten naar indeling fysiek scheiden zonder tussenkomst van de machineoperator, zulks volgens bijlage IIa en IIb.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss automat' ->

Date index: 2022-10-30
w