Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe Gebiete in äußerster Randlage
äußerste Randlage
äußerster Punkt der Breite über alles

Traduction de «muss auch äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
äußerster Punkt der Breite über alles

punt van de grootste breedte


Gruppe Gebiete in äußerster Randlage

Groep ultraperifere gebieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betont, dass alle politischen Häftlinge sowie Aktivisten der Zivilgesellschaft, Mitarbeiter humanitärer Organisationen und Journalisten, die in Haft sind, freigelassen werden müssen und dass unabhängigen Beobachtern Zugang zu allen Haftanstalten gewährt werden muss; ist äußerst besorgt über das Schicksal der Sacharow-Preisträgerin 2011 Rasan Saituneh und fordert die Einsetzung einer interinstitutionellen Aktionsgruppe der EU, um die Bemühungen um ihre Freilassung zu koordinieren;

15. benadrukt dat alle politieke gevangenen moeten worden vrijgelaten, alsmede burgeractivisten, humanitaire medewerkers en journalisten in voorarrest en dat onafhankelijke waarnemers moeten worden toegelaten tot alle detentielocaties; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het lot van de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeithouneh, en dringt erop aan dat er door de EU een interinstitutionele actiegroep wordt opgericht om alle inspanningen voor haar vrijlating te coördineren;


Das Massaker von Hama im Jahr 1982, das 20 000 syrische Todesopfer forderte, sollte eine tragische Warnung diesbezüglich sein sowie auch die Misserfolge in Somalia, Afghanistan und im Irak, was die Art und Weise betrifft, wie der Westen in einer Region vorgehen muss, deren äußerst charakteristische Merkmale nicht ignoriert werden dürfen.

Het bloedbad in Hama in 1982, waarbij 20 000 Syrische slachtoffers vielen, is in dit opzicht een tragische waarschuwing. Andere waarschuwingen zijn de mislukkingen in Somalië, Afghanistan en Irak voor wat betreft de wijze waarop het Westen moet optreden in een regio waarvan de bijzondere kenmerken niet genegeerd kunnen worden.


Es ist erforderlich, zu gewährleisten, dass jede Maßnahme getroffen wird, um die Volksgesundheit zu schützen und schnelle und detaillierte Informationen über die Entwicklung der Lage verfügbar zu machen; darüber muss mit äußerster Genauigkeit und Transparenz berichtet werden, damit wir so bald wie möglich zur Normalität zurückkehren und unerlässliches Verbrauchervertrauen in die Lebensmittelkette wiederherstellen können.

We moeten garanderen dat alle mogelijke maatregelen worden genomen om de volksgezondheid te beschermen en snel gedetailleerde informatie beschikbaar is over de ontwikkeling van de situatie. Die informatie dient op zeer transparante en nauwkeurige wijze verschaft te worden, zodat we zo snel mogelijk kunnen terugkeren naar de normale gang van zaken en het fundamentele vertrouwen van de consumenten in de voedselketen kunnen herstellen.


Es gibt jedoch eine weitere wichtige Angelegenheit: Der Haushaltsplan muss auch äußerst flexibel und in der Lage sein, schnell auf die Bedürfnisse von Bürgerinnen und Bürgern zu reagieren, auf die Bedürfnisse der Menschen und auf sich ändernde Bedürfnisse.

Er is echter nog een ander belangrijk punt: het is ook van groot belang dat de begroting flexibel is en snel kan voldoen aan de behoeften van de burgers, van de mensen en aan de veranderende behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iran: Der Europäische Rat betont, dass er über das iranische Nuklearprogramm äußerst besorgt ist und dass Iran dringend alle seine internationalen Verpflichtungen erfüllen und insbesondere die Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und des Verwaltungsrates der IAEO in vollem Unfang umsetzen muss.

Iran: de Europese Raad sprak zijn ernstige bezorgdheid uit over de aard van het nucleaire programma van Iran en beklemtoonde dat Iran dringend aan al zijn internationale verplichtingen moet voldoen, en onder meer onverkort uitvoering moet geven aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de Raad van Beheer van de IAEA.


Danuta Hübner unterstrich: „Europa muss seine „verborgenen Schätze“ wiederentdecken – und das sind die Regionen in äußerster Randlage!

Danuta Hübner wijst op het volgende: "Europa moet zijn verborgen schatten, wat de ultraperifere regio's zijn, herontdekken!


Der Rat nahm einen gemeinsamen Antrag der französischen und der deutschen Delegation (Dok. 13240/07) zur Kenntnis, der darauf abzielt, dass die Modalitäten des Zugangs zum europäischen Markt für Zucker aus den AKP-Staaten (Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean ) im Zeitraum 2009-2015 mit den Bestimmungen der unlängst reformierten Gemeinsamen Marktorganisation für diesen Sektor in Einklang gebracht werden; in dem Antrag wird darauf hingewiesen, dass die Lage der Zuckerwirtschaft sowohl im Mutterland als auch in den Gebieten in äußerster Randlage überprüft werden ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van een gezamenlijk verzoek van de Franse en de Duitse delegatie (13240/07) betreffende het afstemmen van de regelingen voor markttoegang voor suiker uit de ACS-landen (Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan) voor de periode 2009-2015 op de bepalingen van de pas hervormde gemeenschappelijke marktordening voor die sector, en onderstreept dat de toestand van de suikerketen in het oog moet worden gehouden, zowel op het vasteland als in de ultraperifere gebieden.


Mit dem Recht des Kindes auf Anhörung muss jedoch äußerst sorgfältig verfahren werden, da eine Anhörung vor Gericht für jüngere Kinder nicht in Frage kommt und alternative Methoden eingesetzt werden können, um ihre Meinung aufzuzeichnen.

Met het recht van het kind om te worden gehoord moet echter buitengewoon zorgvuldig worden omgegaan, omdat een hoorzitting voor een rechtbank voor jonge kinderen niet geschikt is en alternatieve methoden gebruikt kunnen worden, om hun standpunten te registreren.


Die Reform muss die Bedürfnisse der Entwicklungsländer Afrikas, der Karibik und des Pazifiks berücksichtigen, für die Europa seit jeher ein äußerst wichtiger Markt war.

Aan de behoeften van de ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen), waarvoor Europa van oudsher een uiterst belangrijke markt is, moet de nodige aandacht worden besteed.


Die Durchführung gemeinsamer Projekte zwischen Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen und dünn besiedelten Gebieten zur Ermittlung gemeinsamer Risiken und zum Austausch von Informationen und Methoden für eine einheitlichere Konzeption der Risikobewertung muss gefördert werden, damit integrierte Strategien und Aktionen erarbeitet und umgesetzt werden können, um jedes Gebiet mit angemessenen Frühwarnsystemen auszustatten und die Raumplanung auf die unterschiedlichen Risiken ausz ...[+++]

Gezamenlijke projecten tussen ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte gebieden, gericht op de identificatie van gemeenschappelijke risico's en de uitwisseling van informatie en methoden voor een meer homogene aanpak bij de evaluatie van de risico's, moeten worden bevorderd; het doel moet zijn geïntegreerde strategieën en passende maatregelen op te stellen en uit te voeren, teneinde elk gebied te voorzien van passende mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en een adequate ruimtelijke ordening, op basis van de verschillende risico's.




D'autres ont cherché : gruppe gebiete in äußerster randlage     äußerste randlage     muss auch äußerst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss auch äußerst' ->

Date index: 2021-07-28
w