Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «muss auch konsequent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa muss sich konsequent für optimale Komplementarität und Transparenz aller Raumfahrtprogramme einsetzen und zugleich verhindern, dass monopolistische Strukturen und Überkapazitäten entstehen.

Europa moet continu streven naar een zo groot mogelijke complementariteit en transparantie van alle ruimteprogramma’s en tegelijk monopolievorming en overcapaciteit trachten te vermijden.


Über mehr als ein Jahrzehnt sind Ungleichgewichte entstanden. Durch kontinuierliches politisches Handeln muss jetzt gewährleistet werden, dass Europa zu einem stärkeren, aber nachhaltigen Wachstum zurückkehrt und die Arbeitslosigkeit konsequent abbaut.

De onevenwichtigheden hebben zich gedurende meer dan een decennium opgebouwd en er zal voortdurende beleidsactie nodig zijn om ervoor te zorgen dat Europa terugkeert naar sterkere maar duurzame groei en gestaag de werkloosheid vermindert.


Bulgarien muss seine Reformen konsequent durchführen, und dabei spielen seine Bürgerinnen und Bürger eine wichtige Rolle“, sagte die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Viviane Reding, im Vorfeld eines Gesprächs über die Zukunft Europas, an dem sich morgen (23. Juli) in Sofia (Bulgarien) über 250 Personen beteiligen werden.

"Bulgarije moet hervormingen blijven doorvoeren en daarbij spelen de inwoners een belangrijke rol". Dat zegt Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, in de aanloop naar de burgerdialoog over de toekomst van Europa die morgen (23 juli) plaatsvindt in Sofia. Er nemen ruim 250 burgers aan deel.


Das Parlament muss weiterhin konsequent, sehr konsequent in seiner unermüdlichen Verteidigung der Freiheit fortfahren.

En het Parlement moet vastberaden, heel vastberaden, blijven volharden in de onvoorwaardelijke verdediging van de vrijheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jegliche Gefährdung der EU-Strukturfonds muss abgewehrt werden. Der AdR hofft, dass Belgien diesen Standpunkt während seines Ratvorsitzes konsequent unterstützt".

De Europese structuurfondsen moeten absoluut buiten schot blijven en het CvdR hoopt dat België dit standpunt ook tijdens zijn hele voorzitterschap zal blijven verdedigen".


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Faktoren einzuwirken, und zwar durch Gesundheitsförderung und Prävention, gestützt durch eine sektorübergre ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]


Das setzt voraus, dass das Rahmenprogramm konsequent auf die Förderung einer Spitzenforschung von Weltrang und entsprechende Investitionen ausgerichtet wird, wobei in erster Linie das Kriterium der wissenschaftlichen Exzellenz die Richtschnursein muss.

Daartoe moet het kaderprogramma sterk zijn gericht op de bevordering van en investeringen in modern („State-of-the-Art”) onderzoek van wereldklasse, dat in de eerste plaats op de beginselen van uitmuntendheid in onderzoek is gebaseerd.


Es muss dafür gesorgt werden, dass den beschäftigungspolitischen Leitlinien der EU entsprechende Reformen konsequent durchgeführt werden.“

Concrete invulling van de hervormingen overeenkomstig de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren moet dan ook de allerhoogste prioriteit krijgen”.


Ein solcher Ansatz muss konsequent auf alle Personen unter 18 Jahren angewandt werden.

Die aanpak moet consequent worden toegepast op personen beneden de leeftijd van 18 jaar.


Ein Bericht der Kommission von 2013 kam zu dem Ergebnis, dass Europass flexibler und benutzerfreundlicher werden muss, indem das Potenzial moderner Technologien konsequent genutzt wird.

In een verslag van de Commissie van 2013 werd geconstateerd dat Europass flexibeler en gebruikersvriendelijker zou moeten worden door de mogelijkheden van moderne technologieën te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss auch konsequent' ->

Date index: 2024-09-03
w