Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingetreten aber nicht gemeldet
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Vertaling van "muss aber nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eingetreten aber nicht gemeldet

I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven


das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk


wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man muss aber nicht nur auf der Ausgabenseite etwas ändern, denn auf der Einnahmenseite ist ja offensichtlich völlig der Wurm drin.

Er moet echter niet alleen maar iets aan de kant van de uitgaven worden veranderd, want ook aan de kant van de inkomsten is er duidelijk veel mis.


In der Praxis stellten sie jedoch fest, dass hiermit eine Standardisierung gemeint ist – dass das „Mineralwasser diese und jene Mineralstoffe enthalten muss, aber nicht solche“, und dass „die Menge nicht größer sein darf als x und nicht weniger als y“ und so weiter.

Wat ze in de praktijk ontdekten was dat de vrije markt standaardisatie betekende – 'het mineraalwater moet deze mineralen bevatten maar mag die en die niet bevatten', 'het volume mag niet meer dan x en niet minder dan y bedragen', enzovoort.


Dagegen nimmt Art. 17 Abs. 3 Buchst. c Ziff. iii Bezug auf ' Tätigkeiten, die dadurch gekennzeichnet sind, dass die Kontinuität des Dienstes [...] gewährleistet sein muss ', zu denen u.a'. Feuerwehrdienste ' gehören, lässt aber Abweichungen nicht von Art. 6, sondern nur von anderen Bestimmungen dieser Richtlinie zu (vgl. entsprechend Urteil Pfeiffer u.a., Randnr. 97).

Artikel 17, lid 3, sub c-iii, verwijst daarentegen naar ' werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst [...] moet worden gewaarborgd ', waartoe onder meer ' diensten van [...] brandweer ' behoren, maar ingevolge deze bepaling mag niet van artikel 6 van deze richtlijn worden afgeweken, maar van andere bepalingen ervan (zie, naar analogie, arrest Pfeiffer e.a., reeds aangehaald, punt 97).


Dies muss geschehen, wenn nach der Entscheidung, aber vor ihrer Vollstreckung eine Situation eintritt, die nicht mit den in der Entscheidung festgelegten Bedingungen vereinbar ist (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2001/1, S. 39).

Dit dient te gebeuren wanneer zich na de beslissing maar vóór de uitvoering ervan een situatie voordoet die onverenigbaar is met de voorwaarden die in de beslissing zijn bepaald (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, p. 39).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Person kann, muss aber nicht unbedingt die Person sein , die für das Inverkehrbringen eines Biozidprodukts in einem bestimmten Mitgliedstaat oder in der Union verantwortlich sein wird.

Deze persoon kan, maar hoeft niet noodzakelijkerwijze de persoon te zijn die er verantwoordelijk voor is dat een biocide in een bepaalde lidstaat of in de Unie op de markt wordt gebracht.


Der Gerichtshof führt weiter aus, dass der Mitgliedstaat, der den Asylbewerber an den nach der Verordnung zuständigen Staat überstellen muss, dies aber nicht kann, vorbehaltlich der Befugnis, den Antrag selbst zu prüfen, die weiteren Kriterien der Verordnung zu prüfen hat, um festzustellen, ob anhand eines der nachrangigen Kriterien ein anderer Mitgliedstaat als für die Prüfung des Asylantrags zuständig bestimmt werden kann.

Bovendien voegt het Hof daaraan toe dat, onder voorbehoud van de mogelijkheid om het verzoek zelf te behandelen, de lidstaat die de asielzoeker aan de op basis van de verordening verantwoordelijke staat moet overdragen en die dit niet kan doen, de overige criteria van de verordening moet onderzoeken, teneinde na te gaan of een andere lidstaat volgens een van de verdere criteria verantwoordelijk is om het asielverzoek te behandelen.


Dies kann, muss aber nicht zwangsläufig zu niedrigeren Energiepreisen führen, da die Energiepreisbildung immer von den zugrunde liegenden Versorgungskosten abhängt.

Dit kan tot lagere energieprijzen leiden, maar dat hoeft niet noodzakelijk zo te zijn, aangezien de energieprijzen altijd de onderliggende leveringskosten weerspiegelen.


– Herr Präsident! Das Prinzip „eine Aktie – eine Stimme“ erscheint vor dem Hintergrund der so genannten Aktionärsdemokratie äußerst attraktiv. Abweichungen von dieser Idee könnten – so die Befürchtungen des zuständigen Kommissars McGreevy – die Transparenz beeinträchtigen und die Rechte der Aktionäre beschränken. Eine Abweichung muss aber nicht zwangsläufig schädlich sein, denn sie kann zu mehr Wettbewerb und Innovation führen und zudem den unterschiedlichen Interessen und Verhaltensweisen verschiedener Aktionärstypen gerecht werden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het principe “één aandeel – één stem” klinkt heel aantrekkelijk, zeker met het oog op de zogenaamde aandeelhoudersdemocratie. Wanneer we van dit uitgangspunt afwijken, zou dat nadelige gevolgen voor de transparantie kunnen hebben, en de rechten van de aandeelhouders kunnen beknotten. Dat is in ieder geval de vrees van commissaris McCreevy, die voor dit dossier verantwoordelijk is. Het hoeft echter niet per se schadelijk te zijn, want het kan tot meer concurrentie en innovatie leiden, en bovendien rekenin ...[+++]


Es würde mich beunruhigen, wenn die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten ihre Strategie aus dem CIA-Ausschuss weiterführen und gegen den Bericht stimmen würde. In Schweden wäre es besonders wichtig, dass die schwedischen konservativen Abgeordneten für den Bericht stimmen, damit wir uns darüber einig sein können, dass so etwas nie wieder geschehen darf, und dass der Terrorismus zwar bekämpft werden muss, aber nicht durch Menschenrechtsverletzungen.

Waar ik mij zorgen over maak, is dat de PPE-DE-Fracties eventueel haar in de CIA-commissie ingenomen houding handhaaft en tegen het verslag stemt. In mijn land is het namelijk heel belangrijk dat de Zweedse conservatieve leden voor het verslag stemmen, zodat we het erover eens kunnen worden dat dit niet opnieuw mag gebeuren en dat terrorisme weliswaar moet worden bestreden, maar niet door middel van schending van mensenrechten.


Auch in dieser Hinsicht muss in den Öffentlichkeitsinformationen hervorgehoben werden, dass der Geldumtausch zwar dringend notwendig ist, aber nicht unbedingt sofort erfolgen muss. Mit anderen Worten: man sollte nicht in Panik verfallen, wenn man den Euro erst einige Tage nach dem 1. Januar 2002 in Händen hält.

Ook in dit geval dient in de voorlichting aan het publiek te worden benadrukt dat het wisselen van geld niet dringend is. Met andere woorden: geen paniek als we niet meteen vanaf de eerste dag van 2002 met euro's kunnen betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss aber nicht' ->

Date index: 2021-05-06
w