Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus Mundus
Erasmus-Mundus-Ausschuss
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Programm Erasmus Mundus
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Vertaling van "mundus seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss

Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)


Erasmus Mundus | Programm Erasmus Mundus | Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten

Erasmus Mundus -programma | programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gemeinsamen Masterabschlüsse im Rahmen von Erasmus Mundus wurden 2004 auf den Weg gebracht und sind seit 2014 Teil von Erasmus+, dem aktuellen Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport.

De Erasmus Mundus Joint Master Degrees zijn in 2004 geïntroduceerd en maken sinds 2014 deel uit van Erasmus+, het huidige EU-programma voor onderwijs, beroepsopleiding, jongeren en sport.


Seit jenem ersten Jahr, in dem nur 140 Studierende im Rahmen von 19 Studiengängen ausgewählt wurden, haben mittlerweile mehr als 21 000 Studierende ein Erasmus-Mundus-Masterstipendium erhalten.

In dat jaar werden nog maar 140 studenten geselecteer voor 19 programma's. Sindsdien hebben meer dan 21 000 studenten geprofiteerd van een Erasmus Mundusbeurs voor een masteropleiding.


Seit seinem Start im Jahr 2004 haben mehr als 25 000 Studierende aus aller Welt Erasmus-Mundus-Stipendien für Studienaufenthalte an europäischen Hochschulen erhalten.

Sinds het in 2004 gelanceerd werd, hebben meer dan 25 000 studenten uit andere delen van de wereld Erasmus Mundus-beurzen ontvangen om te studeren aan instellingen voor hoger onderwijs in Europa.


Mehr als drei Viertel der seit 2004 über Erasmus Mundus vergebenen Finanzhilfen gingen an Menschen in Nicht-EU-Ländern, darunter über 3000 aus Nordafrika und dem Nahen Osten.

Van de subsidies die sinds 2004 via Erasmus Mundus zijn verleend, is ruim driekwart toegekend aan mensen uit derde landen, waaronder meer dan 3 000 uit Noord-Afrika en het Midden-Oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besonders erwähnt sei, dass seit 2006 jährlich 4 Millionen Euro zweckgebunden für Stipendien an Studenten vergeben werden, die im Rahmen des Programms Erasmus Mundus seit dem Studienjahr 2007/08 (Komponente „westliche Balkanländer“) Master-Studiengänge belegen, Und weitere 6 Millionen Euro werden seit 2007 für Stipendien für Studierende aller Studienzyklen und Hochschullehrer ab dem Studienjahr 2008/2009 (Komponente „externe Zusammenarbeit“ des Programms Erasmus Mundus) vergeben.

Op jaarbasis wordt sinds 2006 € 4 miljoen uitgetrokken voor beurzen voor studenten die in het studiejaar 2007-2008 een Erasmus Mundus masteropleiding volgen en sinds 2007 is er 6 miljoen euro extra uitgetrokken voor beurzen voor studenten en academisch personeel op alle niveaus voor het studiejaar 2008-2009 (het onderdeel externe samenwerking van Erasmus Mundos).


Die Europäische Kommission stellt schon seit Langem Stipendien für die Mobilität zu Lernzwecken bereit, u. a. im Rahmen von Programmen wie Erasmus, Erasmus Mundus und Marie Curie (Hochschulbildung), Leonardo da Vinci (Berufsbildung) und Comenius (Schulbildung).

De Europese Commissie steunt leermobiliteit al lang met programma's zoals Erasmus, Erasmus Mundus en Marie Curie voor het hoger onderwijs, Leonardo da Vinci voor het beroepsonderwijs en Comenius voor het schoolonderwijs.


Diese Art der Partnerschaft ist in Wahrheit die Umsetzung eines Versuchs, den die Kommission seit 2005 am Rande des Programms Erasmus Mundus durchgeführt hat.

Deze vorm van partnerschap vormt in feite de neerslag van een experiment dat de Commissie sinds 2005 los van het Erasmus Mundusprogramma heeft opgezet.


„Das derzeitige Programm Erasmus Mundus, das seit seinem Start im Jahr 2004 erfolgreich durchgeführt wird, hat die Einführung von hochwertigen Masterstudiengängen in Europa gefördert und die Attraktivität der europäischen Hochschulen für hochbegabte Studierende aus Drittstaaten erhöht“, so der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige EU-Kommissar, Ján Figel'.

"Het huidige Erasmus Mundusprogramma is vanaf zijn start in 2004 een groot succes; het bevordert de invoering van masteropleidingen van hoge kwaliteit in Europa en haalt topstudenten uit derde landen naar Europese universiteiten", zei Ján Figel', Europees commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken".


Neben der Sprachausbildung werden im Bereich der Hochschulbildung Austausche mit China organisiert. Dazu werden verschiedene Möglichkeiten genutzt, und zwar die im Rahmen des oben genannten Erasmus-Mundus-Programms eingerichtete Kontaktgruppe; die seit zwei Jahren stattfindenden politische Gespräche zwischen der Kommission und dem Bildungsministerium, bei denen Themen wie der Bologna-Prozess, das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen und die Qualitätssicherung in der Hochschulbildung angesprochen werden; und die Vernetzung von Hochschuleinrichtungen im Rahmen des Programms „Asia Link“ zur Förderung von Partnerschaften ...[+++]

Behalve taalopleidingen vinden er op het gebied van het hoger onderwijs nog tal van andere uitwisselingen met China plaats: via de contactgroep die in het kader van het hierboven genoemde Erasmus Mundus-programme is opgericht; via de beleidsdiscussies tussen de Commissie en het Ministerie van Onderwijs die twee jaar geleden op gang zijn gebracht en onder meer betrekking hebben op het proces van Bologna, het Europees systeem voor de overdracht van studiepunten (ECTS) en het waarborgen van de kwaliteit in het hoger onderwijs; en via de totstandkoming van netwerken van hogeronderwijsinstellingen in het kader van het Asia-Link-programma da ...[+++]


Erasmus Mundus ist seit seiner Einrichtung 2004 ein großer Erfolg, und erfreulicherweise werden wir im Rahmen des neuen Programms sogar noch mehr Austauschvorhaben unterstützen können.

"Sinds de lancering in 2004 is Erasmus Mundus een groot succes en ik ben blij dat we in het nieuwe programma nog meer steun kunnen geven voor uitwisselingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus seit' ->

Date index: 2023-09-12
w