Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multimodalen transeuropäischen verkehrsnetzes » (Allemand → Néerlandais) :

Heute spielen aber auch andere Stellen, darunter Partner aus dem privaten Sektor, eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung eines multimodalen transeuropäischen Verkehrsnetzes und den damit verbundenen Investitionen, darunter regionale und lokale Behörden, Infrastrukturbetreiber, Konzessionäre oder Hafen- und Flughafenbehörden.

Inmiddels zijn echter ook andere entiteiten, waaronder partners uit de private sector, relevant voor de implementatie van een multimodaal Europees vervoersnetwerk en de daarmee verband houdende investeringen, zoals regionale en lokale autoriteiten, infrastructuurbeheerders, concessiehouders of haven- en luchthavenautoriteiten.


Heute spielen aber andere Stellen, auch private Partner, ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung eines multimodalen transeuropäischen Verkehrsnetzes und den damit zusammenhängenden Investitionen, darunter beispielsweise regionale und lokale Behörden, Infrastrukturbetreiber, Konzessionäre oder Hafen-, Interport- und Flughafenbehörden.

Ook andere entiteiten, waaronder particuliere partners, zijn tegenwoordig relevant voor de realisatie van een multimodaal Europees vervoersnetwerk en de daarmee verband houdende investeringen, waaronder bijvoorbeeld regionale en lokale autoriteiten, infrastructuurbeheerders, concessiehouders of haven-, overslaghaven- en luchthavenautoriteiten.


Eine neu gegründete Zweckgesellschaft, die Investitionen in förderfähige Schienen- und Straßenverkehrsprojekte unterstützt, erhält dabei ein EIB-Darlehen im Rahmen des EFSI, um die multimodalen Verbindungen von 13 vorab ausgewählten Häfen des transeuropäischen Verkehrsnetzes im Zeitraum 2015-2020 zu verbessern.

Met een EIB-lening in het kader van het EFSI zal een speciale entiteit worden gefinancierd die investeringen in passende weg- en spoorwegprojecten ondersteunt ter verbetering van de multimodale aansluitingen van 13 vooraf aangewezen havens van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T) voor de periode 2015-2020, hetgeen een totale kostprijs van 485 miljoen EUR vertegenwoordigt.


Heute spielen aber auch andere Stellen, darunter Partner aus dem privaten Sektor, eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung eines multimodalen transeuropäischen Verkehrsnetzes und den damit verbundenen Investitionen, darunter regionale und lokale Behörden, Infrastrukturbetreiber, Konzessionäre oder Hafen- und Flughafenbehörden.

Inmiddels zijn echter ook andere entiteiten, waaronder partners uit de private sector, relevant voor de implementatie van een multimodaal Europees vervoersnetwerk en de daarmee verband houdende investeringen, zoals regionale en lokale autoriteiten, infrastructuurbeheerders, concessiehouders of haven- en luchthavenautoriteiten.


(2) Die Verkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes umfassen die Infrastruktur für den Schienenverkehr, die Binnenschifffahrt, den Straßenverkehr, den Seeverkehr, den Luftverkehr und den multimodalen Verkehr entsprechend der einschlägigen Abschnitte des Kapitels II.

2. De infrastructuur voor het trans-Europees vervoersnetnetwerk omvat de infrastructuur voor spoorvervoer, binnenvaart, wegvervoer, zeevervoer, luchtvervoer en voor multimodaal vervoer, als bepaald in de toepasselijke bepalingen van hoofdstuk II.


(2) Die Verkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes umfassen die Infrastruktur für den Schienenverkehr, die Binnenschifffahrt, den Straßenverkehr, den Seeverkehr, den Luftverkehr und den multimodalen Verkehr entsprechend der einschlägigen Abschnitte des Kapitels II.

2. De infrastructuur voor het trans-Europees vervoersnetnetwerk omvat de infrastructuur voor spoorvervoer, binnenvaart, wegvervoer, zeevervoer, luchtvervoer en voor multimodaal vervoer, als bepaald in de toepasselijke bepalingen van hoofdstuk II.


(2) Die Verkehrsinfrastrukturen des transeuropäischen Verkehrsnetzes umfassen die Infrastruktur für den Schienenverkehr, die Binnenschifffahrt, den Straßenverkehr, den Seeverkehr, den Luftverkehr und den multimodalen Verkehr entsprechend der einschlägigen Abschnitte des Kapitels II.

2. De infrastructuur voor het trans-Europees vervoersnetnetwerk omvat de infrastructuur voor spoorvervoer, binnenvaart, wegvervoer, zeevervoer, luchtvervoer en voor multimodaal vervoer, als bepaald in de toepasselijke bepalingen van hoofdstuk II.


1. betont, wie wichtig die engere Einbindung des Atlantikraums in die transeuropäischen Verkehrsnetze ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Kontext der künftigen TEN-T-Leitlinien und der Einrichtung „Connecting Europe“ den Aufbau eines umfassenden multimodalen Verkehrssystems im Atlantikraum zu unterstützen und sich dabei sowohl auf die Nord-Süd-Achse als auch auf die West-Ost-Achse zu konzentrieren und darüber hinaus die besonderen Gegebenheiten der Gebiete in äußerster Randlage zu berücksichtigen; betont die ...[+++]

1. benadrukt het belang van sterkere integratie van het Atlantisch gebied in de trans-Europese vervoersnetwerken; verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van de toekomstige TEN-T-richtsnoeren en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen de ontwikkeling van een alomvattend multimodaal vervoerssysteem in het Atlantisch gebied te bevorderen, met een focus op zowel de noord-zuid- als de west-oost-as, waarbij eveneens rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s; wijst e ...[+++]


Ausbau der sekundären Verkehrsnetze durch Verbesserung der Verbindungen zu den transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-V), zu regionalen Eisenbahnknotenpunkten, Flughäfen und Häfen oder zu multimodalen Plattformen, durch die Sicherstellung von Radialverbindungen zu den großen Eisenbahnlinien und durch die Förderung der regionalen und lokalen Binnenwasserwege und des Kurzstreckenseeverkehrs.

versterking van secundaire vervoersnetwerken door de verbindingen met TEN-vervoersnetwerken, regionale spoorwegknooppunten, luchthavens en havens of multimodale centra te verbeteren, door dwarsverbindingen met belangrijke spoorlijnen te realiseren en door de regionale en plaatselijke binnenvaart en de korte vaart te stimuleren.


1. bekräftigt die Notwendigkeit der Entwicklung eines transeuropäischen Verkehrsnetzes im Sinne eines multimodalen Infrastrukturnetzes, das in der Lage ist, verschiedene Verkehrsträger zu kombinieren und zu integrieren, um für jede Komponente die in Bezug auf Umweltschutz und Effizienz geeignetste Verkehrsart zu nutzen, mit dem Ziel, den Binnenmarkt auszubauen, die Mobilität der Waren zu verbessern, einen echten Wettbewerb herzustellen sowie den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu stärken;

1. herinnert opnieuw aan de noodzaak een trans-Europees vervoersnetwerk tot stand te brengen in de vorm van een multimodaal infrastructuurnetwerk, waarin de verschillende vervoermodi kunnen worden gecombineerd en geïntegreerd, teneinde voor elk onderdeel de modus te kunnen gebruiken die uit milieuoogpunt en qua doelmatigheid het meest geschikt is, zodat kan worden gestreefd naar een betere werking van de interne markt, verbetering van de mobiliteit in het goederenverkeer, een reële concurrentie en versterking van de economische en soc ...[+++]


w