Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilateraler ebene besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Auf multilateraler Ebene besteht noch Spielraum für eine Vertiefung der Kooperation der EG mit Australien und Neuseeland.

Ook op multilateraal niveau zijn er voor de EU mogelijkheden om intensiever met Australië en Nieuw-Zeeland samen te werken.


9. ersucht den Präsidenten der Europäischen Kommission darum, beim G-20 und der WTO das europäische Interesse daran deutlich zu machen, dass weiterhin ein Rahmen der Rechtssicherheit für die gegenseitigen Investitionen der Staaten besteht, die Mitglieder beider Einrichtungen sind; bedauert, dass es kein Instrument des Dialogs auf multilateraler Ebene über die Rechtssicherheit für Investitionen gibt;

9. verzoekt de voorzitter van de Europese Commissie om binnen de G20 en de WTO uiting te geven aan de Europese wensen met betrekking tot het behoud in beide organen van een rechtszekerheidskader voor wederzijdse investeringen van partnerlanden; betreurt dat er op multilateraal niveau geen instrument voor dialoog over de rechtszekerheid van investeringen bestaat;


50. dringt darauf, dass Kommission und Rat dafür sorgen, dass die Vorschriften für die Handelsbeziehungen auf bilateraler wie auch multilateraler Ebene transparent, fair, offen und auf den Marktzugang ausgerichtet sind; besteht ferner darauf, dass diese Vorschriften es der europäischen Kulturwirtschaft ermöglichen müssen, ihr gesamtes Potenzial insbesondere im audiovisuellen Bereich sowie in der Musik- und Verlagsbranche zu entfalten;

50. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de waarborg te bieden dat de regels op zowel de bilaterale als multilaterale handelsbetrekkingen doorzichtig, eerlijk, open en op markttoegang gericht zijn, en dat die regels de Europese cultuursector bovendien in staat stellen om al zijn mogelijkheden uit te bouwen, vooral in de audiovisuele sectoren, de muziek en het uitgeversbedrijf;


50. dringt darauf, dass Kommission und Rat dafür sorgen, dass die Vorschriften für die Handelsbeziehungen auf bilateraler wie auch multilateraler Ebene transparent, fair, offen und auf den Marktzugang ausgerichtet sind; besteht ferner darauf, dass diese Vorschriften es der europäischen Kulturwirtschaft ermöglichen müssen, ihr gesamtes Potenzial insbesondere im audiovisuellen Bereich sowie in der Musik- und Verlagsbranche zu entfalten;

50. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de waarborg te bieden dat de regels op zowel de bilaterale als multilaterale handelsbetrekkingen doorzichtig, eerlijk, open en op markttoegang gericht zijn, en dat die regels de Europese cultuursector bovendien in staat stellen om al zijn mogelijkheden uit te bouwen, vooral in de audiovisuele sectoren, de muziek en het uitgeversbedrijf;


Es stimmt, dass auf internationaler Ebene keine Bereitschaft zu Verhandlungen und zur Annahme rechtsverbindlicher multilateraler Nichtverbreitungsübereinkünfte besteht.

Het klopt dat het internationale klimaat niet gunstig is voor onderhandelingen over en het invoeren van multilaterale ontwapeningsinstrumenten die juridisch bindend zijn, maar dat mag ons er niet van weerhouden om de controles op de wapenuitvoer te versterken.


21. besteht darauf, dass die Kommission sowohl bei ihren Angeboten als auch bei ihren Anforderungen in Verbindung mit Energiedienstleistungen im Rahmen von Dienstleistungsabkommen auf bilateraler und multilateraler Ebene die Einhaltung der Verpflichtung zur Erbringung der Universaldienste verlangen sollte;

21. dringt er bij de Commissie op aan dat zij, zowel voor wat betreft het aanbod als de vraag van energiediensten, principieel moet eisen dat de verplichtingen inzake de nutsvoorzieningen worden nagekomen, binnen het kader van bilaterale en multilaterale dienstenovereenkomsten;


Die EU sollte daher Gespräche mit internationalen Partnern, die PNR-Daten verwenden oder dies in Erwägung ziehen, aufnehmen, um zu ergründen, ob ein gemeinsames Interesse an einer Lösung der Problematik der PNR-Datenübermittlung auf multilateraler Ebene besteht.

Om die reden moet de EU derhalve overwegen besprekingen te starten met internationale partners die PNR-gegevens gebruiken of de intentie daartoe hebben, ten einde na te gaan of zij voldoende op één lijn zitten om de doorgifte van PNR-gegevens op multilateraal niveau te regelen.


Auf multilateraler Ebene besteht noch Spielraum für eine Vertiefung der Kooperation der EG mit Australien und Neuseeland.

Ook op multilateraal niveau zijn er voor de EU mogelijkheden om intensiever met Australië en Nieuw-Zeeland samen te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilateraler ebene besteht' ->

Date index: 2023-05-03
w