Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
System der multilateralen Überwachung

Traduction de «multilateralen system leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System des multilateralen Saldenausgleichs durch Reserveaktiva

mechanisme van multilaterale saldering met reservemiddelen


System der multilateralen Überwachung

systeem van multilateraal toezicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch würde sie einen Beitrag zu einem wirklich multilateralen System leisten, das zu einer gerechteren, sichereren und geeinteren Welt führt.

Daardoor zou zij bijdragen tot een effectief multilateraal stelsel dat leidt tot een rechtvaardiger, veiliger en meer verenigde wereld.


Wenn die EU einen wirkungsvollen Beitrag zur Stärkung des multilateralen Systems leisten will, muss sie sich in einer Position befinden, die es ihr erlaubt, aktiv und dynamisch an den politischen Debatten in den multilateralen Gremien mitzuwirken.

Wil de EU een effectieve bijdrage leveren aan de versterking van het multilaterale stelsel, dan dient zij actief en dynamisch deel te kunnen nemen aan beleidsdebatten in multilaterale fora.


13.4. Das Lenkungsorgan prüft auf seiner ersten Tagung einschlägige Maßnahmen und Kriterien zur gezielten Unterstützung im Rahmen der vereinbarten, nach Artikel 18 geschaffenen Finanzierungsstrategie für die Erhaltung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft in Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen, die einen wesentlichen Beitrag zur Vielfalt der pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im multilateralen System leisten und/oder besondere Bedürfnisse haben.

13.4. Het bestuursorgaan dient op zijn eerste vergadering het relevante beleid en de relevante criteria voor specifieke bijstand te bestuderen, in het kader van het overeengekomen financieringsbeleid zoals vastgesteld in artikel 18, voor het behoud van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw in ontwikkelingslanden en in landen met een overgangseconomie, die een belangrijke bijdrage leveren aan de diversiteit van in het multilateraal systeem opgenomen plantgenetische hulpbronnen vo ...[+++]


13.6. Die Vertragsparteien prüfen Modalitäten einer Strategie freiwilliger Beiträge zur Aufteilung der Vorteile, nach der Nahrungsmittelverarbeitungsbetriebe, die einen Nutzen aus pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft ziehen, einen Beitrag zum multilateralen System leisten.

13.6. De verdragsluitende partijen dienen modaliteiten van een strategie inzake vrijwillige bijdragen voor verdeling van voordelen te onderzoeken, waarbij voedselproducerende landen die voordeel hebben van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw dienen mee te werken aan het multilateraal systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In Anbetracht der Bedeutung dieser Angelegenheiten für die internationale Stabilität und Sicherheit kommen die Vertragsparteien überein, zusammenzuarbeiten und einen Beitrag zur Stärkung des multilateralen Systems der Abrüstung und Nichtverbreitung zu leisten und in diesem Zusammenhang die Verbreitung sämtlicher Massenvernichtungswaffen und ihrer Trägermittel zu bekämpfen, indem sie ihre bestehenden Verpflichtungen aus den einschlägigen Übereinkünften und andere einschlägige internationale ...[+++]

1. In het licht van de mogelijke gevaren voor de internationale veiligheid en stabiliteit komen de partijen overeen samen te werken aan en bij te dragen tot de versterking van het multilaterale ontwapenings- en non-proliferatiestelsel en in dat verband de proliferatie van alle massavernietigingswapens en hun overbrengingsmiddelen tegen te gaan door de volledige naleving en nationale tenuitvoerlegging van hun respectieve verplichtingen en verbintenissen op grond van de desbetreffende verdragen en overeenkomsten en andere relevante internationale verplichtingen.


I. im Bewusstsein des positiven Beitrags, den die Erweiterung der Europäischen Union bei der Verbesserung der Verhandlungs- und Vermittlungsfähigkeiten innerhalb des UN-Systems leisten wird, da der Europäischen Union Länder angehören werden, die in unterschiedlichen regionalen Gruppen in der UNO mitwirken, was dem Aufbau der politischen und wirtschaftlichen Brücken Vorschub leisten wird, die in einem multilateralen System der Weltordnungspolitik notwendig sind,

I. in het besef dat de uitbreiding van de EU een positieve bijdrage zal leveren tot de verbetering van de onderhandelings- en bemiddelingscapaciteiten binnen het VN-stelsel aangezien de EU landen zal omvatten die deel uitmaken van verschillende regionale groeperingen van de VN, waardoor gemakkelijker de politieke en economische bruggen zijn te slaan waaraan in een multilateraal stelsel van global governance behoefte is,


ii) Die Vertragsparteien vereinbaren, dass die in Artikel 12 Absatz 4 genannte standardisierte Materialübertragungsvereinbarung eine Auflage enthält, nach der ein Empfänger, der ein Erzeugnis vermarktet, das eine pflanzengenetische Ressource für Ernährung und Landwirtschaft darstellt und vom multilateralen System erhaltenes Material enthält, einen gerechten Teil der sich aus der Vermarktung dieses Erzeugnisses ergebenden Vorteile an den in Artikel 19 Absatz 3 Buchstabe f) genannten Mechanismus zahlt; dies gilt nicht, wenn Dritte einschränkungslos über dieses Erzeugnis für die weitere Forschung und Züchtung verfügen ...[+++]

ii) De verdragsluitende landen komen overeen dat in de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 12, lid 4, een bepaling dient te worden opgenomen dat een ontvanger die een product op de markt brengt dat een plantgenetische hulpbron is voor voeding en landbouw en dat materiaal bevat uit het multilateraal systeem, een redelijk deel van de voordelen uit de commercialisering van dat product dient te betalen aan het mechanisme waarnaar wordt verwezen in artikel 19, lid 3, onder f), behalve als dat product zonder restricties ter beschikking is gesteld aan and ...[+++]


I. im Bewusstsein des positiven Beitrags, den die Erweiterung der EU bei der Verbesserung der Verhandlungs- und Vermittlungsfähigkeiten innerhalb des UN-Systems leisten wird, da der EU Länder angehören werden, die in unterschiedlichen regionalen Gruppen in der UNO mitwirken, was dem Aufbau der politischen und wirtschaftlichen Brücken Vorschub leisten wird, die in einem multilateralen System der Weltordnungspolitik notwendig sind,

I. in het besef dat de uitbreiding van de EU een positieve bijdrage zal leveren tot de verbetering van de onderhandelings- en bemiddelingscapaciteiten binnen het VN-stelsel aangezien de EU landen zal omvatten die deel uitmaken van verschillende regionale groeperingen van de VN, waardoor gemakkelijker de politieke en economische bruggen zijn te slaan waaraan in een multilateraal stelsel van global governance behoefte is,


Die Vertragsparteien vereinbaren, dass die in Artikel 12 Absatz 4 genannte standardisierte Materialübertragungsvereinbarung eine Auflage enthält, nach der ein Empfänger, der ein Erzeugnis vermarktet, das eine pflanzengenetische Ressource für Ernährung und Landwirtschaft darstellt und vom multilateralen System erhaltenes Material enthält, einen gerechten Teil der sich aus der Vermarktung dieses Erzeugnisses ergebenden Vorteile an den in Artikel 19 Absatz 3 Buchstabe f) genannten Mechanismus zahlt; dies gilt nicht, wenn Dritte einschränkungslos über dieses Erzeugnis für die weitere Forschung und Züchtung verfügen könn ...[+++]

De verdragsluitende landen komen overeen dat in de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 12, lid 4, een bepaling dient te worden opgenomen dat een ontvanger die een product op de markt brengt dat een plantgenetische hulpbron is voor voeding en landbouw en dat materiaal bevat uit het multilateraal systeem, een redelijk deel van de voordelen uit de commercialisering van dat product dient te betalen aan het mechanisme waarnaar wordt verwezen in artikel 19, lid 3, onder f), behalve als dat product zonder restricties ter beschikking is gesteld aan anderen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilateralen system leisten' ->

Date index: 2024-10-17
w