Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrd euro veranschlagt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gesamtkosten durch die unvollständige Nutzung des Arbeitskräftepotenzials wird auf etwa 9 % des BIP der EU oder 825 Mrd. Euro veranschlagt.

De totale kosten van de onderbenutting van het arbeidspotentieel worden op circa 9% van het BBP van de EU geschat, dat wil zeggen EUR 825 miljard.


- Investitionen in Informations- und Kommunikationstechnologien im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen in den Mitgliedstaaten werden in Bezug auf rein nationale Maßnahmen bis 2011 auf rund 50 Mrd. Euro veranschlagt.

- investeringen in de toepassing van informatie- en communicatietechnologieën bij openbare diensten in de lidstaten worden voor de periode tot 2011 op circa EUR 50 miljard voor zuiver nationale acties geschat.


Darüber hinaus wurden die Kosten der Erosionsbekämpfung und der Bodenrekultivierung auf rund 3 Mrd. EURO über einen Zeitraum von 15 bis 20 Jahren veranschlagt.

Daarnaast werden de kosten van maatregelen om erosie te bestrijden en de bodem te herstellen, geraamd op circa 3.000 miljoen euro over een periode van 15 tot 20 jaar.


Es ist jedoch wichtig, daran zu erinnern, dass nach Schätzungen der Kommission die Gesamtkosten von Straftaten, nicht nur für die Opfer, sondern auch für die Arbeitgeber, den Staat und die Gesellschaft insgesamt, in der Europäischen Union auf jährlich 233 Mrd. Euro veranschlagt werden können.

Er zij echter aan herinnerd dat volgens ramingen van de Commissie de totale kosten van misdrijven in de Europese Unie – niet alleen voor de slachtoffers, maar ook voor werkgevers, de overheid en de samenleving als geheel – 233 miljard euro per jaar bedragen.


In Einklang mit Anhang II des Rahmenprogramms werden für die Durchführung des spezifischen Programms 11,862 Mrd. Euro veranschlagt, wovon weniger als 6 % für Verwaltungsausgaben der Kommission vorgesehen sind.

Overeenkomstig bijlage II van het kaderprogramma is het bedrag dat voor de uitvoering van het specifiek programma noodzakelijk wordt geacht 11 862 miljoen EUR, waarvan minder dan 6 % bestemd is voor de administratieve uitgaven van de Commissie.


In Einklang mit Anhang II des Rahmenprogramms werden für die Durchführung des spezifischen Programms 7,560 Mrd. Euro veranschlagt, wovon höchstens 3 % der jährlich für den EFR zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel für Verwaltungs- und Personalausgaben vorgesehen sind.

Overeenkomstig bijlage II van het kaderprogramma is het bedrag dat voor de uitvoering van het specifiek programma noodzakelijk wordt geacht 7 560 miljoen EUR, waarvan ten hoogste 3 % bestemd is voor de administratieve en personele uitgaven van de begroting waarover de ERC elk jaar beschikt.


Nach dem Zwischenbericht des gemeinsamen Unternehmens Galileo bestätigen die von den vorausgewählten Konsortien vorgelegten Angebote die Hypothesen hinsichtlich der Finanzierung der Errichtungs- und der Betriebsphase, denn sie entsprechen dem vom Rat vorgesehenen Konzept: jedes der Konsortien verpflichtet sich, mindestens zwei Drittel der Kosten der Errichtungsphase zu finanzieren (diese werden mit 2,1 Mrd. Euro veranschlagt) und fordert einen ausgleichenden Zuschuss in den ersten Jahren nach der Inbetriebnahme des Systems.

Volgens het tussentijdse verslag van de gemeenschappelijke onderneming Galileo bevestigen de offertes van de gepreselecteerde consortia de hypotheses over de financiering van de stationerings- en de exploitatiefase aangezien zij overeenstemmen met het door de Raad geplande schema: alle consortia hebben toegezegd ten minste twee derde van de kosten van de stationeringsfase, begroot op 2,1 miljard euro, te zullen financieren en vragen voor de eerste jaren na de ingebruikname van het systeem een subsidie om de financiering in evenwicht t ...[+++]


Die Kommission hat Ausgaben in Höhe von 7,6 Mrd. Euro für die gemeinsame Fischereipolitik veranschlagt, von denen 4,963 Mrd. dem EFF zugewiesen werden sollen.

De Commissie heeft uitgaven van 7,6 miljard Euro voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid voorzien, waarvan 4,963 miljard wordt toegewezen aan het EVF.


Der Haushalt 2004 wird insgesamt einen Zuwachs von nur 2,3 Mrd. Euro aufweisen und damit um 11 Mrd. Euro niedriger sein als das in der Finanzplanung in der Agenda 2000 für nächstes Jahr veranschlagt war.

De begroting 2004 zal in haar geheel slechts met 2,3 miljard euro toenemen en daarmee ongeveer 11 miljard lager uitvallen dan in de financiële vooruitzichten van Agenda 2000 voor volgend jaar geraamd was.


In der TINA-Studie [6] werden die Gesamtkosten für die Errichtung von Verkehrsinfrastrukturen, die den Zielen und Kriterien der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes [7] in den derzeitigen Mitgliedstaaten entsprechen, in den MOEL mit 90 Mrd. Euro veranschlagt.

Volgens de TINA-studie [6] bedragen de kosten van de aanleg van de vervoersinfrastructuur die in de LMOE's tot stand moet worden gebracht om te voldoen aan de doelstellingen en criteria van de voor de huidige lidstaten geldende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet [7], in totaal ongeveer 90 miljard euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrd euro veranschlagt' ->

Date index: 2023-11-21
w