Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrd euro bereitzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

ERINNERT daran, dass er sich im Rahmen der Vereinbarungen von Cancún verpflichtet hat, dem Sekretariat des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) jeweils bis Mai 2011, 2012 und 2013 Informationen zu den Finanzmitteln vorzulegen, die die Industrieländer, welche Vertragsparteien sind, im Rahmen der zugesagten Anschub­finanzierung bereitgestellt haben; BILLIGT den aktualisierten Abschlussbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (AWP) über die im Jahr 2010 zur Verfügung gestellte Anschubfinanzierung und die Einzelheiten der mit diesen Mitteln geförderten konkreten Maßnahmen und HEBT HERVOR, dass in diesem Bericht bestätigt ...[+++]

HERINNERT aan de toezegging die krachtens de afspraken van Cancún is gedaan om informatie te verschaffen over de middelen die door de ontwikkelde landen die partij zijn bij het verdrag worden vrijgemaakt voor de overeengekomen snelstartklimaatfinanciering, en deze informatie ten laatste in de maand mei van 2011, 2012 en 2013 aan het UNFCCC-secretariaat te doen toekomen; ONDERSCHRIJFT het bijgewerkte eindverslag van het EFC/EPC over de snelstartfinanciering die in 2010 ter beschikking is gesteld en de details van de specifieke acties die met deze financiering worden gesteund; en BENADRUKT dat dit verslag bevestigt dat de EU en haar lidstaten in 2010 2,34 miljard euro hebben vr ...[+++]


Die Kommission schlägt vor, 128,8 Mrd. Euro zu konstanten Preisen 2011 für die vier geographischen und die drei thematischen Instrumente bereitzustellen.

De Commissie stelt voor een bedrag van 121.8 miljard euro (in constante prijzen van 2011) te besteden aan de vier geografische en drie thematische instrumenten.


Die EU und die Mitgliedstaaten hatten sich dazu verpflichtet, zwischen 2010 und 2012 7,2 Mrd. Euro als Anschubfinanzierung für Entwicklungsländer bereitzustellen und übertrafen diese Zusage, indem sie insgesamt 7,34 Mrd. EUR, davon 2,67 Mrd. EUR im vergangenen Jahr, zur Verfügung stellten.

De EU en de lidstaten hadden voor de periode 2010-2012 een bedrag van 7,2 miljard euro aan "fast start"-financiering voor ontwikkelingslanden toegezegd, en hebben deze toezegging meer dan overtroffen door in totaal 7,34 miljard euro te geven, waarvan 2,67 miljard vorig jaar.


In ihrem Vorschlag für einen Beschluss sieht die Kommission vor, den MFR zu ändern, um 2,47 Mrd. Euro bereitzustellen, die für die Errichtungs- und die Betriebsphase des Programms Galileo sowie das Europäische Technologieinstitut erforderlich sind.

In haar voorstel voor een besluit stelt de Commissie een zodanige herziening van het meerjarig financieel kader voor dat er een bedrag van EUR 2,47 miljard vrijkomt voor zowel de installatie en de operationele fase van het Galileo-programma als voor het Europees Technologisch Instituut.


245. stellt fest, dass auf dem Europäischen Rat in Berlin 1999 beschlossen wurde, für den Zeitraum 2000-2006 aus den Strukturfonds Mittel in Höhe von 195 Mrd. Euro (219 Mrd. Euro zu Preisen von 2005) bereitzustellen, und dass für die Jahre 2004-2006 wurden zusätzlich 16 Mrd. Euro etwa 200 Programmen der neuen Mitgliedstaaten zugewiesen wurden;

245. merkt op dat de Europese Raad op zijn vergadering van maart 1999 in Berlijn overeenkwam dat 195 miljard EUR (219 miljard EUR in prijzen van 2005) uit de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 beschikbaar moest worden gemaakt en dat nog eens 16 miljard EUR voor de jaren 2004-2006 moest worden toegewezen aan ongeveer 200 programma's in de nieuwe lidstaten;


N. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, 1 Mrd. Euro aus dem 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für eine „Europäische Wasserfazilität“ bereitzustellen, dass der Rat seine Zustimmung zu 500 Mio. gegeben hat und dass der Grundsatz der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen bestätigt wurde, der allen Akteuren gleiche Chancen bietet,

N. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld om een miljard euro van het negende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) uit te trekken voor het "Europees waterfonds" en dat de Raad heeft ingestemd met 500 miljoen euro en dat dit fonds in principe openstaat voor voorstellen die gelijke kansen moeten bieden aan alle betrokkenen,


Im Rahmen der Vorschläge für die Verwendung der an Bedingungen geknüpften Reserve des 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) von 1 Mrd. Euro hat die Kommission dem Rat vorgeschlagen, einen Richtbetrag von bis zu 25 Mio. Euro als Beitrag zur Finanzierung der Beherrschung der Rohstoffpreisrisiken bereitzustellen.

Verder heeft de Commissie in het kader van de voorstellen inzake de aanwending van de voorwaardelijke 1 miljard euro van het 9e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) de Raad voorgesteld een indicatief bedrag van maximaal 25 miljoen euro te reserveren als bijdrage in de financiering van het beheer van risico’s die aan basisproducten verbonden zijn.


Da bestimmte Indikatoren zeigen, dass der Beruf des Wissenschaftlers in der Öffentlichkeit kein gutes Image hat, beschloss die Kommission, im sechsten Forschungsrahmenprogramm 2002-2006 einen Betrag von 1,58 Mrd. Euro, d.h. fast 10 % des Gesamthaushalts, für Maßnahmen im Bereich der Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung von Wissenschaftlern bereitzustellen.

Terwijl uit bepaalde indicatoren blijkt dat het beroep van onderzoeker bij het publiek slecht staat aangeschreven, heeft de Commissie besloten om, uit hoofde van het 6e kaderprogramma voor onderzoek 2002-2006, 1,58 miljard euro - bijna 10 % van de totale begrotingsmiddelen - uit te trekken voor maatregelen ten behoeve van de opleiding, de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


Der Europäische Rat hat bei seinem Gipfeltreffen im Dezember 2002 in Kopenhagen die Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern abgeschlossen und schließlich entschieden, für den Zeitraum 2004-2006 knapp 21,7 Mrd. Euro für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds bereitzustellen (siehe Tabelle im Anhang).

De toetredingsonderhandelingen met Estland, Letland, Litouwen, Slowakije, Slovenië, Hongarije, Tsjechië, Cyprus, Malta en Polen zijn afgerond tijdens de vergadering van de Europese Raad in Kopenhagen in december 2002. De Europese Raad heeft daar uiteindelijk beslist om voor de periode 2004-2006 in totaal bijna 21,7 miljard euro ter beschikking van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds te stellen.


w