Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milliarden EUR
Mrd. EUR

Traduction de «mrd eur überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von März 1998 bis Dezember 1999 wurde in 36 % der angemeldeten Fälle der weltweite Gesamtumsatz von 2,5 Mrd. EUR des Artikels 1 Absatz 3 Buchstabe a) überschritten.

Voor de periode van maart 1998 tot december 1999 haalde 36% van de aangemelde transacties de totale omzet in de gehele wereld van 2,5 miljard EUR, waarvan sprake in artikel 1, lid 3, onder a).


107. betont, dass der wiederholte Mangel an Mitteln für Zahlungen die Hauptursache für den beispiellos großen Umfang der noch abzuwickelnden Mittelbindungen insbesondere in den letzten Jahren des MFR 2007–2013 war; stellt mit großer Sorge fest, dass es der Kommission immer schwerer fällt, alle Zahlungsanträge eines Jahres im Rahmen der Haushaltsmittel für Zahlungen zu erfüllen, und dass die Summe aller verfügbaren Mittel für Verpflichtungen im Zeitraum 2007–2013 die Summe aller verfügbaren Mittel für Zahlungen im selben Zeitraum um 114 Mrd. EUR überschritten hat; weist darauf hin, dass dieser Betrag die Differenz in Höhe von 50 Mrd. EU ...[+++]

107. benadrukt dat het steeds terugkerende tekort aan betalingskredieten de belangrijkste oorzaak is van het ongekend hoge bedrag aan RAL, met name in de laatste jaren van het MFK 2007-2013; stelt met grote bezorgdheid vast dat het voor de Commissie steeds moeilijker wordt om alle betalingsaanvragen in het begrotingsjaar binnen de begrote betalingskredieten te voldoen, en dat het gecumuleerde totaal aan vastleggingskredieten dat voor betalingen voor de periode 2007-2013 beschikbaar was, het gecumuleerde totaal aan betalingskredieten voor die periode met 114 miljard EUR overschreed; merkt op dat dit 64 miljard EUR meer is dan het verschil ...[+++]


107. betont, dass der wiederholte Mangel an Mitteln für Zahlungen die Hauptursache für den beispiellos großen Umfang der noch abzuwickelnden Mittelbindungen insbesondere in den letzten Jahren des MFR 2007–2013 war; stellt mit großer Sorge fest, dass es der Kommission immer schwerer fällt, alle Zahlungsanträge eines Jahres im Rahmen der Haushaltsmittel für Zahlungen zu erfüllen, und dass die Summe aller verfügbaren Mittel für Verpflichtungen im Zeitraum 2007–2013 die Summe aller verfügbaren Mittel für Zahlungen im selben Zeitraum um 114 Mrd. EUR überschritten hat; weist darauf hin, dass dieser Betrag die Differenz in Höhe von 50 Mrd. EU ...[+++]

107. benadrukt dat het steeds terugkerende tekort aan betalingskredieten de belangrijkste oorzaak is van het ongekend hoge bedrag aan RAL, met name in de laatste jaren van het MFK 2007-2013; stelt met grote bezorgdheid vast dat het voor de Commissie steeds moeilijker wordt om alle betalingsaanvragen in het begrotingsjaar binnen de begrote betalingskredieten te voldoen, en dat het gecumuleerde totaal aan vastleggingskredieten dat voor betalingen voor de periode 2007-2013 beschikbaar was, het gecumuleerde totaal aan betalingskredieten voor die periode met 114 miljard EUR overschreed; merkt op dat dit 64 miljard EUR meer is dan het verschil ...[+++]


11. begrüßt es, dass der ursprünglich für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgesehene Betrag in Höhe von 6 Mrd. EUR weit überschritten wurde und auf 9,1 Mrd. EUR angestiegen ist, und fordert die EIB nachdrücklich auf, die Umsetzung der Initiative voranzutreiben und ihre Ausweitung in Betracht zu ziehen;

11. is verheugd over het feit dat het oorspronkelijke bedrag van 6 miljard EUR voor het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief ver is overschreden tot 9,1 miljard EUR, en dringt er bij de EIB op aan om de uitvoering van dit initiatief te versnellen en te overwegen het te verbreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italien hat von 1995 bis 2009 seine einzelstaatliche Quote alljährlich überschritten, und der italienische Staat hat während dieses Zeitraums die fällige Zusatzabgabe an die Kommission gezahlt (2,305 Mrd. EUR).

Italië heeft van 1995 tot 2009 elk jaar zijn nationale quotum overschreden, en de Italiaanse staat heeft de Commissie de voor die periode verschuldigde superheffing betaald (2,305 miljard euro).


5. akzeptiert die vom Rat vorgenommene Kürzung um 14,8 Mio. EUR nur deshalb, weil die ursprünglichen 11,2 Mrd. EUR des EBH 2/2013 um diesen Betrag überschritten würden; betont in diesem Zusammenhang, dass es an seinem grundsätzlichen Standpunkt festhält, dass Sonderinstrumente wie der EU-Solidaritätsfonds mit neuen Mitteln – sowohl neuen Mitteln für Verpflichtungen als auch neuen Mitteln für Zahlungen – unter Überschreitung der Obergrenzen des MFR finanziert werden sollten;

5. aanvaardt de verlaging met 14,8 miljoen EUR zoals voorgesteld door de Raad, uitsluitend aangezien dit bedrag wordt toegevoegd aan het oorspronkelijke bedrag van 11,2 miljard EUR van OGB 2/2013; benadrukt in dit verband vast te houden aan zijn beginselstandpunt dat de financiering van speciale instrumenten, zoals het Solidariteitsfonds van de EU, zowel voor de vastleggingen als de betalingen moet plaatsvinden met nieuwe kredieten boven de maxima van het MFK;


Ende 2011 hatte Griechenland 35 % der von der EU bereitgestellten 20,4 Mrd. EUR in Anspruch genommen, womit der EU-Durchschnitt von 33,5 % überschritten wurde.

Tegen eind 2011 had Griekenland 35% van de EU-middelen van 20,4 miljard EUR gebruikt, meer dan het EU-gemiddelde van 33,5%.


Die Kommissionsdienstellen prüfen jedes Jahr, ob die kumulierte Anpassung der Korrektur für das Vereinigte Königreich diesen Betrag übersteigt (.) Wird der Höchstbetrag von 10,5 Mrd. EUR überschritten, so wird der Beitrag des Vereinigten Königreiches entsprechend gekürzt (.)“

De Commissie zal zich er jaarlijks van vergewissen of de gecumuleerde aanpassingen van de correctie niet boven dat bedrag uitkomen (.) Indien het maximum van 10,5 miljard EUR wordt overschreden, wordt de bijdrage van het Verenigd Koninkrijk naar evenredigheid verlaagd”.


Wird der Höchstbetrag von 10,5 Mrd. EUR überschritten, so wird der Beitrag des Vereinigten Königreiches entsprechend gekürzt.

Indien het maximum van 10,5 miljard EUR wordt overschreden, wordt de bijdrage van het Verenigd Koninkrijk naar evenredigheid verlaagd.


Die EU hat für die Entwicklungszusammenarbeit 2006 die Rekordsumme von 48 Mrd. EUR bereitgestellt und damit ihre Zielvorgabe überschritten.

De EU heeft in 2006 het recordbedrag van 48 miljard EUR aan ontwikkelingssamenwerking besteed en daarmee haar streefcijfer overschreden.




D'autres ont cherché : milliarden eur     mrd eur     mrd eur überschritten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrd eur überschritten' ->

Date index: 2023-02-04
w