Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrd eur damit sie wettbewerbsfähiger » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausgabenpläne und „Partnerschaftsvereinbarungen“ der Mitgliedstaaten sehen vor, dass die europäischen KMU mit bis zu 33 Mrd. EUR unterstützt werden sollen (ein Anstieg um fast 10 Mrd. EUR), damit sie wettbewerbsfähiger werden.

In overeenstemming met de uitgavenplannen en partnerschapsovereenkomsten van de lidstaten wordt tot 33 miljard euro (een stijging van bijna 10 miljard euro) aangewend om de Europese kmo’s te helpen concurrerender te worden.


Die Eisenbahnindustrie hat einen Umsatz von 73 Mrd. EUR zu verzeichnen, was 65 % des Umsatzes des Luftverkehrs (112 Mrd. EUR) entspricht; sie beschäftigt 800 000 Arbeitnehmer.

De omzet van de spoorwegsector bedraagt 73 miljard euro, wat overeenkomt met 65 % van de omzet van de luchtvaart (112 miljard euro). De sector biedt werkgelegenheid aan 800 000 mensen.


Als letztes müssen wir den Mut haben, die Zahl der riesigen Unkosten, wie beispielsweise das ITER-Projekt, einzustellen, das in Wirklichkeit eine erhebliche Menge der europäischen Forschungsgelder verschlingt – 7 Mrd. EUR von 60 Mrd. EUR – stellen Sie sich dies einmal vor!

Tot slot moeten we de moed tonen om te stoppen met een aantal grote, geldslurpende projecten, zoals het ITER-project, waar een aanzienlijk deel – we hebben het hier over zeven van de zestig miljard, stelt u zich eens voor – van het Europees geld voor onderzoek in opgaat. Daar moeten we een eind aan maken.


2. erkennt an, dass alle Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 einen erheblichen Anteil ihrer Gesamtmittelausstattung für FuE, Innovation und die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft verwendet haben und dadurch 246 nationale oder regionale operationelle Programme zustande kamen, in deren Rahmen rund 86 Milliarden EUR für Forschung und Innovation bereitgestellt wurden, davon bereits 50 Milliarden EUR für FTE-Kernaktivitäten und Aktivitäten auf dem Gebiet der Innovation; hebt hervor, dass Forschung und Innovation angesichts der weltweiten Herausforderungen grundlegende Instrumente zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der EU sind, damit sie ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat alle lidstaten voor 2007-2013 een aanzienlijk bedrag van hun totale financiële toewijzingen voor OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben bestemd, wat leidt tot 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 mia. voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 mia. voor essentiële OO- en innovatieactiviteiten reeds is toegewezen; onderstreept dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen van de EU in het licht van de wereldwijde uitdagingen, dat de investeringen in deze sectoren moeten worden voortgezet en dat de geboekte vooruitgang regelmatig beoordeeld moet worden op basis va ...[+++]


2. erkennt an, dass alle Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 einen erheblichen Anteil ihrer Gesamtmittelausstattung für FuE, Innovation und die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft verwendet haben und dadurch 246 nationale oder regionale operationelle Programme zustande kamen, in deren Rahmen rund 86 Milliarden EUR für Forschung und Innovation bereitgestellt wurden, davon bereits 50 Milliarden EUR für FTE-Kernaktivitäten und Aktivitäten auf dem Gebiet der Innovation; hebt hervor, dass Forschung und Innovation angesichts der weltweiten Herausforderungen grundlegende Instrumente zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der EU sind, damit sie ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat alle lidstaten voor 2007-2013 een aanzienlijk bedrag van hun totale financiële toewijzingen voor OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben bestemd, wat leidt tot 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 mia. voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 mia. voor essentiële OO- en innovatieactiviteiten reeds is toegewezen; onderstreept dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen van de EU in het licht van de wereldwijde uitdagingen, dat de investeringen in deze sectoren moeten worden voortgezet en dat de geboekte vooruitgang regelmatig beoordeeld moet worden op basis va ...[+++]


Sehen Sie dies im Zusammenhang mit den wirtschaftlichen Auswirkungen auf kleine und mittelständische Unternehmen – im Vereinigten Königreich Kosten in Höhe von 2,6 Mrd. GBP, in Deutschland 1,7 Mrd. EUR – und Sie sehen, dass dieser Bericht in der Tat gefährlich im heutigen wirtschaftlichen Umfeld ist.

Combineer dit met het economische effect op kleine en middelgrote ondernemingen – in het Verenigd Koninkrijk, 2,6 miljard pond; in Duitsland, 1,7 miljard euro – en we kunnen concluderen dat het voorliggende verslag ronduit gevaarlijk is in het huidige economische klimaat.


Sehen Sie dies im Zusammenhang mit den wirtschaftlichen Auswirkungen auf kleine und mittelständische Unternehmen – im Vereinigten Königreich Kosten in Höhe von 2,6 Mrd. GBP, in Deutschland 1,7 Mrd. EUR – und Sie sehen, dass dieser Bericht in der Tat gefährlich im heutigen wirtschaftlichen Umfeld ist.

Combineer dit met het economische effect op kleine en middelgrote ondernemingen – in het Verenigd Koninkrijk, 2,6 miljard pond; in Duitsland, 1,7 miljard euro – en we kunnen concluderen dat het voorliggende verslag ronduit gevaarlijk is in het huidige economische klimaat.


Außerdem soll er die Fischwirtschaft bei der Anpassung der Flotte unterstützen, damit sie wettbewerbsfähiger wird, und Maßnahmen zum Schutz und zur Verbesserung der Umwelt fördern.

Het zal de visserijsector steunen wanneer die aanpassingen aan de vloot doorvoert om het concurrentievermogen te vergroten, en het zal maatregelen stimuleren de het milieu beschermen en verbeteren.


Die europäische Verkehrspolitik fördert die Nutzung der Binnenschifffahrt und anderer umweltfreundlicher Verkehrsträger, damit sie wettbewerbsfähige Alternativen zum Straßenverkehr werden.

Het Europese vervoerbeleid stimuleert het gebruik van de binnenvaart en andere milieuvriendelijke vervoerswijzen zodat deze concurrerende alternatieven kunnen worden voor het wegvervoer.


MEDIA-Fortbildung zielt darauf ab, den Fachkreisen der europäischen audiovisuellen Programmindustrie, hauptsächlich durch berufliche Weiterbildung, die erforderlichen Kompetenzen im Hinblick auf die umfassende Verwendung neuer Technologien zu vermitteln, damit sie wettbewerbsfähige Produkte auf dem europäischen Markt und den internationalen Märkten schaffen können.

MEDIA Opleiding is erop gericht de vakmensen van de Europese audiovisuele programmaindustrie, in hoofdzaak door middel van permanente beroepsopleiding, de nodige bekwaamheden bij te brengen opdat de Europese en internationale dimensie van de markt en de toepassing van nieuwe technologieën ten volle worden benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrd eur damit sie wettbewerbsfähiger' ->

Date index: 2024-08-22
w