Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Motto
Planeten-Ruehrwerk
Siebtes Umweltaktionsprogramm

Vertaling van "motto „den planeten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unter Hinweis auf die „Charta von Mailand“ , die auf der Weltausstellung 2015 unter dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ vorgestellt und von über einer Million Menschen, darunter Staats- und Regierungschefs, unterzeichnet wurde und in der alle Vereinigungen, Unternehmen, nationalen und internationalen Institutionen sowie Einzelpersonen aufgefordert werden, Verantwortung dafür zu übernehmen, dass auch künftige Generationen ihr Recht auf Nahrung wahrnehmen können, wozu die verbindliche Zusage gehört, das Recht auf Nahrung in der ganzen Welt zu gewährleisten,

gezien het Handvest van Milaan dat is gepresenteerd op de wereldtentoonstelling (expo) 2015 met als thema „Voedsel voor de planeet, energie voor het leven”, en dat door meer dan een miljoen staatshoofden, regeringen en burgers is ondertekend, bindende verplichtingen inhoudt voor het waarborgen van wereldwijde voedselzekerheid en elke burger, vereniging, onderneming, nationale en internationale instantie oproept de verantwoordelijkheid op zich te nemen om het recht op voedsel veilig te stellen voor de toekomstige generaties,


– unter Hinweis auf den Beschluss des Internationalen Ausstellungsbüros, unter dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ eine Weltausstellung zu organisieren, die vom 1. Mai bis zum 30. Oktober 2015 in Mailand stattfindet,

– gezien het besluit van het Internationaal Tentoonstellingsbureau om van 1 mei t/m 30 oktober 2015 een wereldtentoonstelling te organiseren over het onderwerp "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven",


– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zur Expo Mailand 2015 mit dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ (O-000016/2015 – B8-0109/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over de Expo Milano 2015: Voedsel voor de planeet, energie voor het leven (O-000016/2015 – B8-0109/2015),


H. in der Erwägung, dass das Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ ein globales Thema ist, das alle Wirtschafts- und Produktionstätigkeiten umfasst, die zur Sicherung von Ernährung und Nachhaltigkeit beitragen;

H. overwegende dat 'Voedsel voor de planeet, energie voor het leven' een mondiaal thema is, dat alle economische en productieactiviteiten omvat die bijdragen aan de waarborging van voeding en duurzaamheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Anfrage an die Kommission zur Expo 2015 in Mailand mit dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ (O-000016/2015 – B8-0109/2015),

– gezien de vraag aan de Commissie over de expo 2015 in Milaan: Voedsel voor de planeet, energie voor het leven (O-000016/2015 – B8-0109/2015),


– unter Hinweis auf den Beschluss des Internationalen Ausstellungsbüros, unter dem Motto „Den Planeten ernähren, Energie für das Leben“ eine Weltausstellung zu organisieren, die vom 1. Mai bis zum 30. Oktober 2015 in Mailand stattfindet,

– gezien het besluit van het Internationaal Tentoonstellingsbureau om van 1 mei t/m 30 oktober 2015 een wereldtentoonstelling te organiseren over het onderwerp "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven",


Die Weltausstellung 2015, die vom 1. Mai bis zum 31. Oktober 2015 in Mailand unter dem Motto „Den Planeten ernähren – Energie für das Leben“ (Feeding the Planet: Energy for Life) stattfindet, bildet den Rahmen für eine Präsentation des Beitrags, den die Anwendungen der Satellitennavigation zur weltweit geführten Ernährungs- und Nachhaltigkeitsdebatte leisten können.

Onder het thema "Voedsel voor de planeet, energie voor het leven" zal tijdens de wereldtentoonstelling 2015, die van 1 mei tot en met 31 oktober 2015 in Milaan wordt gehouden, worden gepresenteerd hoe ruimtevaart- en satellietnavigatietoepassingen kunnen bijdragen tot het wereldwijde debat over voedsel en duurzaamheid.


Das Motto dieser Ausstellung lautet „Feeding the planet — Energy for life“ (Den Planeten ernähren — Energie für das Leben).

Het centrale thema van deze tentoonstelling is „Voedsel voor de planeet — Energie voor het leven”.




Anderen hebben gezocht naar : uap     planeten-ruehrwerk     motto „den planeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motto „den planeten' ->

Date index: 2025-05-28
w