Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethnisch motivierte Ausschreitungen
Motivierte Depression
Psycho-reaktive Depression
Rassistisch motivierter Angriff
Reaktive Depression

Vertaling van "motiviert werden eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rassistisch motivierter Angriff

racistische aanval | racistische agressie


motivierte Depression | psycho-reaktive Depression | reaktive Depression

reactieve depressie




Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Empfehlung des Rates zur Validierung nichtformalen und informellen Lernens werden Möglichkeiten und Mechanismen hervorgehoben, durch die Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen, die auf nichtformalem und informellem Wege erzielt werden, eine wichtige Rolle für die Steigerung von Beschäftigungsfähigkeit und Mobilität spielen und insbesondere sozio-ökonomisch benachteiligte oder niedrigqualifizierte Menschen verstärkt für lebenslanges Lernen motiviert werden. ...[+++]

De aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren , waarin de aandacht wordt gevestigd op gelegenheden en mechanismen die het mogelijk maken dat kennis, vaardigheden en competenties die door niet-formeel en informeel leren zijn verworven een belangrijke rol spelen bij het verhogen van de inzetbaarheid en mobiliteit, evenals bij het verbeteren van de motivatie voor een leven lang leren, met name onder sociaaleconomisch achtergestelde of laaggekwalificeerde groepen mensen.


Auf persönliche Bedürfnisse zugeschnittene und flexible Lernangebote sind besonders für diejenigen wichtig, die „Learning by doing“ vorziehen und durch aktive Lernformen motiviert werden.

Op maat gesneden en flexibele leerarrangementen zijn vooral belangrijk voor jongeren die liever 'al doende leren' en gemotiveerd worden door actieve leervormen.


Das Land sollte dazu motiviert werden, alles zu unternehmen, um die Umsetzung und Anwendung seines gegenwärtigen Rechtsrahmens für Einwanderung, Asyl und damit zusammenhängende Bereiche (z.B. Strafverfolgung von organisierter Kriminalität und Menschenhandel) zu gewährleisten.

Albanië moet worden aangemoedigd de nodige maatregelen te nemen om te zorgen voor tenuitvoerlegging en handhaving van het bestaande rechtskader op het gebied van migratie, asiel en aanverwante beleidsterreinen (zoals strafwetgeving tegen georganiseerde criminaliteit en mensenhandel).


107. ist der Ansicht, dass klar zwischen Nachbarschafts- und Erweiterungspolitik unterschieden werden sollte; ist überzeugt, dass die Erweiterung eine der Erfolgsgeschichten der EU ist und somit auf der Tagesordnung bleiben sollte, indem Reformen in den Bewerberländern bis Ende der Wahlperiode Priorität erhalten und objektiv begleitet werden, damit diese Länder motiviert bleiben und die EU auch künftig ihre Werte weitergeben kann; ...[+++]

107. is van mening dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen het nabuurschapsbeleid en het uitbreidingsbeleid; is ervan overtuigd dat de uitbreiding een van de succesverhalen van de EU is en op de agenda moet blijven staan door hervormingen in kandidaat-lidstaten tot prioriteit te maken en tot het einde objectief te volgen, opdat de motivatie in deze landen behouden blijft en de EU haar waarden kan blijven verspreiden; herinnert eraan dat alleen een dergelijk vooruitzicht de betrokken landen kan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. ist der Ansicht, dass klar zwischen Nachbarschafts- und Erweiterungspolitik unterschieden werden sollte; ist überzeugt, dass die Erweiterung eine der Erfolgsgeschichten der EU ist und somit auf der Tagesordnung bleiben sollte, indem Reformen in den Bewerberländern bis Ende der Wahlperiode Priorität erhalten und objektiv begleitet werden, damit diese Länder motiviert bleiben und die EU auch künftig ihre Werte weitergeben kann; ...[+++]

110. is van mening dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen het nabuurschapsbeleid en het uitbreidingsbeleid; is ervan overtuigd dat de uitbreiding een van de succesverhalen van de EU is en op de agenda moet blijven staan door hervormingen in kandidaat-lidstaten tot prioriteit te maken en tot het einde objectief te volgen, opdat de motivatie in deze landen behouden blijft en de EU haar waarden kan blijven verspreiden; herinnert eraan dat alleen een dergelijk vooruitzicht de betrokken landen kan ...[+++]


14. fordert, dass Mechanismen eingerichtet werden, um Hassverbrechen in der EU sichtbar zu machen und zu zeigen, dass durch Vorurteile motivierte Vergehen strafbar sind und als Straftaten ordnungsgemäß registriert und effektiv untersucht werden, dass Täter gerichtlich belangt und bestraft werden und dass den Opfern angemessene Hilfestellung, Schutz und Entschädigung angeboten werden und Opfer und Zeugen von Hassverbrechen so motiviert werden, Vorfälle ...[+++]

14. dringt erop aan mechanismen in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat haatdelicten zichtbaar worden in de EU, door erop toe te zien dat op vooroordelen gebaseerde delicten strafbaar zijn, dat deze als zodanig naar behoren worden geregistreerd en daadwerkelijk worden onderzocht, dat overtreders worden vervolgd en gestraft en dat slachtoffers adequate bijstand, bescherming en schadevergoeding wordt geboden, hetgeen slachtoffers van haatdelicten en getuigen ertoe moet aanzetten incidenten aan te geven;


13. fordert, dass Mechanismen eingerichtet werden, um Hassverbrechen in der EU sichtbar zu machen und zu zeigen, dass durch Vorurteile motivierte Vergehen strafbar sind und als Straftaten ordnungsgemäß registriert und effektiv untersucht werden, dass Täter gerichtlich belangt und bestraft werden und dass den Opfern angemessene Hilfestellung, Schutz und Entschädigung angeboten werden und Opfer und Zeugen von Hassverbrechen so motiviert werden, Vorfälle ...[+++]

13. dringt erop aan mechanismen in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat haatdelicten zichtbaar worden in de EU, door erop toe te zien dat op vooroordelen gebaseerde delicten strafbaar zijn, dat deze als zodanig naar behoren worden geregistreerd en daadwerkelijk worden onderzocht, dat overtreders worden vervolgd en gestraft en dat slachtoffers adequate bijstand, bescherming en schadevergoeding wordt geboden, hetgeen slachtoffers van haatdelicten en getuigen ertoe moet aanzetten incidenten aan te geven;


(m) Mechanismen einrichten, um Hassverbrechen in der EU sichtbar zu machen, indem sie sicherstellen, dass durch Vorurteile motivierte Vergehen, wie Vergehen mit rassistischem, fremdenfeindlichem, antisemitischem, islamophobem, homophobem oder transphobem Hintergrund durch das Strafrechtssystem bestraft werden können, dass diese Vergehen ordnungsgemäß registriert und effektiv untersucht werden, dass Täter gerichtlich belangt und bestraft werden und dass den Opfern angemessene Hilfestellung, Schutz und Kompensation angeboten werden und ...[+++]

(m) mechanismen op te zetten om ervoor te zorgen dat haatdelicten zichtbaar worden in de EU, door erop toe te zien dat door vooroordelen ingegeven delicten zoals deze met racistische, xenofobe, antisemitische, islamofobe, homofobe of transfobe bedoelingen strafbaar zijn binnen het rechtsstelsel, dat deze overtredingen naar behoren worden geregistreerd en daadwerkelijk worden onderzocht, dat overtreders worden vervolgd en gestraft en dat slachtoffers een degelijke bijstand, bescherming en schadevergoeding wordt geboden, wat slachtoffer ...[+++]


Gibt es gute Beispiele für die Verbesserung des Nährwerts von Gerichten in Schulkantinen und wie können Eltern dazu motiviert werden, den Nährwert der zuhause eingenommenen Mahlzeiten zu verbessern?

hoe de voedingswaarde van schoolmaaltijden kan worden verbeterd en hoe ouders het best kunnen worden voorgelicht over mogelijkheden om de voedingswaarde van de maaltijden thuis te verbeteren.


Die Arbeitnehmer sollen motiviert werden, Eigeninitiative zu entwickeln und dynamisch zur Leistung des Unternehmens beizutragen; im Gegenzug sollen sie Anteil am Gewinn des Unternehmens erhalten.

Door dit aspect worden werknemers gemotiveerd om initiatieven te nemen en dynamisch bij te dragen aan de prestaties van hun onderneming en kunnen zij tegelijkertijd delen in de resultaten van het functioneren van de onderneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motiviert werden eine' ->

Date index: 2024-08-12
w