Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistierte Reproduktion
EUFOR RD Congo
Embryonenspende
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
MONUC
MONUSCO
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Samenbank
Samenspende
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Vertaling van "monuc unterstützt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext




militärische Operation der Europäischen Union zur Unterstützung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) während der Wahlen | EUFOR RD Congo [Abbr.]

EUFOR RD Congo | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (Monuc) tijdens het verkiezingsproces


Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. ist beunruhigt über Berichte, nach denen die derzeitige Militäroperation der kongolesischen Streitkräfte, die von der MONUC unterstützt wird, was auch taktische Beratung und logistische Unterstützung umfasst, verheerende menschenrechtliche und humanitäre Folgen hat, und darüber, dass es der MONUC nicht gelungen ist, ihren Einfluss dahingehend zu nutzen, dass die Regierung eine Beteiligung von Befehlshabern, die nachweislich Verstöße gegen die Menschenrechte begangen haben, an den Operationen verhindert, und die MONUC somit ihrem Auftrag, die Zivilbevölkerung vor einer Eskalation der humanitären Krise zu schützen, nicht nachkommt;

7. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt aan zijn mandaat om de burgers te beschermen tegen de escalerende humanitaire crisis;


6. äußert seine besondere Besorgnis über die Beteiligung der MONUC an der Operation Kimia II der kongolesischen Armee und jüngste Berichte, wonach die MONUC an Gräueltaten beteiligt gewesen sein soll; erkennt dennoch an, dass die Präsenz der MONUC weiterhin unerlässlich ist, und fordert, alles daran zu setzen, damit sie ihr Mandat in vollem Umfang wahrnehmen und die bedrohten Menschen schützen kann; ersucht den Rat in diesem Zusammenhang, sich an vorderster Front dafür einzusetzen, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die MONUC unterstützt, indem er ihre operativen Kapazitäten ausbaut und ihre Prioritäten, die sich derzeit au ...[+++]

6. spreekt met name zijn verontrusting uit over de door MONUC aan het Congolese leger verleende medewerking bij de operatie Kimia II en over de recente berichten dat MONUC bij gruweldaden betrokken zou zijn geweest; erkent evenwel dat de aanwezigheid van MONUC nodig blijft en dringt erop aan dat alles in het werk wordt gesteld om ervoor te zorgen dat de VN-macht haar opdracht om allen die gevaar lopen te beschermen, volledig kan uitvoeren; dringt er in dit verband bij de Raad op aan het voortouw te nemen wanneer het erom gaat ervoor te zorgen dat de VN-Veiligheidsraad MONUC steunt door de operationele capaciteit ervan te versterken en ...[+++]


3. äußert seine besondere Besorgnis über die Beteiligung der MONUC an der Operation Kimia II der kongolesischen Armee und jüngste Berichte, wonach die MONUC an Gräueltaten beteiligt gewesen sein soll; erkennt aber dennoch an, dass die Präsenz der MONUC weiterhin unerlässlich ist, und fordert, alles daran zu setzen, damit sie ihr Mandat in vollem Umfang wahrnehmen und die bedrohten Menschen schützen kann; fordert in diesem Zusammenhang den Rat auf, sich an vorderster Front dafür einzusetzen, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die MONUC unterstützt, indem ihre operativen Kapazitäten ausgebaut und ihre Prioritäten, die sich de ...[+++]

3. spreekt met name zijn verontrusting uit over de door MONUC aan het Congolese leger verleende medewerking bij de operatie Kimia II en over de recente berichten dat MONUC bij gruweldaden betrokken zou zijn geweest; erkent evenwel dat de aanwezigheid van MONUC nodig blijft en dringt erop aan dat alles in het werk wordt gesteld om ervoor te zorgen dat de VN-macht haar mandaat om allen die gevaar lopen te beschermen, volledig kan uitvoeren; dringt er in dit verband bij de Raad op aan het voortouw te nemen wanneer het erom gaat ervoor te zorgen dat de VN-Veiligheidsraad MONUC steunt door de operationele capaciteit ervan te versterken en d ...[+++]


3. ist beunruhigt über Berichte, dass die derzeitige Militäroperation der kongolesischen Streitkräfte, die von der MONUC unterstützt wird, was auch taktische Beratung und über 3,8 Mio. ₤ an logistischer Unterstützung umfasst, verheerende menschenrechtliche und humanitäre Folgen hat, und dass es der MONUC nicht gelungen ist, ihren Einfluss zu nutzen, um sicherzustellen, dass die Regierung verhindert, dass Befehlshaber, die nachweislich an Verstößen gegen die Menschenrechte beteiligt waren, an den Operationen beteiligt werden, und die MONUC somit ihrem Auftrag, die Zivilbevölkerung vor einer Eskalation der humanitären Krise zu schützen, ni ...[+++]

3. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en ruim 3,8 miljoen pond aan logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mensenrechtenschendingen hebben, van de operaties uit te sluiten, en daarmee heeft verzaakt aan zijn mandaat om de burgers te beschermen tegen de escalerende humanitaire crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. bekräftigt seine Unterstützung für die MONUC angesichts der dramatischen Umstände, unter denen ihre Präsenz vor Ort trotz ihrer Schwächen weiterhin unerlässlich ist, und fordert, alles daran zu setzen, damit sie ihr Mandat in vollem Umfang wahrnehmen und mit Waffengewalt die bedrohten Menschen schützen kann; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und insbesondere Belgien, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich auf, sich an vorderster Front dafür einzusetzen, dass der UN-Sicherheitsrat und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze die MONUC unterstützt, indem die operativen Kapazitäten, was angemessene Ausrüstung und P ...[+++]

19. betuigt andermaal zijn steun aan de MONUC in de gegeven dramatische omstandigheden, waarin haar aanwezigheid, alle gebreken ervan ten spijt, onontbeerlijk blijft, en verlangt dat alles in het werk wordt gesteld opdat de vredesmacht haar mandaat volledig kan uitvoeren en gebruik kan maken van zijn wapens om mensen in gevaar te beschermen; dringt er in dit verband bij de Raad, en met name België, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk op aan het voortouw te nemen om te bereiken dat de Veiligheidsraad en de Afdeling vredesoperaties van de Verenigde Naties MONUC steunt door versterking van haar operationele capaciteit in de vorm v ...[+++]


6. Der Rat erinnert daran, dass für den sicheren Verlauf der Wahlen in erster Linie die nationale Übergangsregierung der DR Kongo zuständig ist, die dabei von der MONUC unterstützt wird.

6. De Raad herinnert eraan dat de verantwoordelijkheid voor de veiligheid tijdens de verkiezingen in de eerste plaats berust bij de nationale overgangsregering, met de hulp van de MONUC.


Mit der Operation soll die MONUC unterstützt werden, wenn diese nicht über die in bestimmten Situationen erforderlichen Kapazitäten verfügt.

De operatie heeft ten doel de MONUC te ondersteunen wanneer deze niet over de vermogens beschikt om aan bepaalde situaties het hoofd te bieden.


Die Verantwortung dafür trägt in erster Linie die von der MONUC unterstützte Übergangsregierung.

Dit is allereerst de verantwoordelijkheid van de overgangsregering, ondersteund door de MONUC.


Die Europäische Union hat den Übergangsprozess und die Reform des Sicherheitssektors in der DR Kongo kontinuierlich unterstützt, einschließlich durch die Annahme von zwei weiteren gemeinsamen Aktionen, nämlich die Gemeinsame Aktion 2004/847/GASP vom 9. Dezember 2004 zur Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit (EUPOL Kinshasa) (2) und die Gemeinsame Aktion 2006/319/GASP über die militärische Operation der Europäischen Union zur Unterstützung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) während der Wahlen (3) (Operation EUFOR RD C ...[+++]

De EU heeft getoond dat zij het overgangsproces in de DRC en de hervorming van de veiligheidssector blijvend steunt, onder meer door de vaststelling van twee andere gemeenschappelijke optredens; Gemeenschappelijk Optreden 2004/847/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid (2) (EUPOL Kinshasa) en Gemeenschappelijk Optreden 2006/319/GBVB van de Raad van 27 april 2006 inzake de militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (MONUC) tijdens het verkiezingsproces ...[+++]


sich weiterhin für eine strikte Einhaltung des Waffenstillstands einsetzen, indem sie insbesondere die Bemühungen der MONUC unterstützt;

€? blijven ijveren voor een strikte naleving van de staakt-het-vuren-overeenkomst en daartoe in het bijzonder de inspanningen van de MONUC blijven steunen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monuc unterstützt' ->

Date index: 2025-04-18
w