Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Konsens von Monterrey
Nullipara

Traduction de «monterrey keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

Consensus van Monterrey


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Hilfemaßnahmen zu verbessern und Ziele der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen. Dies soll zum einen durch eine stärkere Eigenverantwortung der Partnerländer für die entwicklungspolitischen Maßnahmen und Reformprozesse und zum anderen durch die Umsetzung der Agenda zur Erhöhung der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe und die Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Konsens von Monterrey (2002), dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik (2005), der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Ent ...[+++]

Begrotingssteun mag geen doel op zich zijn, maar moet worden beschouwd als een middel voor het geven van betere steunverlening en het verwezenlijken van de doelstellingen op het vlak van duurzame ontwikkeling door het stimuleren van de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden inzake ontwikkelingsbeleid en hervormingsprocessen, en de tenuitvoerlegging van de hulpdoeltreffendheidsagenda en de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de consensus van Monterrey (2002), de Europese consensus inzake ontwikkeling (2005), de Verklaring van Parijs inzake de doeltreffendheid van hulp (2005) en de Actieagenda van Accra (2008).


16. bedauert, dass in Monterrey keine Maßnahmen in Richtung auf einen Schuldenabbau beschlossen wurden, auch wenn die Ankündigung der EU, nach Wegen zu suchen, wie ein Schuldenabbau mit anderen Mitteln als denjenigen, die derzeit für die Entwicklungsländer eingesetzt werden, erreicht werden kann, die leichte Hoffnung weckt, dass die Mitgliedstaaten bereit sind, über die absolut unzureichende Initiative HPCP II hinauszublicken;

16. betreurt dat in Monterrey geen maatregelen werden genomen in de richting van schuldenvermindering, hoewel aan de verklaring van de EU dat andere manieren van schuldenverlichting dan die welke momenteel voor de ontwikkelingslanden in de praktijk worden gebracht, een geringe hoop kan worden ontleend dat de lidstaten bereid zijn verder te kijken dan het uitermate ontoereikende HPCP-II-initiatief;


18. bedauert, dass im Kompromiss von Monterrey kein klarer Verweis enthalten ist, wie wichtig es ist, zusätzliche Ressourcen im Hinblick auf die Bereitstellung globaler öffentlicher Güter zu mobilisieren, so für den Kampf gegen armutsbedingte Krankheiten – insbesondere HIV/AIDS, Malaria und TB –, Umwelt- und Klimaschutz, die Bekämpfung der internationalen Kriminalität usw.; hält es insbesondere in diesem Zusammenhang für notwendig, das Fachwissen der Zivilgesellschaft zu nutzen und den Rat internationaler Parlamentarier auf derartigen Konferenzen einzuholen;

18. betreurt dat het compromis van Monterrey geen duidelijke verwijzing bevat naar de betekenis van de mobilisatie van aanvullende middelen om tegemoet te komen aan de publieke behoeften in de wereld, zoals de strijd tegen aan armoede gerelateerde ziekten - met name hiv/aids, malaria en tbc - milieu- en klimaatbescherming, preventie van internationale criminaliteit, enz.; acht het met name in dit opzicht noodzakelijk om de deskundigheid van het maatschappelijk middenveld en het advies van internationale parlementariërs op dit soort conferenties in te roepen;


C. unter Hinweis auf die Tatsache, dass im Rahmen der Vorbereitung von Monterrey ein Resolutionsentwurf ohne irgendwelche Vorbehalte vereinbart wurde, jedoch in dem Bedauern, dass im Entwurf für den Konsens von Monterrey kein festes Engagement mit einem verbindlichen Zeitplan vorgesehen ist, so dass die Teilnehmer der Konferenz von Monterrey ihre gesamte Aufmerksamkeit auf die Stärkung der Verpflichtungen in den verschiedenen Bereichen konzentrieren sollten,

C. overwegende dat tijdens de voorbereidingen voor Monterrey overeenstemming is bereikt over een ontwerpresolutie zonder voorbehoud, dat de ontwerpconsensus voor Monterrey helaas geen vaste toezeggingen met een vast tijdschema heeft opgeleverd, hetgeen inhoudt dat de deelnemers aan de bijeenkomst in Monterrey al hun aandacht moeten richten op versterking van de toezeggingen op de verschillende terreinen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. unter Hinweis auf die Tatsache, dass im Rahmen der Vorbereitung von Monterrey ein Resolutionsentwurf ohne irgendwelche Vorbehalte vereinbart wurde, jedoch in dem Bedauern, dass im Entwurf für den Konsens von Monterrey keine bindende Verpflichtung mit einem verbindlichen Zeitplan vorgesehen ist, so dass die Teilnehmer der Konferenz von Monterrey ihre gesamte Aufmerksamkeit auf die Stärkung der Verpflichtungen in den verschiedenen Bereichen konzentrieren sollten,

C. overwegende dat tijdens de voorbereidingen voor Monterrey overeenstemming is bereikt over een ontwerpresolutie zonder haakjes, dat de ontwerpconsensus voor Monterrey helaas geen vaste toezeggingen met een vast tijdschema heeft opgeleverd, hetgeen inhoudt dat de deelnemers aan de bijeenkomst in Monterrey al hun aandacht moeten richten op versterking van de toezeggingen op de verschillende terreinen,


B. in der Erwägung, dass im Entwurf für den Konsens von Monterrey keine bindende Verpflichtung mit einem obligatorischen Zeitplan vorgesehen ist,

B. overwegende dat de ontwerpconsensus voor Monterrey geen juridisch bindende verplichting met bijbehorend tijdschema bevat,




D'autres ont cherché : konsens von monterrey     nullipara     kein pardon geben     monterrey keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monterrey keine' ->

Date index: 2023-07-25
w