Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Restjugoslawien
Serbien und Montenegro
Staatenbund Serbien und Montenegro

Vertaling van "montenegro hat anfang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s


Serbien und Montenegro | Staatenbund Serbien und Montenegro

Servië en Montenegro


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Montenegro hat Anfang Oktober seine Verhandlungspositionen vorgelegt.

Montenegro heeft dat begin oktober gedaan.


Die jüngsten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen wurden 2007 mit Montenegro und Anfang 2008 mit Serbien und Bosnien-Herzegowina unterzeichnet.

De laatste stabilisatie- en associatieovereenkomsten zijn in 2007 ondertekend met Montenegro en aanvang 2008 met Servië en Bosnië-Herzegovina.


Montenegro steht am Anfang einer Reise, die weder leicht noch einfach sein wird, aber es hat Aussicht auf einen Beitritt sowie auf einen Fahrplan und es kann auf die Erfahrung der Länder in der Region zurückgreifen, die den Weg zum Beitritt vor nicht allzu langer Zeit abgeschlossen haben.

Montenegro staat aan het begin van een reis die zeker niet zonder obstakels zal zijn, maar het heeft toetreding in het vizier, een routekaart tot zijn beschikking en kan bovendien profiteren van de ervaringen van de landen in de regio die nog niet zo lang geleden eenzelfde weg hebben afgelegd.


Auch wenn es einige Fortschritte gibt, steht die Justizreform in Montenegro erst am Anfang.

Ondanks enige progressie is de hervorming van de rechtsprekende macht in Montenegro nog maar net begonnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. begrüßt, dass der flüchtige, wegen Kriegsverbrechen angeklagte Vlastimir Đorđević Anfang 2007 im Hoheitsgebiet Montenegros festgenommen wurde, und fordert die montenegrinischen Staatsorgane auf, weiterhin mit Serbien und den anderen Nachbarländern im Hinblick auf die Feststellung des Aufenthaltsortes und die Festnahme der noch auf freiem Fuß befindlichen mutmaßlichen Kriegsverbrecher Ratko Mladić und Radovan Karadžić zusammenzuarbeiten;

9. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat eerder in 2007 op Montenegrijns grondgebied Vlastimir Đorđević is gearresteerd, die voortvluchtig was en wordt beschuldigd van oorlogsmisdaden en verzoekt de Montenegrijnse instanties met Servië en andere buurlanden te blijven samenwerken om met name Ratko Mladić en Radovan Karadžić, die ook worden verdacht van oorlogsmisdaden, te vinden en aan te houden;


9. begrüßt, dass der flüchtige, wegen Kriegsverbrechen angeklagte Vlastimir Đorđević Anfang 2007 im Hoheitsgebiet Montenegros festgenommen wurde, und fordert die montenegrinischen Staatsorgane auf, weiterhin mit Serbien und den anderen Nachbarländern im Hinblick auf die Feststellung des Aufenthaltsortes und die Festnahme der noch auf freiem Fuß befindlichen mutmaßlichen Kriegsverbrecher Ratko Mladić und Radovan Karadžić zusammenzuarbeiten;

9. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat eerder in 2007 op Montenegrijns grondgebied Vlastimir Đorđević is gearresteerd, die voortvluchtig was en wordt beschuldigd van oorlogsmisdaden en verzoekt de Montenegrijnse instanties met Servië en andere buurlanden te blijven samenwerken om met name Ratko Mladić en Radovan Karadžić, die ook worden verdacht van oorlogsmisdaden, te vinden en aan te houden;


Seit Anfang 2001 wurde ein erheblicher Anstieg der Einfuhren von Zucker aus bestimmten westlichen Balkanländern in die Gemeinschaft verzeichnet, hauptsächlich aus Kroatien und aus Serbien und Montenegro (damals "Bundesrepublik Jugoslawien").

De invoer van suiker uit de westelijke Balkan, vooral uit Kroatië en Servië en Montenegro (destijds de Federale Republiek Joegoslavië), is aanzienlijk toegenomen.


Der Rat brachte seine weitere politische und wirtschaftliche Unterstützung für Montenegro sowie den derzeitigen Demokratisierungsprozeß zum Ausdruck und bat die Kommission, Montenegro weiter beizustehen und hierzu Anfang 1999 spezifische, aus der OBNOVA-Haushaltslinie finanzierte Projekte in Angriff zu nehmen.

De Raad sprak zijn voortdurende politieke en economische steun aan Montenegro en aan het lopende democratiseringsproces uit en verzocht de Commissie Montenegro verder bij te staan door begin 1999 in het kader van begrotingslijn OBNOVA specifieke projecten te ontwikkelen.


Die Europäische Union wird alles daran setzen, um die Republik Montenegro unter ihrer demokratischen Regierung zu unterstützen und sie von Anfang an zu einem Begünstigten des Stabilitätspaktprozesses zu machen.

73. De Europese Unie zal alles in het werk stellen om de Republiek Montenegro onder haar democratische regering te ondersteunen, en van meet af aan de voordelen van het stabiliteitspact te laten genieten.


3. Die direkte Nahrungsmittelhilfe, die ECHO in Kroatien mit Unterstützung der Task Force der Europäischen Gemeinschaft (ECTF) leistet, wird mit 3,6 Mio. ECU fortgesetzt (*) Die seit Anfang des Jahres gefaßten Beschlüsse der Kommission betrafen die Fortsetzung der Programme für direkte Nahrungsmittelhilfe für Kroatien und Serbien-Montenegro sowie die Weiterführung der medizinischen und sanitären Programme zugunsten der NRO.

1 De sinds het begin van het jaar door de Commissie genomen besluiten hadden betrekking op de voortzetting van de rechtstreekse voedselprogramma s voor Kroatië en Servië-Montenegro en de voortzetting van medische en sanitaire programma s voor NGO s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montenegro hat anfang' ->

Date index: 2024-09-02
w