Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COHb
Direktion der Straßen Mons
Karboxyhaemoglobin
Kohlen
Mons
Polytechnische Fakultät in Mons
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vom Minister gewährte Abweichung

Traduction de «mons gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister




Karboxyhaemoglobin | Kohlen(mon)oxidhaemoglobin | COHb [Abbr.]

carboxyhemoglobine | COHb [Abbr.]




Polytechnische Fakultät in Mons

Faculté polytechnique van Mons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Ministerialerlass vom 2. Februar 2017 wird die Zulassung für die Aufstellung und die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen, die der "SCRL Arcea", vertreten durch den Herren Hugues Sirault und Matthieu Catteau, Chaussée de Binche 30 in 7000 Mons gewährt worden war, für eine Dauer von vier Jahren ab dem 13. Februar 2017 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 2 februari 2017 wordt de erkenning van de "SCRL Arcea" (vertegenwoordigd door de heren Hugues Sirault en Matthieu Catteau, chaussée de Binche 30, te 7000 Bergen) voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 13 februari 2017 voor een termijn van vier jaar verlengd.


Durch Ministerialerlass vom 2. Februar 2017 wird der "SPRL ARCEA", deren Gesellschaftssitz Chaussée de Binche 30 in 7000 Mons liegt, die Zulassung für die Aufstellung, die Änderung oder die Revision kommunaler Strukturschemen und kommunaler Städtebauordnungen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 13. Februar 2017 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 2 februari 2017 wordt de erkenning van de "société ARCEA" (maatschappelijke zetel chaussée de Binche 30, te 7000 Bergen) voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van gemeentelijke structuurplannen en van gemeentelijk stedenbouwkundig reglementen met ingang van 13 februari 2017 voor een termijn van vier jaar toegekend.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfra ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis ...[+++]


Der genetisch veränderte Mais SYN-BTØ11-1xMON-ØØØ21-9 gemäß dem Antrag entsteht durch Kreuzungen von Mais, der SYN-BTØ11-1- und MON-ØØØ21-9-Ereignisse enthält. Er exprimiert das Cry1Ab-Protein, das Schutz gegen bestimmte Lepidoptera-Schädlinge gewährt, das mEPSPS-Protein, das Toleranz gegenüber dem Herbizid Glyphosat verleiht, und ein PAT-Protein, das Toleranz gegenüber dem Herbizid Glufosinatammonium verleiht.

De genetisch gemodificeerde mais SYN-BTØ11-1xMON-ØØØ21-9, zoals beschreven in de aanvraag, wordt geproduceerd door kruisingen tussen mais die de events SYN-BTØ11-1 en MON-ØØØ21-9 bevat en brengt het Cry1Ab-eiwit tot expressie dat bescherming biedt tegen bepaalde schadelijke lepidoptera, het mEPSPS-eiwit dat tolerantie geeft voor glyfosaatherbiciden, en een PAT-eiwit dat tolerantie geeft voor glufosinaat-ammoniumherbiciden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Der genetisch veränderte Mais DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6 gemäß dem Antrag entsteht durch Kreuzungen von Mais, der DAS-59122-7-, DAS-Ø15Ø7-1- und MON-ØØ6Ø3-6-Ereignisse enthält. Er exprimiert das Cry34Ab1- und das Cry35Ab1-Protein, die Schutz gegen bestimmte Coleoptera-Schädlinge gewähren, das Cry1F-Protein, das Schutz gegen bestimmte Lepidoptera-Schädlinge gewährt, das PAT-Protein, das als Selektionsmarker verwendet wird und Toleranz gegenüber dem Herbizid Glufosinatammonium verleiht, sowie das CP4-EPSPS-Protein, das Toleranz gegenüber dem Glyphosatherbizid verleiht.“

„De genetisch gemodificeerde mais DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7-1xMON-ØØ6Ø3-6, zoals beschreven in de aanvraag, wordt geproduceerd door kruisingen tussen mais die de events DAS-59122-7, DAS-Ø15Ø7-1 en MON-ØØ6Ø3-6 bevat en brengt de Cry34Ab1- en Cry35Ab1-eiwitten tot expressie die bescherming bieden tegen bepaalde schadelijke coleoptera, het Cry1F-eiwit dat bescherming biedt tegen bepaalde schadelijke lepidoptera, alsmede het PAT-eiwit dat, gebruikt als een selecteerbare merker, tolerantie oplevert voor het herbicide glufosinaat-ammonium en het CP4 EPSPS-eiwit dat tolerantie oplevert voor het herbicide glyfosaat”.


Durch Ministerialerlass vom 15. Oktober 2008, der am 15. Oktober 2008 in Kraft tritt, wird der Firma " QI SPRL" , deren Gesellschaftssitz rue de Mons 6 in 6140 Fontaine-l'Evêque festgesetzt ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 15 oktober 2008, dat in werking treedt op 15 oktober 2008, wordt de vennootschap QI BVBA (maatschappelijke zetel rue de Mons 6, te 6140 Fontaine-l'Evêque) als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Ministerialerlass vom 15. Januar 2008, der am 15. Januar 2008 in Kraft tritt, wird der Firma " CEDS Sizaire SA" , deren Gesellschaftssitz avenue Joseph Wauters 153, in 7000 Mons gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 15 januari 2008, dat in werking treedt op 15 januari 2008, wordt de vennootschap CEDS Sizaire SA (maatschappelijke zetel avenue Joseph Wauters 153, te 7000 Bergen) als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Ministerialerlass vom 15. Januar 2008, der am 15. Januar 2008 in Kraft tritt, wird der Firma " Hautier SPRL" , deren Gesellschaftssitz chaussée de Mons 652, in 1480 Tubize gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 15 januari 2008, dat in werking treedt op 15 januari 2008, wordt de vennootschap Hautier SPRL (maatschappelijke zetel chaussée de Mons 652, te 1480 Tubeke) als zonneboilerinstallateur erkend.


Das Kapital des Unternehmens, dem das Handelsgericht Mons auf Grundlage eines von Duferco vorgelegten Sanierungsplans einen Zahlungsaufschub bis zum 6. Mai 2001 gewährt hat, soll um 71,393 Mio. EUR (2,88 Mrd. BEF) aufgestockt werden, wobei 53,545 Mio. EUR (2,16 Mrd. BEF) von Duferco (75 %) und 17,848 Mio. EUR (720 Mio. BEF) von SWS (25 %) aufgebracht werden.

Het bedrijf ten aanzien waarvan de Rechtbank van Koophandel te Bergen op basis van een door Duferco ingediend herstelplan een definitief gerechtelijk akkoord heeft verleend tot 6 mei 2001, zal aldus geherkapitaliseerd worden voor een bedrag van 71,393 miljoen euro (2,88 miljard BEF) waarvan Duferco en SWS respectievelijk 53,545 miljoen euro (2,16 miljard BEF) (75%) en 17,848 miljoen euro (720 miljoen BEF) (25%) inbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mons gewährt' ->

Date index: 2023-07-19
w