Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfälle im All
Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Weltraumabfall

Vertaling van "monopolkonzerne alles " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Abfälle im All | Weltraumabfall

Kosmisch afval | Ruimteafval


Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule

Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School


Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das einzige Ziel dieser unbegründeten Beschuldigungen – für die es keine wissenschaftliche Grundlage gibt – der deutschen Behörden gegenüber den kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betrieben in den Mitgliedstaaten des Südens der EU, die die EU schnellstens übernommen und somit ernsthafte Schäden für die Landwirte in diesen Ländern verursacht hat, war es, die volksfeindliche und gefährliche Natur der GAP und die Verantwortung der EU, der bürgerlichen Regierungen und der Monopolkonzerne zu verdecken und zu verschleiern, die nicht davor zurückschrecken, den Arbeitern hochgiftige, für deren Gesundheit schädliche Lebensmittel zu essen ...[+++]

De ongegronde beschuldigingen – waarvoor geen wetenschappelijke basis bestaat – van de Duitse autoriteiten tegen kleine en middelgrote landbouwproducenten van Zuid-Europa, die de EU prompt heeft overgenomen en waarmee zij de boeren in deze landen ernstige schade heeft toegebracht, hadden als enige doel om het antivolkse en gevaarlijke karakter van het GLB te maskeren en te verbergen, evenals de verantwoordelijkheden van de EU, van de burgerlijke regeringen en de monopolistische consortia, die niet aarzelen om de werkenden op het meest giftige en voor hun gezondheid gevaarlijke voedsel te trakteren, als de winsten van het kapitaal maar ge ...[+++]


Um die EU aus der kapitalistischen Wirtschaftskrise herauszuholen, schlagen die politischen Vertreter des Kapitals vor, dass das Tempo der kapitalistischen Umstrukturierungen in allen Mitgliedstaaten erhöht wird, damit die Rentabilität der Monopolkonzerne zu Lasten der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer erhalten bleibt, die für die Krise bezahlen sollen.

Om de EU uit de kapitalistische economische crisis te halen, stellen de politieke vertegenwoordigers van het kapitaal voor om het tempo van de kapitalistische reorganisaties in alle lidstaten te verhogen, zodat de monopolistische consortia hun winstgevendheid behouden, ten koste van de werkenden, die het gelag van de crisis moeten betalen.


Hat nach Auffassung der Kommission die von der EU und den nationalen Regierungen beschlossene Liberalisierung der Märkte und die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf den Schiffsbau zu einer Marginalisierung dieses Sektors in Griechenland, das doch ein Schifffahrtsland par excellence ist, geführt, zu einem Abbau der Beschäftigung und zu Verstößen gegen die Rechte der Arbeitnehmer, und das nur, damit die Monopolkonzerne Gewinne erwirtschaften können?

Vindt de Commissie met mij dat de liberalisering van de markten en de toepassing van de mededingingsregels op de scheepsbouwsector, zoals besloten door de EU en de opeenvolgende Griekse regeringen, geleid hebben tot de uitholling van deze industrie in Griekenland (een land met een lange maritieme traditie), tot achteruitgang van de werkgelegenheid en schending van de rechten van de werknemers, ten faveure van het winstbejag van de multinationale consortia?


Hat nach Auffassung der Kommission die von der EU und den nationalen Regierungen beschlossene Liberalisierung der Märkte und die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf den Schiffsbau zu einer Marginalisierung dieses Sektors in Griechenland, das doch ein Schifffahrtsland par excellence ist, geführt, zu einem Abbau der Beschäftigung und zu Verstößen gegen die Rechte der Arbeitnehmer, und das nur, damit die Monopolkonzerne Gewinne erwirtschaften können?

Vindt de Commissie met mij dat de liberalisering van de markten en de toepassing van de mededingingsregels op de scheepsbouwsector, zoals besloten door de EU en de opeenvolgende Griekse regeringen, geleid hebben tot de uitholling van deze industrie in Griekenland (een land met een lange maritieme traditie), tot achteruitgang van de werkgelegenheid en schending van de rechten van de werknemers, ten faveure van het winstbejag van de multinationale consortia?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeitnehmer müssen jedoch wissen, dass die Monopolkonzerne alles daran setzen werden, um ihre Forderungen durchzusetzen, indem sie Parteien des Kapitals finden, die bereit sind, sie zufriedenzustellen.

De werknemers moeten echter wel beseffen dat de monopolies snel weer van zich zullen laten horen en hun eisen zullen opleggen, wel wetend dat de partijen van het kapitaal naar hun pijpen zullen dansen.




Anderen hebben gezocht naar : abfälle im all     weltraumabfall     monopolkonzerne alles     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monopolkonzerne alles' ->

Date index: 2023-09-23
w