Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Handelsmonopol
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Monopol
Nullipara
Staatliches Monopol
Staatsmonopol

Traduction de «monopole – keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


Monopol [ Handelsmonopol ]

monopolie [ commercialiseringsmonopolie | handelsmonopolie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sachverhalt: Das kleine Forschungsunternehmen A, das keine eigene Marketingorganisation unterhält, hat eine neue Technologie entdeckt und patentieren lassen, die den Markt für ein bestimmtes Produkt tiefgreifend verändern wird, auf dem der Hersteller B ein weltweites Monopol besitzt, da kein Wettbewerber mit seiner derzeitigen Technologie konkurrieren kann.

Situatie: Onderneming A, en klein researchbedrijf dat niet over een eigen verkooporganisatie beschikt, heeft een nieuwe technologie ontdekt en daarop een octrooi verworven. De markt voor een bepaald product waarop producent onderneming B een wereldwijde monopoliepositie heeft doordat er geen ondernemingen zijn die kunnen concurreren met de huidige technologie van B, zal hierdoor radicaal worden veranderd.


Im Gegensatz dazu gibt es dort, wo die Märkte geschlossen sind, wo Monopole bestehen, keine Nutzung durch die Allgemeinheit, weil es keine Angebote auf dem Markt gibt und weil die Preise zu hoch sind.

Op markten zonder concurrentie en met monopolies is er daarentegen helemaal geen take-up, omdat er geen aanbod op de markt is en omdat de prijzen te hoog zijn.


Von vielen Menschen in ärmeren Ländern höre ich, sie seien es überdrüssig, keine Auswahl zu haben, sich auf staatliche Monopole verlassen zu müssen, die schlecht funktionieren, oder auf private Monopole, von denen jeder weiß, wie sie mit der herrschenden Elite verquickt sind.

Veel mensen in de armere landen hebben tegen mij gezegd dat ze het spuugzat zijn om geen keus te hebben, om naar een staatsmonopolie te moeten stappen die slecht presteert of naar een private monopolie waarvan algemeen bekend is dat die banden heeft met de heersende elite.


Wenngleich für Speicheranlagen kein natürliches Monopol besteht, können die Anlagen an bestimmten Standorten große Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes haben.

Hoewel opslagcapaciteit geen natuurlijk monopolie is, kunnen faciliteiten in bepaalde locaties een grote impact hebben op de werking van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können jedoch von Tochtergesellschaften getätigt werden, die Maklerunternehmen sind.LV: Teilsektor xi:Die Bank von Lettland (Zentralbank) ist Finanzbeauftragter der Regierung auf dem Markt für Schatzwechsel.Teilsektor xiii:Für die Pensionsfondsverwaltung besteht ein staatliches Monopol.LT: Keine, sofern im Abschnitt "Bank- und sonstige Finanzdienstleistungen" unter "Horizontale Verpflichtungen" nichts anderes angegeben ist, und für:Teilsektor xiii:Niederlassung nur als offene Aktiengesellschaft (AB) oder geschlossene Aktiengesellschaft (UAB), bei der alle ursprünglich ausgegebenen Aktien von ...[+++]

Dochterondernemingen mogen dit wel indien zij daarvoor zijn opgericht.LV: Subsector (xi):De Letse centrale bank fungeert als financieel agent van de regering op de markt voor schatkistpapier.Subsector (xiii):Pensioenfondsen worden uitsluitend beheerd door de staat (staatsmonopolie).LT: Geen, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder "Bancaire en andere financiële diensten" en voor:Subsector (xiii):Oprichting alleen mogelijk in de vorm van een naamloze vennootschap of een besloten vennootschap (als alle oorspronkelijk uitgegeven aandelen in handen van de oprichters zijn).


Die klagenden Parteien sind der Ansicht, Artikel 7 des Gesetzes vom 19. April 2002 verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 43, 49, 81, 82, 86 und 295 des EG-Vertrags, da auf diese Weise der Nationallotterie ein Monopol für die Organisation von Glücksspielen mit Hilfe von Instrumenten der Informationsgesellschaft verliehen werde, während es keine vernünftige Rechtfertigung für dieses Monopol gebe und gleichzeitig gegen die Grundfreiheiten des EG-Vertrags verstossen werde.

De verzoekende partijen menen dat artikel 7 van de wet van 19 april 2002 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 43, 49, 81, 82, 86 en 295 van het E.G.-Verdrag, omdat daardoor aan de Nationale Loterij een monopolie wordt verleend voor het organiseren van kansspelen met behulp van informatiemaatschappij-instrumenten, terwijl voor dat monopolie geen redelijke verantwoording bestaat en tevens afbreuk wordt gedaan aan de fundamentele vrijheden van het E.G.-Verdrag.


14. stellt fest, dass die de jure oder de facto Monopole, die den Verwertungsgesellschaften in der Regel zukommen, dem Grundsatz nach kein Wettbewerbsproblem darstellen, sofern sie ihren Mitgliedern oder beim Zugang zu Rechten durch potentielle Kunden keine unangemessenen Beschränkungen auferlegen; erkennt an, dass Verwertungsgesellschaften Aufgaben im öffentlichen Interesse sowie im Interesse der Rechteinhaber und ebenso der Nutzer erfüllen und daher einer gewissen Regulierung bedürfen; unterstreicht die Bedeutung des Wettbewerbsre ...[+++]

14. stelt vast dat de de jure en de facto monopolies die in de regel worden uitgeoefend door MCB's, in beginsel geen mededingingsprobleem vormen, mits daardoor geen onredelijke beperkingen worden opgelegd aan hun leden of met betrekking tot de toegang van toekomstige klanten tot de rechten; erkent dat de MCB's taken in het openbaar belang en in het belang van de rechthebbenden en ook van de gebruikers vervullen en derhalve een zekere mate van regulering behoeven; onderstreept het belang van het mededingingsrecht om in individuele gevallen eventueel misbruik van een monopoliepositie door MCB's te onderzoeken ten ...[+++]


14. stellt fest, dass die de jure oder de facto Monopole, die den Verwertungsgesellschaften in der Regel zukommen, dem Grundsatz nach kein Wettbewerbsproblem darstellen, sofern sie ihren Mitgliedern oder beim Zugang zu Rechten durch potentielle Kunden keine unangemessenen Beschränkungen auferlegen; erkennt an, dass Verwertungsgesellschaften Aufgaben im öffentlichen Interesse sowie im Interesse der Rechteinhaber und ebenso der Nutzer erfüllen und daher einer gewissen Regulierung bedürfen; unterstreicht die Bedeutung des Wettbewerbsre ...[+++]

14. stelt vast dat de de jure en de facto monopolies die in de regel worden uitgeoefend door MCB's, in beginsel geen mededingingsprobleem vormen, mits daardoor geen onredelijke beperkingen worden opgelegd aan hun leden of met betrekking tot de toegang van toekomstige klanten tot de rechten; erkent dat de MCB's taken in het openbaar belang en in het belang van de rechthebbenden en ook van de gebruikers vervullen en derhalve een zekere mate van regulering behoeven; onderstreept het belang van het mededingingsrecht om in individuele gevallen eventueel misbruik van een monopoliepositie door MCB's te onderzoeken ten ...[+++]


14. stellt fest, dass die de jure oder de facto Monopole, die den Verwertungsgesellschaften in der Regel zukommen, dem Grundsatz nach kein Wettbewerbsproblem darstellen, sofern sie ihren Mitgliedern oder beim Zugang zu Rechten durch potentielle Kunden keine unangemessenen Beschränkungen auferlegen; anerkennt, dass Verwertungsgesellschaften Aufgaben im öffentlichen Interesse sowie im Interesse der Rechteinhaber und ebenso der Nutzer erfüllen und daher einer gewissen Regulierung bedürfen; unterstreicht die Bedeutung des Wettbewerbsrec ...[+++]

14. stelt vast dat de de jure en de facto monopolies die in de regel worden uitgeoefend door MCB's, in beginsel geen mededingingsprobleem vormen, mits daardoor geen onredelijke beperkingen worden opgelegd aan hun leden of met betrekking tot de toegang van toekomstige klanten tot de rechten; erkent dat de MCB's taken in het openbaar belang en in het belang van de rechthebbenden en ook van de gebruikers vervullen en derhalve een zekere mate van regulering behoeven; onderstreept het belang van het mededingingsrecht om in individuele gevallen eventueel misbruik van een monopoliepositie door MCB's te onderzoeken ten ...[+++]


Der Schutz des Titels eines Steuerberaters beinhaltet jedoch kein exklusives Recht, die Tätigkeiten auszuüben, die zu denen eines Steuerberaters gerechnet werden können; wie in den Vorarbeiten hervorgehoben wurde, beinhaltet die Anerkennung der Eigenschaft eines Steuerberaters kein Monopol für die Ausübung der in Artikel 38 des Gesetzes aufgeführten Tätigkeiten (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nrn. 1923/1 und 1924/1, S. 3, und Nr. 1923/3, SS. 3 und 4).

De bescherming van de titel van belastingconsulent houdt evenwel geen exclusief recht in om de werkzaamheden te verrichten welke tot die van een belastingconsulent kunnen worden gerekend : zoals in de parlementaire voorbereiding is onderstreept, houdt de erkenning van de hoedanigheid van belastingconsulent geen monopolie in om de in artikel 38 van de wet opgesomde activiteiten uit te oefenen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nrs. 1923/1 en 1924/1, p. 3, en nr. 1923/3, pp. 3 en 4).




D'autres ont cherché : handelsmonopol     monopol     nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     staatsmonopol     kein pardon geben     staatliches monopol     monopole – keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monopole – keine' ->

Date index: 2023-11-17
w