Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monats darüber informieren » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 33 - § 1. Wenn eine der Personen, die bestimmt worden sind, um die Beförderungstätigkeit des Unternehmens zu leiten, stirbt, körperlich oder gesetzlich unfähig wird, ihre Funktion auszuüben, oder das Unternehmen unter anderen Umständen verlässt, muss das Unternehmen den Minister oder seinen Beauftragten innerhalb eines Monats darüber informieren.

Art. 33. § 1. Wanneer een van de personen aangewezen om de vervoerwerkzaamheden van de onderneming te leiden overlijdt, lichamelijk of wettelijk onbekwaam wordt om zijn functie uit te oefenen of de onderneming verlaat in andere omstandigheden, moet de onderneming deze gebeurtenis binnen de maand aan de Minister of aan zijn gemachtigde melden.


Innerhalb eines Monats nach ihrer Unterrichtung teilen diese zuständigen Behörden den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten die Absicht des Kreditvermittlers mit und informieren gleichzeitig den betreffenden Kreditvermittler darüber, dass eine entsprechende Mitteilung erfolgt ist.

Binnen een maand nadat deze bevoegde autoriteiten op de hoogte zijn gesteld, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst in kennis van het voornemen van de kredietbemiddelaar en brengen zij tegelijkertijd de kredietbemiddelaar van deze kennisgeving op de hoogte.


Innerhalb eines Monats nach ihrer Unterrichtung teilen diese zuständigen Behörden den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten die Absicht des Kreditvermittlers mit und informieren gleichzeitig den betreffenden Kreditvermittler darüber, dass eine entsprechende Mitteilung erfolgt ist.

Binnen een maand nadat deze bevoegde autoriteiten op de hoogte zijn gesteld, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst in kennis van het voornemen van de kredietbemiddelaar en brengen zij tegelijkertijd de kredietbemiddelaar van deze kennisgeving op de hoogte.


Bei dieser Gelegenheit möchten wir Sie, liebe Freunde, darüber informieren, dass sich im Oktober – im nächsten Monat – alle Leiter der orthodoxen Patriarchate und autokephalen Kirchen auf unsere Einladung in Istanbul treffen werden, um über unsere gemeinsamen Probleme zu sprechen und die panorthodoxe Einheit und Zusammenarbeit zu stärken.

Beste vrienden wij willen u mededelen dat komende maand, oktober, op onze uitnodiging, de leiders van de orthodoxe patriarchaten en van de autocephale kerken in Instanbul bij elkaar zullen komen om gezamenlijke problemen te bespreken en de panorthodoxe band en onderlinge samenwerking te versterken.


Gleichzeitig bieten wir jedoch dem Parlament und den anderen Institutionen die Möglichkeit, sich im Laufe der nächsten sechs Monate darüber zu informieren, was wir planen und im Voraus zu erkennen, ob die Arbeit getan ist.

Tegelijkertijd bieden wij het Parlement en de overige instellingen echter de mogelijkheid om in de loop van de komende zes maanden kennis te nemen van wat wij aan het programmeren zijn, en de mogelijkheid om hieruit vroegtijdig conclusies te trekken, als het werk af is.


Der Inhaber einer Blauen Karte EU und seine Familienangehörigen können frei in einen anderen Mitgliedstaat einreisen und sich dort aufhalten. Sie müssen jedoch die Behörden innerhalb eines Monats nach ihrer Einreise darüber informieren.

Houders van een Europese blauwe kaart en hun gezin kunnen een tweede lidstaat vrij binnengaan en er verblijven, maar moeten de autoriteiten daarvan binnen de maand na hun aankomst op de hoogte brengen.


Die Verlängerung der Meldefrist auf 24 Monate ist damit zu begründen, dass die einzelstaatlichen Legislativverfahren einen größeren Zeitraum in Anspruch nehmen können, so dass 18 Monate nicht ausreichen, um die Kommission darüber zu informieren, welche Sanktionen von den einzelnen Mitgliedstaaten festgelegt wurden.

De verlenging tot 24 maanden is opgenomen omdat 18 maanden gezien de duur van de nationale wetgevingsprocessen te kort kan zijn om de Commissie in kennis te stellen van de op lidstaatniveau vastgestelde sanctiebepalingen.


Art. 11 - Wenn ein anerkanntes Unternehmen fusioniert, übernommen wird oder seine Rechtsform ändert, muss es die Regierung per Einschreiben innerhalb eines Monats ab dem Zeitpunkt des Ereignisses darüber informieren.

Art. 11. Wanneer een erkende onderneming met een andere fuseert, overgenomen wordt of haar rechtsvorm wijzigt, moet zij de Regering er binnen de maand van informeren bij aangetekende brief.


Die in Artikel 63 Absatz 2 erwähnten Behörden informieren den beurkundenden Beamten innerhalb eines Monats nach der in § 1 erwähnten Mitteilung per Einschreibebrief darüber, ob sie das Angebot annehmen.

De overheden, bedoeld in artikel 63, tweede lid, brengen de instrumenterende ambtenaar bij aangetekende brief op de hoogte binnen één maand na de kennisgeving, bedoeld in § 1, indien ze het aanbod aanvaarden.


Gleichwohl kann die zuständige Behörde in Ausnahmefällen den Antragsteller schriftlich darüber informieren, daß eine zusätzliche Frist, die nicht länger als zwei Monate sein darf, zur Prüfung seines Antrags erforderlich ist.

Wanneer hiervoor echter uitzonderlijke redenen bestaan, kan de bevoegde instantie de aanvrager schriftelijk ervan in kennis stellen, dat de behandeling van de aanvraag een nieuwe termijn van maximaal twee maanden vereist.


w