Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monaten nicht verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass seit Monaten Proteste gegen Präsident Mursi stattfinden, wobei der Vorwurf der Demonstranten lautet, dass sich die allgemeine Lage im Land unter der von der Muslimbruderschaft geführten Regierung nicht verbessert, sondern verschlechtert habe; in der Erwägung, dass die Rebellenbewegung Tamarud verkündet hat, ihre Aktivisten hätten zu ihrer Petition mit der Forderung, Präsident Mohammed Mursi das Vertrauen zu entziehen und vorgezogene Präsidentschaftswahlen abzuhalten, mehr als 22 Millionen Unterschriften gesam ...[+++]

E. overwegende dat demonstranten al maanden in opstand komen tegen president Morsi, omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet zou zijn verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de Rebellenbeweging (Tamarod) heeft aangekondigd dat activisten meer dan 22 miljoen handtekeningen hebben ingezameld met hun petitiecampagne voor de intrekking van het vertrouwen in president Mohamed Morsi en het houden van vervroegde presidentsverkiezingen, en heeft gewaarschuwd dat zij een campagne van burgerli ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die Demonstranten seit Monaten weiter gegen Mursi protestieren; in der Erwägung, dass Menschen nach wie vor zu Protesten auf die Straße gehen, weil sich die Lage im Land unter der Regierung der Muslimbruderschaft nicht verbessert, sondern verschlechtert hat; in der Erwägung, dass Inflation und Arbeitslosigkeit während Mursis Amtszeit als Präsident Ägyptens gestiegen sind; in der Erwägung, dass die staatliche Unterdrückung der Demonstrationen an die Unterdrückung durch Mubarak erinnert; in der Erwägung, das ...[+++]

O. overwegende dat de demonstraties tegen Morsi nu al maanden aanhouden; overwegende dat de mensen de straat zijn opgegaan omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet is verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de inflatie en de werkloosheid tijdens het mandaat van Morsi als president van Egypte zijn gestegen; overwegende dat de onderdrukking van de demonstraties door de regering sterk doet denken aan de repressie onder Mubarak; overwegende dat de betogers protesteren tegen foltering, aanhoudend lastigval ...[+++]


Es hat sich herausgestellt, dass die Situation, die wir vor acht Monaten beschrieben haben, sich nicht nur nicht verbessert, sondern sich sogar noch verschlechtert hat.

Het blijkt dat de situatie van acht maanden geleden niet is verbeterd.


– (HU) Als Mitglied der Untersuchungskommission des Europäischen Parlaments für die Vojvodina möchte ich darauf aufmerksam machen, dass sich die Lage seit unserem Besuch vor fast sechs Monaten nicht verbessert hat – insbesondere nicht die Lage der dortigen Minderheit.

– (HU) Als lid van de onderzoeksmissie van het Europees Parlement die een bezoek heeft gebracht aan de Vojvodina, wil ik uw aandacht vestigen op het feit dat de situatie daar niet is verbeterd ten opzichte van een halfjaar geleden – en dat geldt vooral voor de situatie van de minderheden aldaar.


– (HU) Als Mitglied der Untersuchungskommission des Europäischen Parlaments für die Vojvodina möchte ich darauf aufmerksam machen, dass sich die Lage seit unserem Besuch vor fast sechs Monaten nicht verbessert hat – insbesondere nicht die Lage der dortigen Minderheit.

– (HU) Als lid van de onderzoeksmissie van het Europees Parlement die een bezoek heeft gebracht aan de Vojvodina, wil ik uw aandacht vestigen op het feit dat de situatie daar niet is verbeterd ten opzichte van een halfjaar geleden – en dat geldt vooral voor de situatie van de minderheden aldaar.


In Anbetracht der zu erwartenden Einfuhrmengen und -preise ist die Gefahr von Störungen des Lachsmarktes nicht behoben und es steht zu befürchten, daß sich diese Lage in den nächsten Monaten nicht verbessert, sondern eher weiter verschlechtert und auf den Markt für andere Fischereierzeugnisse übergreift. Dies löst im Fischereisektor eine schwere wirtschaftliche Krise aus, die angesichts der derzeitigen aussergewöhnlichen Umstände Sofortmaßnahmen erforderlich macht. Infolgedessen ist die Einführung eines Mindestpreises, der bei der Einfuhr eingehalten werden muß, eine unverzichtbare Schutzmaßnahme, mit der sich solche Probleme vermeiden l ...[+++]

Overwegende dat, gelet op de te verwachten omvang van de invoer en het te verwachten prijspeil, de dreiging voor verstoring van de zalmmarkt niet is verdwenen en moet worden gevreesd dat deze situatie in de komende maanden nog zal aanhouden of zelfs verslechteren en zal inwerken op de markt voor andere visserijprodukten; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getroffen; dat de invoering van een minimumprijs bij invoer dan ook een beschermende maatregel is die strikt noodzakelijk is om de huidige si ...[+++]


Der Rat stellte fest, daß sich die Parameter der kubanischen Innen- und Außenpolitik in den vergangenen sechs Monaten nicht verbessert haben.

De Raad constateerde dat de parameters van het Cubaanse binnenlands en buitenlands beleid de laatste zes maanden niet zijn verbeterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten nicht verbessert' ->

Date index: 2023-06-22
w