Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monaten nach vorlage aller sachdienlichen " (Duits → Nederlands) :

die Anforderungen folgender Artikel nicht zu erfüllen: Artikel 27, Artikel 29 Absatz 2, Artikel 38, Artikel 39, Artikel 42, Artikel 46 Absätze 4 und 6, Artikel 47, Artikel 49 Absatz 3, Artikel 50 bis 53, Artikel 55 sowie Artikel 56 unter der Voraussetzung, dass gegen Entscheidungen über die Zuweisung von Fahrwegkapazität oder die Erhebung der Wegeentgelte auf schriftliches Verlangen eines Eisenbahnunternehmens bei einer unabhängigen Stelle Beschwerde eingelegt werden kann, die binnen zwei Monaten nach Vorlage aller sachdienlichen Angaben entscheidet und deren Entscheidungen der gerichtlichen Nachprüfung unterliegen.

niet verplicht het bepaalde toe te passen in artikel 27, artikel 29, lid 2, artikel 38, de artikelen 39 en 42, artikel 46, lid 4, artikel 46, lid 6, artikel 47, artikel 49, lid 3, de artikelen 50 tot en met 53, artikel 55 en artikel 56, op voorwaarde dat spoorwegondernemingen, zo nodig schriftelijk, beroep kunnen instellen tegen de beslissingen betreffende de toewijzing van infrastructuurcapaciteit of de heffing van gebruiksrechten bij een onafhankelijke instantie, die binnen twee maanden na de verstrekking van alle dienstige informati ...[+++]


Das Vereinigte Königreich und Irland können sich an der Annahme und Anwendung der vorgeschlagenen Verordnung beteiligen; falls sie dies wünschen, müssen sie dies dem Rat binnen drei Monaten nach Vorlage des Vorschlags im Rat mitteilen.

Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen aan de aanneming en toepassing van de voorgestelde verordening deelnemen door de Raad hiervan schriftelijk in kennis te stellen (binnen drie maanden nadat de voorgestelde verordening aan de Raad is voorgelegd).


Die Kommission trifft binnen zwei Monaten nach Vorlage aller Informationen nach Absatz 1 eine Entscheidung zum Inhalt des [.] Berichts [...] der zuständigen Behörde, die den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird .

De Commissie neemt een besluit over de inhoud van het door de verantwoordelijke instantie ingediende uitvoeringsverslag binnen twee maanden na ontvangst van alle in lid 1 bedoelde gegevens, en deelt dat besluit mee aan de lidstaten.


Die Kommission trifft binnen zwei Monaten nach Vorlage aller Informationen nach Absatz 1 eine Entscheidung zum Inhalt des Berichts der zuständigen Behörde, die den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird.

De Commissie neemt een besluit over de inhoud van het door de verantwoordelijke instantie ingediende verslag binnen twee maanden na ontvangst van alle in lid 1 bedoelde gegevens, en deelt dat besluit mee aan de lidstaten.


Die Kommission trifft binnen zwei Monaten nach Vorlage aller Informationen nach Absatz 1 eine Entscheidung zum Inhalt des [...] Berichts [...] der zuständigen Behörde, die den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird.

De Commissie neemt een besluit over de inhoud van het door de verantwoordelijke instantie inge­diende uitvoeringsverslag binnen twee maanden na ontvangst van alle in lid 1 bedoelde gegevens, en deelt dat besluit mee aan de lidstaten.


Nach der Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen beschloss der Rat, alle betroffenen Personen, Vereinigungen und Organi­sationen weiterhin in den im Juli 2010 erstellten Listen aufzuführen (Beschluss 2010/386/GASP und Verordnung (EU) Nr. 610/2010).

Na het doornemen van alle relevante nieuwe informatie heeft de Raad besloten de opneming van alle personen, groepen en entiteiten op de in juli 2010 vastgestelde lijst (Besluit 2010/386/GBVB en Verordening (EU) nr. 610/2010), te bevestigen.


Nach der Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen bestätigte der Rat die im Anhang zum Gemeinsamen Standpunkt 2009/468/GASP vom 15. Juni 2009 enthaltene Liste.

Na kennisname van alle relevante nieuwe informatie heeft de Raad de opneming van alle personen, groepen en entiteiten op de lijst in de bijlage van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/468/GBVB van 15 juni 2009, bevestigd.


des Artikels 3, des Artikels 4 Absatz 2, der Artikel 13, 14 und 17, des Artikels 21 Absatz 4, des Artikels 21 Absatz 6, des Artikels 22, des Artikels 24 Absatz 3 sowie der Artikel 25 bis 28 und des Artikels 30, unter der Voraussetzung, daß gegen Entscheidungen über die Zuweisung von Fahrwegkapazität oder die Erhebung der Wegeentgelte auf schriftliches Verlangen eines Eisenbahnunternehmens bei einer unabhängigen Stelle Beschwerde eingelegt werden kann, die binnen zwei Monaten nach Vorlage aller sachdienlichen Angaben entscheidet und deren Entscheidungen der gerichtlichen Nachprüfung unterliegen, und

* 2 jaar na inwerkingtreding van de richtlijn. passen op voorwaarde dat spoorwegondernemingen, zo nodig schriftelijk, beroep kunnen instellen tegen beslissingen betreffende de toewijzing van infrastructuurcapaciteit of de heffing van gebruiksrechten bij een onafhankelijke instantie die binnen twee maanden na de verstrekking van alle dienstige informatie een besluit neemt dat door de rechter kan worden getoetst, en


Artikel 5: Klarstellung des Rechts des OLAF-Direktors, binnen zwei Monaten nach Eingehen eines diesbezüglichen Ersuchens oder sachdienlichen Hinweises zu beschließen, ob eine interne oder externe Untersuchung eingeleitet wird oder nicht.

Artikel 5 verduidelijkt de prerogatieven van de directeur van OLAF om te beslissen of al dan niet een onderzoek wordt ingesteld, extern dan wel intern, binnen twee maanden na ontvangst van een verzoek daartoe of informatie die van belang is.


Gelangt der Rat zu der Auffassung, daß das Programm unangemessen ist, so kann er das betreffende Land auffordern, das Programm anzupassen. Für die Prüfung des Programms durch den Rat gilt ein strenger Zeitplan (innerhalb von zwei Monaten nach Vorlage des Programms). Die Mitgliedstaaten müssen ihre Konvergenzprogramme veröffentlichen.

Indien de Raad oordeelt dat het programma ontoereikend is, kan hij de betrokken lidstaat verzoeken de nodige aanpassingen aan te brengen; voor het onderzoek van het programma door de Raad geldt een strikt tijdschema (af te ronden binnen ten hoogste twee maanden na indiening van het programma); de lidstaten zijn verplicht hun convergentieprogramma's openbaar te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten nach vorlage aller sachdienlichen' ->

Date index: 2024-07-21
w