Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Traduction de «monaten in konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese „politische Vorausschau“ wird nun in den kommenden sechs Monaten in konkrete Legislativvorschläge und Politikinitiativen umgesetzt, wobei alle Ergebnisse der verschiedenen öffentlichen Konsultationen berücksichtigt werden.

Deze beleidsvisie zal de komende zes maanden worden vertaald in wetgevingsvoorstellen en beleidsinitiatieven. Er zullen meerdere openbare raadplegingen plaatsvinden en met de resultaten daarvan wordt rekening gehouden.


22. stellt fest, dass aufgrund der Rohstoffarmut des europäischen Kontinents die Energiepreise in der EU in den vergangenen Jahren beträchtlich gestiegen sind, wodurch die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Industrie in der EU entscheidend geschwächt wurde; stellt fest, dass die Energiepreise die wichtigsten Kostenfaktoren für die Stahlindustrie und andere energieintensive Industriezweige sind; ist der Ansicht, dass das wirkungsvolle Funktionieren des Energiebinnenmarkts, das vor allem auf der Preistransparenz beruht, eine Voraussetzung dafür ist, dass die Stahlindustrie zu erschwinglichen Preisen mit Energie aus unbedenklichen und nac ...[+++]

22. stelt vast dat, doordat Europa een continent met beperkte hulpbronnen is, de energieprijzen in de EU de voorbije jaren sterk zijn gestegen, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het concurrentievermogen van de EU-industrie op het mondiale speelveld; beseft dat de energieprijzen de belangrijkste kostenpost voor de staalindustrie en andere energie-intensieve sectoren vormen; is van mening dat de efficiënte werking van de interne energiemarkt, met name op grond van doorzichtigheid van de prijzen, de noodzakelijke voorwaarde is om de staalindustrie van veilige en duurzame energie tegen betaalbare prijzen te kunnen voor ...[+++]


Das Arbeitsprogramm 2016 beschreibt die wichtigsten Initiativen, die wir in den kommenden zwölf Monaten ergreifen werden, um in diesen Bereichen konkrete Ergebnisse zu erzielen.

In het werkprogramma worden de belangrijkste initiatieven uiteengezet die de Commissie de komende twaalf maanden zal nemen om haar doelstellingen op deze gebieden te verwezenlijken.


In vielen Mitgliedstaaten muss die Funktionsweise der öffentlichen Arbeitsverwaltungen verbessert werden, um zu gewährleisten, dass junge Menschen über die für sie am besten geeigneten Beschäftigungs-, Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten angemessen beraten werden sowie innerhalb von vier Monaten ein maßgeschneidertes, konkretes Angebot erhalten.

In veel lidstaten moet het functioneren van openbare diensten voor arbeidsvoorziening worden verbeterd om ervoor te zorgen dat jongeren passend individueel advies krijgen over de werk-, onderwijs- en opleidingsmogelijkheden die voor hun situatie het meest relevant zijn, wat binnen vier maanden tot een op maat gesneden, concreet aanbod moet leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basierend auf einer umfassenden öffentlichen Konsultation wurden mit der Binnenmarktakte zwölf konkrete Maßnahmen angekündigt, die in den nächsten Monaten in konkrete Kommissionsvorschläge münden werden.

Na een uitvoerige openbare raadplegingsronde werden in de Single Market Act twaalf concrete maatregelen aangekondigd, die de Commissie de komende weken zal voorstellen.


Hinsichtlich der in Europa herrschenden Aufsicht konnten in den letzten Monaten bereits konkrete Erfolge verzeichnet werden: größere Konvergenz zwischen den Praktiken der nationalen Aufsichtssysteme, damit in den einzelnen Systemen Dokumente auf gleiche Weise implementiert werden, Stärkung der Aufsichtssysteme grenzübergreifend tätiger Konzerne durch die Einrichtung von Aufsichtsorganen sowie das effizientere Funktionieren europäischer Überwachungsausschüsse, da bei Sitzungen jetzt durch qualifizierte Mehrheit abgestimmt wird und so leichter Entscheidungen getroffen werden können.

In verband met het toezicht in Europa is in de voorbije paar maanden al concrete vooruitgang geboekt. Zo zijn de systemen voor toezicht op grensoverschrijdende groepen versterkt door de oprichting van raden van toezicht en is de werking van Europese comités van toezicht efficiënter geworden doordat in hun vergaderingen stemming bij gekwalificeerde meerderheid is ingevoerd ter verbetering van de besluitvormingsprocedures.


Es kommt jedoch darauf an, dass die Liberianer in den kommenden Monaten stetige, konkrete Fortschritte erkennen.

Het is evenwel essentieel dat de Liberianen in de komende paar maanden gestage, tastbare vooruitgang zien.


Deshalb begrüße ich, was bisher erreicht wurde, und zwar erstens von mehreren Ratsvorsitzen – zunächst vom finnischen Ratsvorsitz, der jetzt auch den krönenden Schlusspunkt setzen wird – und von der Kommission, die dieses Grünbuch verfasst und in den kommenden Monaten in konkrete politische Maßnahmen umsetzen wird.

Daarom verwelkom ik datgene wat inmiddels bereikt is, in de eerste plaats door een reeks voorzitterschappen van de Raad - beginnend en nu culminerend met het Finse voorzitterschap - en door de Commissie, dat dit groenboek heeft opgesteld en in de komende maanden zal omzetten in actieve beleidsvorming.


1. fordert die Europäische Kommission auf, entweder bei dieser Aussprache oder innerhalb von zwei Monaten eine konkrete schriftliche Antwort auf die im Bericht vom September 2003 (Bericht Perry) aufgeworfenen Fragen zu geben, und beschließt, gegen die Kommission ein Verfahren gemäß Artikel 232 des Vertrags einzuleiten, sollte diese nicht antworten;

1. verzoekt de Europese Commissie een specifiek antwoord te geven op de in het verslag van september 2003 (verslag-Perry) gestelde vragen hetzij in dit debat dan wel schriftelijk binnen twee maanden, en besluit overeenkomstig artikel 232 van het Verdrag beroep tegen de Commissie in te stellen voor het geval zij niet reageert;


Die Industrie hatte bei dieser Gelegenheit konkrete Hinweise über weitere Schliessungen in den nächsten Monaten gegeben, so dass begründete Hoffnung besteht, dass die Mindestmenge von 19 Millionen Tonnen des erforderlichen Kapazitätsabbaus erreicht werden kann.

Bij deze gelegenheid gaf de industrie aan dat in de komende maanden meer capaciteitsverminderingen kunnen worden verwacht zodat het noodzakelijke minimum van 19 miljoen ton capaciteitsvermindering kan worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten in konkrete' ->

Date index: 2024-05-07
w