Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoldungsdienstalter
Dienstalter

Traduction de «monaten in diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monaten

OTMS [Abbr.]


Besoldungsdienstalter | Dienstalter (von x Monaten) in der Dienstaltersstufe

diensttijd in de salaristrap


Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn das Darlehen in Anwendung von Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 vorzeitig abrufbar gemacht wird, benachrichtigt der Darlehensgeber die SOWALFIN per Einschreiben mit Empfangsbestätigung innerhalb von drei Monaten nach dem Eintreten des Ereignisses, das diesen Zustand verursacht hat.

Wanneer de lening vervroegd opeisbaar wordt gesteld overeenkomstig artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016, stelt de kredietgever de SOWALFIN in kennis daarvan, bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht, binnen drie maanden van het voorkomen van het evenement dat daarvan aan de basis ligt.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », vor seiner Abänderung durch Artikel 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 30. April 2009 « über verschiedene Änderungen im Gesetz vom ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 « houdende diverse wijzigingen van de wet ...[+++]


Wenn die Fakturierung der Elektrizitätsabnahmen für einen Abnahmepunkt auf monatlicher Basis erfolgt, wird die Abgabe für jede Monatsrechnung pro rata temporis auf der Grundlage der Abnahmeangaben der letzten zwölf Monate berechnet; wenn die Angaben für diesen Zeitraum nicht vollständig verfügbar sind, wird eine lineare Extrapolation auf der Grundlage der jüngsten Angaben über einen Zeitraum von zwölf Monaten angewandt.

Wanneer de facturatie van de elektriciteitsafnamen voor een afnamepunt op maandelijkse basis gebeurt, wordt de heffing voor elke maandfactuur pro rata temporis berekend op basis van de afnamegegevens van de laatste twaalf maanden; indien de gegevens van deze periode niet volledig beschikbaar zijn, wordt een lineaire extrapolatie toegepast op basis van de meest recente gegevens over een periode van twaalf maanden.


Das Arbeitsprogramm 2016 beschreibt die wichtigsten Initiativen, die wir in den kommenden zwölf Monaten ergreifen werden, um in diesen Bereichen konkrete Ergebnisse zu erzielen.

In het werkprogramma worden de belangrijkste initiatieven uiteengezet die de Commissie de komende twaalf maanden zal nemen om haar doelstellingen op deze gebieden te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb von drei Monaten nach diesen Veröffentlichungen hat eine Reihe von Unternehmen Interesse daran bekundet, die Rolle des Teilnehmers für bestimmte der betreffenden Wirkstoffe und Produktarten zu übernehmen.

In de periode van drie maanden na die bekendmakingen hebben enkele bedrijven belangstelling getoond voor het overnemen van de taak van deelnemer voor een aantal van deze stoffen en productsoorten.


Von diesen 80 Vorschlägen wurden 73 zur sofortigen Rücknahme vorgesehen, drei zur Rücknahme binnen sechs Monaten, falls keine Einigung erzielt würde, drei zur Änderung und einer zur Evaluierung.

Van deze 80 voorstellen werden er 73 opgenomen met het oog op intrekking, 3 met het oog op intrekking indien niet binnen 6 maanden overeenstemming zou worden bereikt, 3 met het oog op wijziging en 1 ter beoordeling.


Die Kommission wird in den kommenden Monaten die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Rats zu diesen Vorschlägen abwarten, bevor sie die Rücknahmen formell bestätigt.

De Commissie wacht het standpunt van het Europees Parlement en de Raad af voordat zij in de komende maanden bevestigt welke voorstellen worden ingetrokken.


(11) Neue Reifen der Klassen C1, C2 und C3, die vor den Zeitpunkten hergestellt wurden, die in Absatz 2 bezüglich allgemeiner Anforderungen und der Anforderungen an die Nassgriffigkeit, in Absatz 4 bezüglich allgemeiner Anforderungen, in Absatz 5 bezüglich der Anforderungen an die Rollgeräuschemissionen (Stufe 2), in den Absätzen 6 und 7 bezüglich der Anforderungen an den Rollwiderstand (Stufe 1) sowie in den Absätzen 9 und 10 bezüglich der Anforderungen an den Rollwiderstand (Stufe 2) festgelegten wurden, und die diesen Anforderungen nicht entsprechen, können während eines zusätzlichen Zeitraums von höchstens 30 ...[+++]

11. Nieuwe banden van de klassen C1, C2 en C3 die gefabriceerd waren vóór de data in lid 2 betreffende de algemene voorschriften en de natte grip, lid 4 betreffende de algemene voorschriften, lid 5 betreffende de voorschriften inzake rolgeluid in fase 2, de leden 6 en 7 betreffende de voorschriften inzake rolweerstand in fase 1, en de leden 9 en 10 betreffende de voorschriften inzake rolweerstand in fase 2, en die niet voldoen aan deze voorschriften, mogen nog gedurende een periode van maximaal 30 maanden vanaf die data worden verkoch ...[+++]


Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten im Rat haben diesen Vorschlag in der Rekordzeit von nur neun Monaten erlassen (IP/10/1305).

Het voorstel werd in een recordtijd van negen maanden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad (IP/10/1305).


Daher fordert die Kommission diesen beiden Staaten heute in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens) auf, dem EU-Recht binnen zwei Monaten nachzukommen.

Daarom verzoekt de Commissie beide lidstaten vandaag in een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) om aan het EU-recht te voldoen.




D'autres ont cherché : monaten in diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten in diesen' ->

Date index: 2023-02-07
w