Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "monaten hat jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den vergangenen Monaten hat jedoch eine Stabilisierung der Arbeitsmarktbedingungen eingesetzt, und es wird ein moderater Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 10,7 % in der EU und 11,8 % im Euroraum bis 2015 erwartet, wobei auch künftig erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen werden.

In de afgelopen maanden hebben de omstandigheden op de arbeidsmarkt evenwel een stabilisatiepunt bereikt en voor 2015 wordt uitgegaan van een bescheiden daling van de werkloosheid tot 10,7% in de EU en 11,8% in de eurozone, zij het dat de situatie van land tot land sterk uiteen blijft lopen.


Das Aufnahmeverfahren sollte so schnell wie möglich, spätestens jedoch innerhalb von sechs Monaten, abgeschlossen werden.

De toelatingsprocedure dient zo snel mogelijk, en uiterlijk binnen zes maanden te worden afgerond.


Ungeachtet eines offiziellen Aufforderungsschreibens der Kommission in dieser Angelegenheit wurden jedoch keine entsprechenden Maßnahmen verabschiedet. Daher übermittelt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens). Italien muss binnen zwei Monaten reagieren.

De Commissie doet derhalve een met redenen omkleed advies toekomen aan Italië (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), dat twee maanden de tijd heeft om te antwoorden.


Trotz eines offiziellen Aufforderungsschreibens in diesem Zusammenhang wurde das portugiesische Recht jedoch nicht überarbeitet. Daher übermittelt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens). Portugal muss binnen zwei Monaten reagieren.

De Commissie doet derhalve een met redenen omkleed advies toekomen aan Portugal (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), dat twee maanden de tijd heeft om te antwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe der Europäischen Kommission diese Frage bereits vor zwei Monaten gestellt, jedoch wird keine der bestehenden Sonderschutzklauseln angewandt werden, um unsere Erzeuger zu schützen.

Ik heb de Europese Commissie twee maanden geleden vragen gesteld over deze kwestie, maar geen enkele van de bestaande bijzondere vrijwaringsmaatregelen wordt ingezet om onze producenten te beschermen.


In Absatz 4 erhalten die Unterabsätze 1 und 2 folgende Fassung:" Die einschlägigen Bestimmungen der Artikel 5 und 6 gelten für die Wiederaufnahme nach diesem Artikel, wobei jedoch diese Überprüfung ohne Verzögerung durchgeführt und normalerweise innerhalb von neun Monaten sechs Monaten nach der Wiederaufnahme der Untersuchung abgeschlossen wird.

de eerste en de tweede alinea van lid 4 komen als volgt te luiden:" De relevante bepalingen van de artikelen 5 en 6 zijn van toepassing op alle nieuwe onderzoeken die op grond van dit artikel worden verricht, met dien verstande dat dergelijke nieuwe onderzoeken versneld worden verricht en normaal gesproken moeten worden voltooid binnen negen zes maanden na de datum waarop het nieuwe onderzoek werd geopend.


Bei ausbleibender gegenseitiger Vereinbarung und nach Ablauf eines Zeitraums von sechs Monaten wird jedoch diese Entscheidung, die erhebliche aufsichtsrechtliche und systemspezifische Auswirkungen für das Finanzsystem des Gastlandes hat, der Aufsichtsbehörde des Heimatlandes überlassen (konsolidierende Aufsichtsbehörde).

Bij ontstentenis van een dergelijk akkoord wordt het desbetreffende besluit - dat verstrekkende bedrijfseconomische en systemische gevolgen heeft voor het financiële bestel van het ontvangende land - echter na een periode van zes maanden overgelaten aan de toezichthouder van het oorsprongsland (de consolidating supervisor).


Die anhaltende Gewalt bereitet uns Sorge, in den vergangenen Monaten wurde jedoch auch Raum für einen kohärenten und einheitlichen Standpunkt seitens der EU zur Unterstützung des Irak geschaffen.

Het aanhoudende geweld baart ons zorgen, maar de afgelopen maanden hebben ook ruimte geschapen voor een coherente en eendrachtige ondersteuning door de EU van Irak.


3. vertritt jedoch die Auffassung, dass der von der Kommission für die Verabschiedung ihrer 60 „prioritären“ Initiativen genannte Zeitraum von 12 bis 18 Monaten weniger befriedigend ist als eine einfachere Unterscheidung auf der Grundlage von 12 bis 24 Monaten, die es für die Legislativ- und Arbeitsprogramme in künftige Jahren empfiehlt;

3. acht de specifieke tijdschema's van 12 en 18 maanden die de Commissie voorstelt voor verwezenlijking van haar 60 prioritaire initiatieven minder bevredigend dan een eenvoudiger onderscheid van 12 tot 24 maanden, dat het voor WWP voor de komende jaren aanbeveelt;


Die Verbesserung der Leistungen in den letzten 18 Monaten zeigt jedoch, daß der Arbeitsrahmen sowohl in Brüssel als auch in den Partnerländern jetzt festgelegt ist und beginnt, wirksam zu funktionieren.

Uit de verbeterde resultaten in de afgelopen 18 maanden blijkt evenwel dat het operationele kader in zowel Brussel als de partnerlanden nu goed gevestigd is en efficiënt begint te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten hat jedoch' ->

Date index: 2022-11-13
w