Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monaten größere fortschritte in dieser angelegenheit erzielen » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert den Rat mit Nachdruck auf, seinen Standpunkt zu dem vorgeschlagenen Mehrjahresplan für den westlichen Stöckerbestand vorzulegen, damit das Parlament mit seiner zweiten Lesung beginnen und Fortschritte in dieser Angelegenheit erzielen kann;

8. verzoekt de Raad zijn standpunt over het voorgestelde meerjarenplan voor het westelijke horsmakreelbestand bekend te maken, zodat het Parlement zijn tweede lezing kan starten en verder kan met dit dossier;


8. fordert den Rat mit Nachdruck auf, seinen Standpunkt zu dem vorgeschlagenen Mehrjahresplan für den westlichen Stöckerbestand vorzulegen, damit das Parlament mit seiner zweiten Lesung beginnen und Fortschritte in dieser Angelegenheit erzielen kann;

8. verzoekt de Raad zijn standpunt over het voorgestelde meerjarenplan voor het westelijke horsmakreelbestand bekend te maken, zodat het Parlement zijn tweede lezing kan starten en verder kan met dit dossier;


Wenn ja, kann die Präsidentschaft erläutern, welche Schritte sie bislang unternommen hat und ob sie erwartet, dass der Ministerrat in den nächsten Monaten größere Fortschritte in dieser Angelegenheit erzielen wird?

Zo ja, kan het voorzitterschap dan zeggen welke stappen tot dusver zijn genomen en verder of het in de komende maanden op dit punt van de Raad van ministers veel vooruitgang verwacht?


Des Weiteren hoffe ich, dass die EU-Institutionen gemeinsam Fortschritte in dieser Angelegenheit erzielen können, bevor die nächste Sitzung der WHA im Mai stattfindet.

Verder hoop ik dat de EU-instellingen samen vooruitgang kunnen boeken in deze kwestie vóór de volgende bijeenkomst van de WHA in mei.


b) wenn die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden mit der Angelegenheit befasst wurde, keine Einigung über ein geeignetes Regulierungssystem erzielen konnten.

(b) wanneer de bevoegde nationale regelgevende instanties niet in staat zijn gebleken over het passende regelgevingsstelsel overeenstemming te bereiken binnen een periode van zes maanden na de datum dat het dossier aan de laatste van deze regelgevende instanties is voorgelegd.


wenn die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden mit der Angelegenheit befasst wurde, keine Einigung erzielen konnten oder

indien de bevoegde nationale regulerende instanties niet in staat zijn gebleken binnen een periode van zes maanden na de datum waarop het geval naar de laatste van deze regulerende instanties is verwezen, overeenstemming te bereiken; of


b) wenn die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden mit der Angelegenheit befasst wurde, keine Einigung über ein geeignetes Regulierungssystem erzielen konnten.

(b) wanneer de bevoegde nationale regelgevende instanties niet in staat zijn gebleken over het passende regelgevingsstelsel overeenstemming te bereiken binnen een periode van zes maanden na de datum dat het dossier aan de laatste van deze regelgevende instanties is voorgelegd.


Die letzten Wochen der Regierungskonferenz waren durch den immer stärkeren Willen der Mitgliedstaaten gekennzeichnet, Fortschritte in dieser Angelegenheit zu erzielen.

De laatste weken van de Intergouvernementele Conferentie werden gekenmerkt door een positieve evolutie in het streven van de lidstaten om een doorbraak te bereiken in deze kwestie.


Kommissionsmitglied FISCHLER unterrichtete den Rat über seine jüngsten Direktkontakte mit dem amerikanischen Handelsbeauftragten ZOELLICK. Man habe vereinbart, die Anstrengungen zu intensivieren, um noch vor Ende des laufenden Jahres substanzielle Fortschritte in dieser Angelegenheit zu erzielen.

Commissielid FISCHLER lichtte de Raad in over de recente rechtstreekse contacten met de Amerikaanse handelsgezant ZOELLICK, met wie is overeengekomen de inspanningen op te voeren om voor het einde van dit jaar wezenlijke vooruitgang te boeken met dit dossier.


- bekräftigt seine Absicht, den einheitlichen europäischen Luftraum zu schaffen, und erwartet, dass in dieser Angelegenheit rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates (Göteborg) im Juni weitere Fortschritte erzielen werden;

- herhaalt zijn voornemen om het gemeenschappelijk Europees luchtruim in te stellen en verwacht terzake nog verdere vooruitgang te boeken vóór de Europese Raad van Göteborg in juni;


w