Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monaten erzielt wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anknüpfend an die erheblichen Fortschritte, die in den letzten Monaten unter anderem im Rahmen des regelmäßigen Dialogs zur Terrorismusbekämpfung erzielt wurden, ist die Gemeinsame Erklärung darauf ausgerichtet, die Zusammenarbeit bei der Prävention und Bekämpfung von Terrorismus, gewaltbereitem Extremismus und Radikalisierung und bei der Unterbindung der Rekrutierung ausländischer terroristischer Kämpfer, der Terrorismusfinanzierung und der Lieferung von Waffen an Terroristen weiter zu verstärken.

De afgelopen maanden is aanzienlijke vooruitgang geboekt, onder andere via de periodieke dialoog over terrorismebestrijding, en met de gezamenlijke verklaring wordt gestreefd naar betere samenwerking op het gebied van preventie en bestrijding van terrorisme, gewelddadig extremisme en radicalisering, de verstoring van de rekrutering van buitenlandse strijders, de bronnen van financiering voor terroristen en de levering van wapens aan terroristen.


Am 25. April 2016 legte die Kommission in ihrem ersten Bericht zum Stand der Kapitalmarktunion eine Bestandsaufnahme der Fortschritte vor, die in den ersten sechs Monaten seit Verabschiedung des Aktionsplans zur Kapitalmarktunion erzielt wurden.

Op 25 april 2016 heeft de Commissie de balans opgemaakt van de vorderingen die in de eerste zes maanden na de goedkeuring van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie zijn gemaakt en het eerste KMU-voortgangsverslag gepubliceerd.


In den sechs Monaten seit seiner Annahme wurden im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft bedeutende Fortschritte erzielt.

In de zes maanden na de goedkeuring van het Lissabon-programma van de Gemeenschap is aanzienlijke vooruitgang geboekt.


In den letzten Monaten wurden kontinuierliche Fortschritte erzielt, insbesondere wurden im Juli 2017 neue Vorschriften gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern vorgeschlagen. Darüber hinaus wurde eine Einigung über ein neues Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise erzielt, mit dem die Ein- und Ausreisedaten von Nicht-EU-Staatsangehörigen an den Außengrenzen der EU-Mitgliedstaaten erfasst werden sollen.

De afgelopen maanden is gestaag vooruitgang geboekt, met name ten aanzien van de in juli 2017 voorgestelde nieuwe regels betreffende de smokkel in cultuurgoederen. Verder is overeenstemming bereikt over een nieuw inreis-uitreissysteem om de inreis- en uitreisgegevens te registreren van onderdanen van derde landen die de buitengrenzen van de EU overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den vergangenen Monaten wurden maßgebliche Fortschritte bei der besseren Sicherung der EU-Außengrenzen und der Begrenzung der irregulären Migration erzielt.

De laatste maanden is er aanzienlijke vooruitgang geboekt met de beveiliging van de buitengrenzen van de EU en de beperking van irreguliere migratie.


1. begrüßt den Fortschrittsbericht 2013 über die Türkei und teilt die Auffassung der Kommission, dass die Türkei ein strategischer Partner für die EU ist und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; betont, wie dringend notwendig weitere Reformen sind, um für größere Rechenschaftspflicht und Transparenz in der türkischen Verwaltung zu sorgen und einen Dialog zu fördern, der das gesamte politische Spektrum und die Gesellschaft im weiteren Sinne erfasst, was vor ...[+++]

1. is ingenomen met het voortgangsverslag 2013 betreffende Turkije en deelt de conclusie van de Commissie dat Turkije een strategische partner van de EU is en dat in de afgelopen twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; onderstreept het belang en de dringende noodzaak van verdere hervormingen met het oog op meer verantwoordingsplicht en transparantie in de Turkse administratie en de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum en de samenleving in brede zin worden betrokken, in het bijzonder door het maatschappelijk middenveld echt te betrekken en mondiger te ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013−2014“ zu dem Schluss gekommen ist, dass die Türkei aufgrund ihrer Wirtschaft, ihrer strategisch bedeutsamen Lage und der wichtigen Rolle, die sie in der Region spielt, ein strategischer Partner für die EU ist und eine wertvolle Komponente der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU darstellt und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; in der Erw ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in haar mededeling met als titel „Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014” concludeerde dat Turkije, wegens de economie, strategische ligging en belangrijke regionale rol van het land, een strategische partner van de EU is en een waardevolle component vormt van de economische concurrentiekracht van de EU, en dat in de voorgaande twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; overwegende dat de Commissie heeft aangedrongen op verdere hervormingen en op de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum in Turkije en de Turkse samenleving in brede zin worden betrokken ...[+++]


P. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten keine Fortschritte bei der Ausarbeitung des Gesetzes zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern erzielt wurden, die Unterdrückung von Menschenrechtsaktivisten und Journalisten in der Demokratischen Republik Kongo zugenommen hat und Angehörige dieser Gruppen willkürlich verhaftet und eingeschüchtert wurden; in der Erwägung, dass keine Schritte eingeleitet wurden, um die Täter vor Gericht zu stellen;

P. overwegende dat er de afgelopen maanden geen vooruitgang is geboekt met betrekking tot het wetsontwerp inzake de bescherming van mensenrechtenverdedigers, dat de onderdrukking van mensenrechtenactivisten en journalisten in de DRC is toegenomen en ze willekeurig gearresteerd en geïntimideerd zijn; overwegende dat er geen stappen zijn ondernomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen;


P. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten keine Fortschritte bei der Ausarbeitung des Gesetzes zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern erzielt wurden, die Unterdrückung von Menschenrechtsaktivisten und Journalisten in der Demokratischen Republik Kongo zugenommen hat und Angehörige dieser Gruppen willkürlich verhaftet und eingeschüchtert wurden; in der Erwägung, dass keine Schritte eingeleitet wurden, um die Täter vor Gericht zu stellen;

P. overwegende dat er de afgelopen maanden geen vooruitgang is geboekt met betrekking tot het wetsontwerp inzake de bescherming van mensenrechtenverdedigers, dat de onderdrukking van mensenrechtenactivisten en journalisten in de DRC is toegenomen en ze willekeurig gearresteerd en geïntimideerd zijn; overwegende dat er geen stappen zijn ondernomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor de rechter te brengen;


3. anerkennt die bedeutsamen Fortschritte, der von den bulgarischen Behörden in den Bereichen erzielt wurden, die von der EU als Angelegenheiten „ernster Besorgnis“ ausgemacht wurden, indem sie sie seit Oktober 2005 von 16 auf 6 verringerten; begrüßt die Annahme eines themenbezogenen Aktionsplans mit spezifischen Fristen durch die bulgarische Regierung am 8. Juni; drängt daher Bulgarien, in den kommenden Monaten konkrete und sichtbare Ergebnisse vorzulegen, die seine unbedingte Entschlossenh ...[+++]

3. onderkent dat er door de Bulgaarse overheid aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij de aanpak van de kwesties die de EU "ernstig zorgen baren", zodat er sinds oktober 2005 van de 16 kwesties nog 6 over zijn; is er verheugd over dat de Bulgaarse regering op 8 juni een thematisch actieplan heeft goedgekeurd, vergezeld van concrete deadlines; dringt er dan ook bij Bulgarije op aan dat het de komende maanden concrete, zichtbare resultaten laat zien waaruit blijkt dat het land zich oprecht wil inzetten om de resterende zorgpunten uit de weg te ruimen, ervan uitgaande dat het hervormingsproces als zodanig een goede zaak is om de leefomsta ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : monaten erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten erzielt wurden' ->

Date index: 2024-11-11
w