Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzelheiten des Verfahrens festlegen
Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern

Vertaling van "monaten einzelheiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden


Regelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monaten

OTMS [Abbr.]


Kunden finanztechnische Einzelheiten erläutern

financiële formaliteiten uitleggen aan klanten


Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden


Einzelheiten des Verfahrens festlegen

nadere bepalingen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Sind die Einzelheiten der Gründe, Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen sowie der Nachweise gemäß den Absätzen 1 und 2 nicht gleichzeitig mit dem Löschungsantrag eingereicht worden, so teilt die Kommission dies dem Löschungsantragsteller mit und fordert ihn auf, die festgestellten Mängel innerhalb einer Frist von zwei Monaten zu beheben. Werden die Mängel vor Ablauf der Frist nicht behoben, so lehnt die Kommission den Antrag als unzulässig ab.

3. Als de gegevens over de in de leden 1 en 2 bedoelde annuleringsgronden, feiten, bewijsstukken, opmerkingen en onderbouwende bescheiden niet samen met het annuleringsverzoek worden voorgelegd, stelt de Commissie de opsteller van het annuleringsverzoek daarvan in kennis en verzoekt zij hem de geconstateerde tekortkomingen binnen twee maanden te verhelpen. Als de tekortkomingen niet binnen de vastgestelde termijn zijn verholpen, verklaart de Commissie het verzoek onontvankelijk.


Die Kommission erlässt innerhalb der in dieser Verordnung festgelegten Grenzen innerhalb von zwei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung die zu ihrer Durchführung erforderlichen Vorschriften, insbesondere in Bezug auf die Form und andere Einzelheiten der Übermittlung von Daten und Informationen im Sinne der Artikel 3 und 5.

Binnen de bij deze verordening vastgestelde grenzen stelt de Commissie binnen een termijn van twee maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de maatregelen vast die vereist zijn voor de tenuitvoerlegging ervan, meer bepaald inzake de vorm en andere technische details van de kennisgeving betreffende de in de artikelen 3 en 5 bedoelde gegevens en informatie.


Die Kommission erlässt innerhalb der in dieser Verordnung festgelegten Grenzen innerhalb von zwei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung die zu ihrer Durchführung erforderlichen Vorschriften, insbesondere in Bezug auf die Form und andere Einzelheiten der Übermittlung von Daten und Informationen im Sinne der Artikel 3 und 5, einschließlich der Anwendung der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 3 Absatz 2, und insbesondere Bestimmungen zu dem Zeitpunkt und dem Inhalt der Meldungen und den Einrichtungen, die den Meldeverpflichtungen unte ...[+++]

Binnen de bij deze verordening vastgestelde grenzen stelt de Commissie binnen een termijn van twee maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de maatregelen vast die vereist zijn voor de tenuitvoerlegging ervan, meer bepaald inzake de vorm en andere technische details van de mededeling betreffende de in de artikelen 3 en 5 bedoelde gegevens en informatie, inclusief de toepassing van de vrijstelling als bedoeld in artikel 3, lid 2, en met name de bepalingen betreffende de timing en de inhoud van de mededeling en de entiteiten waarvoor de rapporteringsverplichtingen gelden.


4. Gestützt auf die Erfahrungen der Regulierungsstellen, der zuständigen Behörden und der Eisenbahnunternehmen und auf die Arbeiten des in Artikel 57 Absatz 1 genannten Netzwerks erlässt die Kommission innerhalb von 18 Monaten nach der in Artikel 64 Absatz 1 festgesetzten Frist für die Umsetzung Maßnahmen mit den Einzelheiten des Verfahrens und den Kriterien für die Anwendung des Absatzes 3 des vorliegenden Artikels.

4. De Commissie stelt, op basis van de ervaring van toezichthoudende instanties, bevoegde autoriteiten, spoorwegondernemingen en op basis van de werkzaamheden van het in artikel 57, lid 1, bedoelde netwerk, binnen 18 maanden na het verstrijken van de in artikel 64, lid 1, genoemde omzettingstermijn maatregelen vast, waarin de voor de toepassing van lid 3 van dit artikel te volgen procedure en criteria nader worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission beschließt auf der Grundlage der Erfahrungen der Regulierungsstellen binnen 18 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie Durchführungsmaßnahmen mit den Einzelheiten des Verfahrens und den Kriterien für die Anwendung dieses Absatzes.

De Commissie stelt op basis van de ervaring die is opgedaan door de toezichthoudende instanties uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn uitvoeringsmaatregelen vast, waarin de voor de toepassing van dit lid te volgen procedure en criteria nader worden bepaald.


(4) Die Kommission beschließt auf der Grundlage der Erfahrungen der Regulierungsstellen binnen 18 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie Durchführungsmaßnahmen mit den Einzelheiten des Verfahrens und den Kriterien für die Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 dieses Artikels.

4. De Commissie stelt op basis van de ervaring die is opgedaan door de toezichthoudende instanties uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn uitvoeringsmaatregelen vast, waarin de voor de toepassing van de leden 1, 2 en 3 van dit artikel te volgen procedure en criteria nader worden bepaald.


(3) Die Einzelheiten von Aktualisierungen, die im Anschluss an die Überprüfungen gemäß Absatz 2 vorgenommen werden, sind der Kommission, den regionalen Meeresübereinkommen und allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten innerhalb von drei Monaten nach ihrer Veröffentlichung gemäß Artikel 19 Absatz 2 zu übermitteln.

3. Nadere bijzonderheden met betrekking tot eventuele actualiseringen naar aanleiding van de in lid 2 bedoelde toetsingen worden uiterlijk drie maanden na de bekendmaking ervan overeenkomstig artikel 19, lid 2, toegezonden aan de Commissie, aan de instanties van de regionale zeeverdragen en aan alle andere betrokken lidstaten.


(1) Zusätzlich zu den in Artikel 3 Absatz 1 genannten Informationen setzen die Mitgliedstaaten die Kommission so rasch wie möglich, spätestens jedoch binnen zwei Monaten nach Ablauf eines jeden Vierteljahres — und unter Bezugnahme auf alle früheren Mitteilungen nach Artikel 3 — über Einzelheiten der Einleitung oder Einstellung etwaiger Verfahren zur Verhängung von verwaltungs- oder strafrechtlichen Sanktionen sowie die wichtigsten Ergebnisse dieser Verfahren in Kenntnis.

1. Naast de in artikel 3, lid 1, bedoelde informatie verstrekken de lidstaten de Commissie zo spoedig mogelijk, en uiterlijk twee maanden na het einde van elk kwartaal, met verwijzing naar eerdere, op grond van artikel 3 verstrekte verslagen, inlichtingen betreffende het inleiden of stopzetten van procedures waarbij in verband met de gemelde onregelmatigheden administratieve of strafrechtelijke sancties worden opgelegd en inlichtingen betreffende de belangrijkste uitkomsten van dergelijke procedures.


(2) Auf Ersuchen der Kommission übermitteln ihr die Mitgliedstaaten Einzelheiten über die Erzeugnismengen, die im Rahmen der Zollkontingente und Präferenzabkommen in bestimmten gemäß Artikel 308d der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 zu bezeichnenden Monaten in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden.

2. Gedetailleerde gegevens over de hoeveelheden die in het kader van de tariefcontingenten en de preferentiële overeenkomsten in het vrije verkeer zijn gebracht tijdens nader te bepalen maanden, worden overeenkomstig artikel 308 quinquies van Verordening (EEG) nr. 2454/93 door de lidstaten aan de Commissie toegezonden, wanneer deze daarom verzoekt.


- die Kommission billigt Anträge auf Kofinanzierung nach Überprüfung der in Artikel 8 Absatz 2 genannten Einzelheiten binnen drei Monaten nach Stellung der Anträge und - in Bezug auf das Haushaltsjahr 2000 - vorbehaltlich der Übertragung der Mittel auf das Haushaltsjahr 2001.

- de Commissie keurt de verzoeken om medefinanciering binnen drie maanden na indiening goed, na verificatie van de in artikel 8, lid 2, bedoelde informatie en, wat het begrotingsjaar 2000 betreft, mits kredieten worden overgedragen naar het begrotingsjaar 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten einzelheiten' ->

Date index: 2024-11-21
w