Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerkrieg

Traduction de «monaten des bürgerkriegs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden


Regelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monaten

OTMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Hoffnungen des libyschen Volkes, die durch den Fall von Oberst Gaddafi genährt wurden, trotz der nationalen Parlamentswahl im Juni 2014 durch politische Spaltung und Gewalt in einer Situation zunichte gemacht wurden, die sich zu einem gnadenlosen Bürgerkrieg entwickelt; in der Erwägung, dass rivalisierende Regierungen und Parlamente schon seit mehreren Monaten in Tripolis und Tobruk tätig sind;

C. overwegende dat de aspiraties die het Libische volk heeft ontleend aan de val van kolonel Kadhafi, ondanks nationale parlementsverkiezingen in juni 2014 zijn doorkruist door politieke onenigheid en geweld in wat een regelrechte burgeroorlog aan het worden is; overwegende dat er al maanden lang rivaliserende regeringen en parlementen in Tripoli en Tobruk actief zijn;


A. in der Erwägung, dass die Libyer im Februar 2011 für politische Rechte auf die Straße gegangen sind und sich willkürlicher staatlicher Unterdrückung gegenübersahen, was zu neun Monaten Bürgerkrieg und dem Sturz des Gaddafi-Regimes geführt hat;

A. overwegende dat de Libiërs in februari 2011 de straat op gingen om politieke rechten te eisen, en overwegende dat zij daarbij stuitten op willekeurig staatsgeweld, dat de aanleiding was voor een negen maanden durende burgeroorlog die leidde tot het afzetten van het Kadhafi-regime;


A. in der Erwägung, dass die Libyer im Februar 2011 auf die Straße gegangen sind, um politische Rechte einzufordern, und dass sie willkürlicher staatlicher Unterdrückung ausgesetzt wurden, was zu neun Monaten Bürgerkrieg und der Ausschaltung des Gaddafi-Regimes geführt hat; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage, die politische Stabilität, die Situation der Menschenrechte und die humanitäre Lage in Libyen in den letzten Wochen deutlich verschlechtert haben;

A. overwegende dat de Libiërs in februari 2011 de straat op gingen om politieke rechten te eisen, en overwegende dat zij daarbij stuitten op willekeurig staatsgeweld dat de aanleiding was voor een negen maanden durende burgeroorlog die leidde tot afzetting van het Kadhafi-regime; overwegende dat de veiligheidssituatie, de politieke stabiliteit, de mensenrechten- en de humanitaire situatie in Libië de laatste weken ernstig zijn verslechterd;


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar! Der UN-Bericht verdeutlicht, dass in den letzten blutigen Monaten des Bürgerkriegs in Sri Lanka, der 25 Jahre gedauert hat, Tausende Zivilisten im Artilleriefeuer der Regierungstruppen gestorben sind.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, uit het VN-verslag blijkt dat in de laatste bloedige maanden van de burgeroorlog in Sri Lanka, die 25 jaar duurde, duizenden burgers zijn gedood door artillerievuur van de regeringstroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. im Hinblick darauf, dass nach Angaben der Vereinten Nationen seit Beginn des gewaltsamen Vorgehens gegen friedliche Teilnehmer an Protestkundgebungen in Syrien im März 2011 mehr als 20 000 Menschen, in der Mehrzahl Zivilisten, getötet wurden; in der Erwägung, dass ein stetiger Anstieg der brutalen Gewalt, wie der Einsatz schwerer Artillerie und die Bombardierung bewohnter Gebiete, und der von der syrischen Armee, den Sicherheitskräften und den Schabiha-Milizen sowie von unterschiedlichen Oppositionskräften begangenen entsetzlichen Tötungen zu verzeichnen ist; in der Erwägung, dass es zu mehreren Massakern und gezielten Massentötung ...[+++]

A. overwegende dat volgens de VN sinds het begin van het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië in maart 2011 bijna 20 000 mensen, in grote meerderheid burgers, zijn gedood; overwegende dat het zware geweld, zoals het gebruik van zware artillerie en de beschieting van woonwijken, en de vreselijke moordpartijen van het Syrische leger, veiligheidstroepen en de Shabiha voortdurend zijn toegenomen; overwegende dat er diverse bloedbaden zijn aangericht en mannen, vrouwen en kinderen gericht en van vlakbij zijn doodgeschoten; overwegende dat het aantal folteringen en massale arrestaties en de grootschalige verwoesting van ...[+++]


Durch das plötzliche Wiederaufflackern heftiger Kämpfe am 1. Januar 1994 hat sich die Lage der Bevölkerung, die durch den nunmehr seit fast 20 Monaten andauernden Bürgerkrieg ohnehin schon stark in Mitleidenschaft gezogen wurde, weiter verschlechtert.

Door de gevechten die op 1 januari plots in hevigheid zijn toegenomen is de toestand van de bevolking die sterk is verzwakt door een burgeroorlog die nu al bijna 20 maanden aansleept, sterk verslechterd.


Diese Hilfe mit einer Laufzeit von sechs Monaten soll zu dem Nahrungsmittelbedarf von über 655.000 Menschen beitragen. Es handelt sich um Vertriebene, die zu den schwächsten Gruppen (Kinder, Greise, Arbeitsunfähige) in den von dem Bürgerkrieg betroffenen Gebieten gehören, davon 500.000 (einschließlich schwangere Frauen) in der Provinz Kathlon, 60.000 im Tal von Garm, 20.000 (ehemalige Flüchtlinge) in der Provinz Berg-Badachschan, 25.000 im Gebiet von Turzunzadeh und 50.000 (Kinder) im Gebiet von Kyrgan-Tuybe.

Dit zijn 500.000 personen (met inbegrip van zwangere vrouwen) in de provincie Kathlon, 60.000 in de Vallei van Garm, 20.000 (vroegere vluchtelingen) in de provincie Gorno Badakhchan, 25.000 in het gebied van Turzunzadeh en 50.000 (kinderen) in het gebied van Kyrgan-Tuybe.




D'autres ont cherché : bürgerkrieg     monaten des bürgerkriegs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten des bürgerkriegs' ->

Date index: 2024-05-30
w