Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monaten bewundernswerte arbeit geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund werden wir unsere Stimmen nutzen, um unsere Loyalität zu den parlamentarischen Texten zu demonstrieren, und ich möchte vor diesem Haus sagen, dass der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit eine bewundernswerte Arbeit geleistet hat, um Fortschritte zu erzielen, und dass sich Frau Hassi in dieser Angelegenheit, im Gegensatz zu dem, was Herr Goebbels gesagt hat, als besonders fähig und effektiv erwiesen hat.

Daarom zullen we onze stemmen gebruiken om onze trouw aan de parlementaire teksten te tonen. Verder wil ik zeggen dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid keihard heeft gewerkt om vooruitgang te boeken en dat mevrouw Hassi zich in dit verband, in tegenstelling tot wat de heer Goebbels zegt, zeer vaardig en daadkrachtig heeft getoond.


Frühere EU-Vorsitze und die Kommission haben eine bewundernswerte Arbeit geleistet, um die Integrationspolitik voranzubringen.

De vorige EU-voorzitterschappen en de Europese Commissie hebben veel bewonderenswaardig werk verricht voor het stimuleren van het integratiebeleid.


Gestatten Sie mir, insbesondere der Berichterstatterin und allen unmittelbar beteiligten Abgeordneten zu danken, vor allem den Schattenberichterstattern, die in den letzten Monaten eine bewundernswerte Arbeit geleistet und uns so ermöglicht haben, zu dem Stadium zu gelangen, das wir heute erreicht haben.

Ik wil in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Gebhardt, bedanken, evenals alle rechtstreeks betrokken afgevaardigden, met name de schaduwrapporteurs, die de afgelopen maanden bewonderenswaardig werk hebben verricht, waardoor wij het huidig stadium konden bereiken.


Es sei darauf hingewiesen, dass Portugal eines der ersten Länder war, die Such- und Rettungsmannschaften in das Gebiet entsandten, die dort eine bewundernswerte Arbeit geleistet haben.

Ik wijs er in dit verband op dat Portugal als één van de eerste landen zoek- en reddingsteams heeft gestuurd. Deze teams hebben heel nuttig werk verricht.


Es sei darauf hingewiesen, dass Portugal eines der ersten Länder war, die Such- und Rettungsmannschaften in das Gebiet entsandten, die dort eine bewundernswerte Arbeit geleistet haben.

Ik wijs er in dit verband op dat Portugal als één van de eerste landen zoek- en reddingsteams heeft gestuurd. Deze teams hebben heel nuttig werk verricht.


Der Rat begrüßt die Arbeit, die von der vorläufigen Stelle zur justiziellen Zusammenarbeit Pro-Eurojust seit ihrer Einrichtung vor 6 Monaten, insbesondere bei der Koordination von Ermittlungen im Bereich Terrorismus geleistet worden ist.

6. De Raad is ingenomen met het werk van de voorlopige eenheid voor justitiële samenwerking Pro-Eurojust sedert haar oprichting zes maanden geleden, met name op het gebied van de coördinatie van het terrorisme-onderzoek.


Es ist die Frucht intensiver Arbeit, die die Kommission in den drei Monaten seit ihrer Einsetzung im September geleistet hat, und baut auf der im Anschluß an das 1997 veröffentlichte Grünbuch der Kommission über Lebensmittelrecht durchgeführten Konsultation auf.

Sinds de Commissie in september jongstleden werd benoemd is er drie maanden hard gewerkt aan dit Witboek, dat voortbouwt op het Groenboek over het levensmiddelenrecht dat de Commissie in 1997 uitbracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten bewundernswerte arbeit geleistet' ->

Date index: 2024-11-11
w