Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Artikel werden aufgehoben

Traduction de «monaten aufgehoben werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher schlägt die Kommission dem Rat vor, die Kontrollen – als Vorsorgemaßnahme und bis alternative Maßnahmen getroffen wurden – ein letztes Mal zu verlängern, bevor sie in sechs Monaten aufgehoben werden müssen.

Daarom beveelt de Commissie de Raad aan om bij wijze van voorzorgsmaatregel en terwijl er aan alternatieve oplossingen wordt gewerkt, de controles nog eenmaal te verlengen.


Unbeschadet des Artikels 38 Absatz 5 werden die nach Zahlung des Restbetrags noch bestehenden Mittelbindungen von der Kommission spätestens nach Ablauf einer Frist von sechs Monaten aufgehoben.

Onverminderd artikel 38, lid 5, worden de na de saldobetaling resterende vastleggingen binnen zes maanden door de Commissie doorgehaald.


I. in der Erwägung, dass in den vergangenen 12 Monaten weltweit ein Wiederanstieg der Verhängung der Todesstrafe wegen Drogendelikten festzustellen war und in einer Reihe von Ländern beträchtlich mehr Menschen wegen Drogendelikten hingerichtet wurden, die Wiedereinführung der Todesstrafe für Drogendelikte in Erwägung gezogen wird oder seit langem bestehende Moratorien für die Todesstrafe aufgehoben werden;

I. overwegende dat er de afgelopen 12 maanden wereldwijd sprake was van een heropleving van de toepassing van de doodstraf voor drugsdelicten, waarbij een aantal landen aanzienlijk meer mensen heeft terechtgesteld wegens drugsgerelateerde delicten, heeft getracht de doodstraf voor drugsdelicten opnieuw in te voeren, of een einde heeft gemaakt aan een langdurig moratorium op de doodstraf;


Die nach Zahlung des Restsaldos noch bestehenden Mittelbindungen werden von der Kommission unbeschadet des Artikels 52 spätestens nach Ablauf einer Frist von sechs Monaten aufgehoben.

Onverminderd artikel 52 worden de na de saldobetaling resterende vastleggingen uiterlijk binnen zes maanden door de Commissie vrijgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der betreffende Mitgliedstaat kann sich innerhalb von zwei Monaten mit dem Betrag einverstanden erklären, für den die Mittelbindung aufgehoben werden soll, oder sich hierzu äußern.

3. De betrokken lidstaat heeft twee maanden de tijd met het vrij te maken bedrag in te stemmen of zijn opmerkingen te doen toekomen.


3. Innerhalb von zwei Monaten kann der Mitgliedstaat sich mit dem Betrag einverstanden erklären, für den die Mittelbindung aufgehoben werden soll, oder Anmerkungen vorlegen.

3. De lidstaat heeft twee maanden de tijd om in te stemmen met het vrij te maken bedrag of zijn opmerkingen te doen toekomen.


Wenn in den nächsten Monaten bezüglich dieser Punkte Fortschritte gemacht werden, dann können unserer Meinung nach weitere EU-Beschränkungen aufgehoben werden.

Wanneer op die punten de komende maanden vooruitgang wordt geboekt, dan mogen wat ons betreft verdere EU-restricties worden opgeheven.


Die nach Zahlung des Restbetrags noch bestehenden Mittelbindungen werden von der Kommission unbeschadet des Artikels 29 Absatz 6 spätestens nach Ablauf einer Frist von sechs Monaten aufgehoben.

Onverminderd het bepaalde in artikel 29, lid 6, worden de bedragen die na de saldobetaling vastgelegd zijn gebleven, uiterlijk binnen zes maanden door de Commissie doorgehaald.


Wir werden mit den iranischen Behörden erörtern, wie der Zugang für alle Einsatzkräfte gewährleistet, wie die Visapflicht für die verschiedenen im Einsatz befindlichen NRO sowohl jetzt als auch in den nächsten Monaten aufgehoben und wie ein normaler Zugang zugunsten der Opfer und anderer im Land gesichert werden können.

We zullen met de Iraanse autoriteiten bespreken hoe men de toegang voor alle hulpverleners kan veiligstellen, hoe men visumvrijstellingen kan afgeven voor de diverse NGO's die daar actief zijn, zowel nu als in de komende paar maanden, en hoe gezorgd kan worden voor een goede toegankelijkheid ten behoeve van de slachtoffers en de anderen in het land.


Wir werden mit den iranischen Behörden erörtern, wie der Zugang für alle Einsatzkräfte gewährleistet, wie die Visapflicht für die verschiedenen im Einsatz befindlichen NRO sowohl jetzt als auch in den nächsten Monaten aufgehoben und wie ein normaler Zugang zugunsten der Opfer und anderer im Land gesichert werden können.

We zullen met de Iraanse autoriteiten bespreken hoe men de toegang voor alle hulpverleners kan veiligstellen, hoe men visumvrijstellingen kan afgeven voor de diverse NGO's die daar actief zijn, zowel nu als in de komende paar maanden, en hoe gezorgd kan worden voor een goede toegankelijkheid ten behoeve van de slachtoffers en de anderen in het land.




D'autres ont cherché : die artikel werden aufgehoben     monaten aufgehoben werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten aufgehoben werden' ->

Date index: 2021-11-10
w