Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monate überarbeitet wird " (Duits → Nederlands) :

Auf der Liste, die alle drei Monate überarbeitet wird, stehen Erzeugnisse wie thailändische Gemüse und Tropenfrüchte aus der Dominikanischen Republik.

Op de lijst, die per kwartaal wordt herzien, staan producten zoals Thaise groente of tropisch fruit uit de Dominicaanse Republiek.


Der Rat führt bereits so genannte Watchlists, die alle sechs Monate überarbeitet werden und mit denen das Ziel verfolgt wird, kurze zusammenfassende Informationen über krisengefährdete Länder zu bieten sowie ein gemeinsames Vorgehen innerhalb des Ministerrats sowie der Außenminister der Mitgliedstaaten zu fördern.

De Raad heeft al een monitoring-lijst opgesteld die elke zes maanden wordt bijgewerkt. Die lijst geeft korte en bondige informatie over landen die kwetsbaar zijn voor crises en waar wellicht gemeenschappelijke acties in gang moeten worden gezet door de Raad en de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten.


Der Rat führt bereits so genannte „Watchlists“, die alle sechs Monate überarbeitet werden und mit denen das Ziel verfolgt wird, kurze zusammenfassende Informationen über Länder zu bieten, die sich entweder in Krisensituationen befinden oder bei denen die Gefahr besteht, dass dort solche Situationen auftreten, sowie ein gemeinsames Vorgehen innerhalb des Ministerrats und im Bereich der Außenpolitik der Mitgliedstaaten zu fördern.

De Raad houdt reeds 'watchlists" bij, die om de zes maanden worden herzien en korte en bondige informatie bevatten over landen die zich in een crisistoestand bevinden of in een crisis dreigen te geraken. Deze lijsten hebben ten doel gezamenlijke acties binnen de Raad van Ministers en een onderlinge afstemming van het externe beleid van de lidstaten mogelijk te maken.


Das überarbeitete Stützungsprogramm wird zwei Monate nach seiner Übermittlung anwendbar, außer es liegen weiterhin Unstimmigkeiten vor, in welchem Fall der vorliegende Unterabsatz gilt.

Het herziene steunprogramma wordt twee maanden nadat het is aangemeld, van toepassing, tenzij het nog steeds onverenigbaar is met de voorschriften, in welk geval het bepaalde in deze alinea geldt.


Das überarbeitete Programm wird zwei Monate nach seiner Übermittlung anwendbar, außer es liegt weiterhin eine Nichtkonformität vor, in welchem Fall der vorliegende Unterabsatz gilt.

Het herziene programma wordt twee maanden nadat het is aangemeld , van toepassing, tenzij het nog steeds onverenigbaar is met de voorschriften, in welk geval het bepaalde in deze alinea geldt.


Das überarbeitete Programm wird einen Monat nach seiner Billigung durch die Kommission anwendbar, außer es liegt weiterhin eine Nichtkonformität vor, in welchem Fall der vorliegende Unterabsatz gilt.

Het herziene programma wordt één maand nadat het door de Commissie is goedgekeurd , van toepassing, tenzij het nog steeds onverenigbaar is met de voorschriften, in welk geval het bepaalde in deze alinea geldt.


Ziffer 10 wurde dahingehend überarbeitet, dass eindeutiger festgelegt wird, wann die vereinbarten Texte im Amtsblatt veröffentlicht werden sollen, wobei festgehalten wurde, dass der gewöhnliche Zeitrahmen zwei Monate beträgt.

Punt 48 is herzien om duidelijker aan te geven wanneer de overeengekomen wetgevingstekst in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt. De normale termijn hiervoor bedraagt twee maanden na de aanneming van het wetgevingsbesluit door het Europees Parlement en de Raad.


Er wird das erste Mal spätestens 12 Monate, nachdem er dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wurde, und anschließend in Abständen von 12 Monaten überarbeitet.

De eerste herziening vindt uiterlijk twaalf maanden na de aanbieding van het programma aan het Europees Parlement en de Raad plaats; vervolgens wordt het werkprogramma om de twaalf maanden opnieuw bekeken.


(3) Spätestens zwölf Monate nach der Bekanntgabe dieser Richtlinie erstellt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 21 eine Liste der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die in Absatz 2 genannten Produkte; diese Liste wird regelmässig überprüft und nötigenfalls nach dem vorgenannten Verfahren überarbeitet.

3. Uiterlijk twaalf maanden na de kennisgeving van deze richtlijn stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 21 een overzicht op van de communautaire wetgeving die van toepassing is op de in lid 2 bedoelde produkten.


Eine überarbeitete und aktualisierte Fassung des Programms wird alle sechs Monate, gewöhnlich gegen Ende des jeweiligen Vorsitzes, vorgelegt.

Om de zes maanden, gewoonlijk tegen het einde van elk voorzitterschap, wordt een herziene, aangepaste versie gepresenteerd.


w