Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-Monats-Regelung
D.M.
Dieses Monats
Laufenden Monats
Nach bestem Wissen und völlig frei
OTMS-Regelung
Sanierungs-
Verstösst Artikel 101 des
Vier Monate
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

Traduction de «monate völlig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]

dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


30-Monats-Regelung | Beihilferegelung für das Schlachten von Rindern, die älter als 30 Monate sind | OTMS-Regelung

OTMS


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 56 - Im Falle eines Zuschusses, der für einen Einsatz "Außenmärkte-Expertenwissen" oder für Sprachkursen beantragt wird, wird die in Artikel 55 Absatz 1 erwähnte Frist durch die folgende Frist ersetzt: Die betroffene Mission oder Ausbildung ist sechs Monate nach dem Datum, an dem die Agentur den Beschluss des Generalverwalters zur Annahme des Bezuschussungsantrags mitgeteilt hat, völlig fertig.

Art. 56. In het geval van een toelage aangevraagd voor een opdracht "expertise van markten op internationaal vlak" of voor taalcursussen wordt de in artikel 55, eerste lid, bedoelde termijn vervangen door volgende termijn : de betrokken opdracht of opleiding wordt volledig voltooid zes maanden na de datum waarop het Agentschap de beslissing van de Minister tot goedkeuring van de toelageaanvraag meedeelt.


Einmal im Monat – in diesem Monat zweimal – halten wir unsere Sitzung völlig unsinnigerweise in Straßburg ab.

Eens per maand – deze maand twee keer – komen we naar Straatsburg voor een zitting die een grote klucht is.


Einmal im Monat – in diesem Monat zweimal – halten wir unsere Sitzung völlig unsinnigerweise in Straßburg ab.

Eens per maand – deze maand twee keer – komen we naar Straatsburg voor een zitting die een grote klucht is.


Art. 60 - § 1. Unbeschadet des § 2 wird jeder Betrieb, der am Inkrafttretensdatum des vorliegenden Erlasses bereits besteht und dessen Kältetechniker die in Artikel 2, § 1 erwähnten Arbeiten völlig oder teilweise verrichten, während der auf das Inkrafttreten des besagten Erlasses folgenden sechs Monate als zugelassen betrachtet.

Art. 60. § 1. Onverminderd § 2 wordt elk bedrijf dat op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bestaat en waarvan de koeltechnici geheel of gedeeltelijk de handelingen uitvoeren bedoeld in artikel 2, § 1, als erkend beschouwd gedurende de zes maanden die volgen op de inwerkingtreding van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sechs Monate reichen völlig aus, um die Gemeinschaftsmittel an den Koordinator des Konsortiums oder, falls keine Konsortialvereinbarung erforderlich ist, an die Teilnehmer auszuzahlen.

Zes maanden is meer dan genoeg voor de betaling van de communautaire middelen aan de coördinator van het consortium of aan de deelnemers, indien geen consortiumovereenkomst hoeft te worden opgesteld.


Noch einmal sechs Monate Außenministerium, Herr Blair und Herr Alexander, noch einmal sechs Monate davon, und allen wird klar werden, dass das Vereinigte Königreich in Europa ein völliger Außenseiter ist.

Nog eens zes maanden Buitenlandse Zaken, mijnheer Blair en mijnheer Alexander, zes maanden meer van dit alles, en het zal voor iedereen duidelijk zijn dat het Verenigd Koninkrijk een vierkante schroef is in een rond Europees gat.


Verstösst Artikel 101 des [Sanierungs-] Gesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in der am Datum der Auflösung geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er bestimmt, dass, wenn der Arbeitgeber eines Arbeitnehmers, der die Durchführung seines Arbeitsvertrags völlig ausgesetzt hat, den Vertrag ohne schwerwiegenden oder ausreichenden Grund kündigt, er gehalten ist, letzterem eine Pauschalentschädigung in Höhe der Entlohnung für sechs Monate zu bezahlen, ohne dass dieser Schutz auf Arbei ...[+++]

Schendt artikel 101 van de [herstel]wet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, zoals het van toepassing was op de datum van de verbreking, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat wanneer de werkgever van een werknemer die de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig heeft opgeschort, de overeenkomst opzegt zonder dringende of voldoende reden, hij gehouden is aan deze laatste een forfaitaire vergoeding te betalen die gelijk is aan het loon van 6 maanden, zonder dat die bescherming wordt uitgebreid tot de werknemer die gewoon zijn prestaties heeft verminderd krachtens artikel 102 van dezelfde wet ...[+++]


Zum anderen soll ein völlig neues Rechtsinstitut eingeführt werden, das der "besonderen Reisegenehmigung". Sie gestattet eine auf 6 Monate ausgeweitete Reisefreiheit bei Vorliegen besonderer Bedingungen.

Anderzijds moet een volledig nieuw rechtsinstrument worden ingevoerd, namelijk dat van de "speciale reisvergunning". In geval van bijzondere omstandigheden kan de vrijheid van reizen dan tot zes maanden worden uitgebreid.


Verstösst Artikel 101 des [Sanierungs-] Gesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in der am Datum der Unterbrechung geltenden Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er bestimmt, dass, wenn der Arbeitgeber eines Arbeitnehmers, der die Durchführung seines Arbeitsvertrags völlig ausgesetzt hat, den Vertrag ohne schwerwiegenden oder ausreichenden Grund kündigt, er gehalten ist, letzterem eine Pauschalentschädigung in Höhe der Entlohnung für sechs Monate zu bezahlen, ohne dass dieser Schutz auf A ...[+++]

Schendt artikel 101 van de [herstel]wet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, zoals het van toepassing was op de datum van de onderbreking, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat wanneer de werkgever van een werknemer die de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig heeft opgeschort, de overeenkomst opzegt zonder dringende of voldoende reden, hij gehouden is aan deze laatste een forfaitaire vergoeding te betalen die gelijk is aan het loon van 6 maanden, zonder dat die bescherming wordt uitgebreid tot de werknemer die gewoon zijn prestaties heeft verminderd krachtens artikel 102 van dezelfde we ...[+++]


Løgstør und Tarco erklärten, daß es sich nicht um einen kontinuierlichen Verstoß gehandelt habe, sondern um zwei völlig getrennte Kartelle, von denen das erste auf Dänemark begrenzt gewesen sei und von etwa Ende 1990/Anfang 1991 bis in die ersten Monate des Jahres 1993 bestanden habe, das andere einen größeren Markt betreffende erst spät im Jahre 1994 entstanden sei.

Løgstør en Tarco stelden dat in plaats van één onafgebroken inbreuk er veeleer sprake was van twee volledig onderscheiden kartels, het eerste beperkt tot Denemarken met een tijdsduur van eind 1990 of begin 1991 tot het voorjaar van 1993, terwijl het tweede een ruimere markt bestreek en eerst eind 1994 een aanvang nam.




D'autres ont cherché : otms-regelung     dieses monats     lfd mts     laufenden monats     vier monate     völlig anonyme zeugenaussage     völlig ausgeheilte angeborene anomalie     monate völlig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate völlig' ->

Date index: 2021-02-23
w