Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-Monats-Regelung
D.M.
Dieses Monats
Laufenden Monats
OTMS-Regelung

Vertaling van "monate vor einreichung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
30-Monats-Regelung | Beihilferegelung für das Schlachten von Rindern, die älter als 30 Monate sind | OTMS-Regelung

OTMS


dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]

dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° einen Auszug aus dem Bevölkerungsregister zur Bescheinigung der Haushaltszusammensetzung des Antragstellers weniger als einen Monat vor Einreichung seines Antrags;

1° een uittreksel uit het bevolkingsregister met de gezinssamenstelling van de aanvrager, opgemaakt hoogstens één maand vüür de indiening van zijn aanvraag;


1° den Auszug aus dem Bevölkerungsregister zur Bescheinigung der Haushaltszusammensetzung des Antragstellers weniger als einen Monat vor Einreichung seines Antrags;

1° een uittreksel uit het bevolkingsregister met de gezinssamenstelling van de aanvrager, opgemaakt hoogstens één maand vóór de indiening van zijn aanvraag;


der Koordinierungsantrag so früh wie möglich, spätestens aber einen Monat vor Einreichung des endgültigen Projektantrags bei der zuständigen Genehmigungsbehörde gestellt wird.

het verzoek om coördinatie zo spoedig mogelijk wordt gedaan, en in ieder geval ten minste één maand voordat het definitieve project wordt ingediend bij de bevoegde vergunningsautoriteiten.


6. begrüßt, dass die italienischen Behörden im Sinne der zügigen Bereitstellung von Hilfe für die Arbeitskräfte beschlossen haben, am 30. November 2012 – also neun Monate vor Einreichung des EGF-Antrags und lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Unterstützung für das vorgeschlagene koordinierte Maßnahmenpaket – mit der Umsetzung der personalisierten Dienstleistungen für die betroffenen Arbeitskräfte zu beginnen;

6. is verheugd dat de Italiaanse autoriteiten op 30 november 2012 hebben besloten met de uitvoering van de individuele diensten voor de getroffen werknemers te beginnen teneinde de werknemers snel bijstand te verlenen, negen maanden voor de indiening van de EFG-aanvraag en ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Antragsteller, der sich auf höhere Gewalt berufen kann, oder der die verspätete Einreichung seines Antrags begründen kann, hat jedoch die Möglichkeit, Letzteren vor dem Ablauf des dritten Monats nach demjenigen, im Laufe dessen die höhere Gewalt oder die Gründe für die Verspätung nicht mehr vorlagen, einzureichen; 5° wenn der Antragsteller in den Fällen, wo die geschädigten Güter durch einen Versicherungsvertrag gedeckt werden, die Intervention seiner Versicherungsgesellschaft nicht beantragt hat.

De aanvrager die een geval van overmacht kan inroepen of het bewijs kan leveren van de laattijdige indiening van zijn aanvraag, kan ze evenwel nog indienen voor het verstrijken van de derde maand na die in de loop waarvan het beletsel of de redenen tot rechtvaardiging van de vertraging opgehouden hebben te bestaan; 5° als de aanvrager niet verzocht heeft om de tussenkomst van zijn verzekeringsmaatschappij in de gevallen waarin de beschadigde goederen door een verzekeringsovereenkomst gedekt zijn.


4. Der Stichtag für die im Rahmen dieses Artikels übermittelten Daten ist das Ende des Monats vor dem Monat der Einreichung.

4. De uit hoofde van dit artikel ingediende gegevens moeten lopen tot het eind van de maand die aan de maand van indiening voorafgaat.


* Eine Bescheinigung des Landesamts für soziale Sicherheit (oder eine gleichwertige Unterlage, wenn der Antragsteller ein fremder Staatsangehöriger ist), laut der der Antragsteller die aufgrund der Regelung geschuldeten Sozialbeiträge bezahlt hat; diese Bescheinigung darf nicht mehr als sechs Monate vor Einreichung des Antrags ausgestellt worden sein.

* Een attest van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (of gelijkwaardig als de aanvrager van vreemde nationaliteit is) waaruit blijkt dat de aanvrager de krachtens de regelgeving verschuldigde sociale bijdragen heeft betaald; dit attest moet niet meer dan zes maanden vóór de indiening van de aanvraag opgemaakt zijn.


Der Organisator vernichtet alle im Zusammenhang mit einer bestimmten Bürgerinitiative erhaltenen Unterstützungsbekundungen sowie etwaige Kopien davon spätestens einen Monat nach Einreichung dieser Initiative bei der Kommission gemäß Artikel 10 bzw. 18 Monate nach Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative.

De organisator vernietigt alle steunbetuigingen die hij voor een bepaald burgerinitiatief heeft ontvangen, alsmede alle kopieën daarvan, uiterlijk een maand nadat hij het initiatief bij de Commissie heeft ingediend overeenkomstig artikel 10, of uiterlijk 18 maanden na de datum van registratie van een voorgesteld burgerinitiatief, afhankelijk van de vraag welke van de twee het eerst valt.


2° Punkt 8 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Ziffer 8, Gesamtniveau der Wärmedämmung K: Das Niveau K wird entsprechend der bei Einreichung des letzten Antrags auf Urbanisierungsgenehmigung geltenden Vorschriften berechnet. Liegen zu diesem Datum keine Vorschriften vor, wird das Niveau K entsprechend der zwölf Monate vor Rechnungsdatum geltenden Vorschriften berechnet».

2° Punt 8° wordt vervangen door de volgende tekst : « 8° peil van de globale thermische isolatie K : het peil K wordt berekend volgens de reglementering van kracht op het moment van de indiening van de stedenbouwkundige vergunningsaanvraag; bij gebrek aan bestaande reglementering op die datum wordt het peil K berekend volgens de reglementering van kracht twaalf maanden vóór de datum van de factuur »;


8° " Gesamtwärmedämmungsniveau K" : das Niveau K wird gemäss den Normen berechnet, die sechs Monate vor der Einreichung des Antrags auf die Städtebaugenehmigung gelten; in Ermangelung einer zu diesem Zeitpunkt bestehenden Norm wird das Niveau K gemäss den Normen berechnet, die sechs Monate vor dem Rechnungsdatum gelten;

8° " peil van de globale thermische isolatie K" : het peil K wordt berekend volgens de normen van kracht zes maanden vóór de indiening van de stedenbouwkundige vergunningsaanvraag; bij gebrek aan bestaande norm op die datum wordt het peil K berekend volgens de normen van kracht zes maanden vóór de datum van de factuur;




Anderen hebben gezocht naar : otms-regelung     dieses monats     lfd mts     laufenden monats     monate vor einreichung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate vor einreichung' ->

Date index: 2021-04-12
w