Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monate norm sein sollte " (Duits → Nederlands) :

Lebenslanges Lernen sollte die Norm sein.

Een leven lang leren moet de norm zijn.


Daher verwendet die Berichterstatterin einen anderen Wortlaut, wonach maximal zwölf Monate die Norm sein sollte.

Daarom heeft de rapporteur geopteerd voor een andere formulering, zodat een termijn van maximaal 12 maanden de norm wordt.


Zu diesem Zweck wurde ein höherer Finanzbeitrag für die Mitgliedstaaten vorgeschlagen und dringend empfohlen, dass die aktive Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission die Norm sein sollte.

Om hiertoe bij te dragen werd reeds een hoger financieringsniveau voor de lidstaten voorgesteld, naast het dringende advies dat een proactieve samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de norm moet zijn.


Nach Ansicht der Kommission sollte jedes bestehende Unternehmen in der Lage sein, seine Betriebstätigkeit grenzüberschreitend online zu erweitern und – dank der Verknüpfung von Unternehmensregistern und dank des Grundsatzes der einmaligen Erfassung – innerhalb eines Monats europaweit präsent zu sein

De Commissie is van mening dat elk gevestigd bedrijf zijn activiteiten online tot het buitenland moet kunnen uitbreiden en binnen een maand pan-Europees moet kunnen opereren, als de handelsregisters onderling worden gekoppeld en het beginsel wordt ingevoerd dat informatie slechts éénmaal hoeft te worden verstrekt


Für bestehende Produkte sollte die Annahme auf die vorhergehenden 12 Monate gestützt sein.

Voor bestaande producten moet de verwachting op de voorafgaande twaalf maanden worden gebaseerd.


Für bestehende Produkte sollte die Annahme auf die vorhergehenden 12 Monate gestützt sein.

Voor bestaande producten moet de verwachting op de voorafgaande twaalf maanden worden gebaseerd.


31. begrüßt die Ausweitung des Weltforums für Transparenz und Informationsaustausch und die Annahme des OECD-Standards zum Informationsaustausch in Steuerfragen durch alle 87 Teilnehmerstaaten; fordert den Transatlantischen Wirtschaftsrat auf sicherzustellen, dass die EU und die Vereinigten Staaten ihre gemeinsame globale Führungsrolle dadurch unter Beweis stellen, dass sie die notwendigen Anreize und Sanktionen bis März 2010 inkraft setzen; fordert die zügige und vollständige Durchführung eines Peer-Review zur Beurteilung der Fortschritte; ist der Auffassung, dass dieser Rahmen verstärkt werden muss, um Steuerflucht und -vermeidung zu verhindern, und dass der automatische Informationsaustausch in allen grenzüberschreitenden Steuerfragen die ...[+++]

31. is ingenomen met de uitbreiding van het Wereldforum inzake transparantie en informatie-uitwisseling (GFTEI) en beschouwt het als een veelbelovende stap dat alle 87 landen die deel uitmaken van de GFTEI de OESO-norm voor het uitwisselen van fiscale informatie hebben goedgekeurd; spoort de TEC aan ervoor te zorgen dat de EU en de VS hun gemeenschappelijke mondiale leiderschap tonen door erop toe te zien dat de noodzakelijke stimulansen, met inbegrip van sancties, in maart 2010 van toepassing zijn, en om spoedig samen met alle betro ...[+++]


Ab Dezember 2015 sollte es möglich sein, diesen Termin um Zeiträume von einem Monat zu verschieben, wenn die Bedingungen nicht erfüllt sind, die die Übertragung der auf nationaler Ebene erhobenen Beiträge ermöglichen —

Met ingang van december 2015 dient het mogelijk te zijn om die datum met perioden van één maand uit te stellen indien niet aan de voorwaarden voor de overdracht van de op nationaal niveau geïnde bijdragen is voldaan,


Nicht in dem Sinne, dass dies zur Norm werden sollte. Bei solch wichtigen Vorhaben sollte die Zusammenarbeit die Norm und nicht nur eine freiwillige Sache sein, sondern etwas, das die Mitgliedstaaten wirklich verpflichten würde, effizient zusammenzuarbeiten.

Niet in die zin dat dit de norm moet worden, dat in dit soort belangrijke ondernemingen de samenwerking de norm moet zijn, niet uitsluitend een kwestie van vrijwilligheid, maar iets wat alle lidstaten werkelijk verplicht tot effectieve samenwerking.


Nicht in dem Sinne, dass dies zur Norm werden sollte. Bei solch wichtigen Vorhaben sollte die Zusammenarbeit die Norm und nicht nur eine freiwillige Sache sein, sondern etwas, das die Mitgliedstaaten wirklich verpflichten würde, effizient zusammenzuarbeiten.

Niet in die zin dat dit de norm moet worden, dat in dit soort belangrijke ondernemingen de samenwerking de norm moet zijn, niet uitsluitend een kwestie van vrijwilligheid, maar iets wat alle lidstaten werkelijk verplicht tot effectieve samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate norm sein sollte' ->

Date index: 2025-01-29
w