Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-Monats-Regelung
D.M.
Detailverkauf
Dieses Monats
Einzelverkauf
Laufenden Monats
OTMS-Regelung
Pest bei kleinen Wiederkäuern
Verkauf in kleinen Mengen

Vertaling van "monate bei kleinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pest bei kleinen Wiederkäuern

pest bij kleine herkauwers


dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]

dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]


30-Monats-Regelung | Beihilferegelung für das Schlachten von Rindern, die älter als 30 Monate sind | OTMS-Regelung

OTMS


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der interinstitutionelle Dialog im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat sich hingegen als besonders nützlich erwiesen und hat dazu beigetragen, dass über wichtige Rechtsakte wie die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten , über den Grenzkodex oder die Verordnung über den kleinen Grenzverkehr innerhalb weniger Monate eine Einigung erzielt werden konnte.

De interinstitutionele dialoog in het kader van de medebeslissingsprocedure is daarentegen zeer vruchtbaar gebleken en heeft binnen enkele maanden tot een akkoord geleid over belangrijke besluiten zoals de richtlijn over gegevensbescherming , de grensoverschrijdingscode en de verordening over klein grensverkeer.


Dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in der Rechtssache C-254/11 (Shomodi) zufolge ist Artikel 5 der Verordnung über den kleinen Grenzverkehr dahin auszulegen, dass der Inhaber einer Grenzübertrittsgenehmigung sich im Grenzgebiet drei Monate lang frei bewegen können muss, wenn sein Aufenthalt dort nicht unterbrochen wird.

Volgens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie in zaak C-254/11 (Shomodi) houdt artikel 5 van de verordening inzake klein grensverkeer in dat de houder van de vergunning voor klein grensverkeer bij iedere binnenkomst voor een ononderbroken periode van maximaal drie maanden in het grensgebied mag blijven.


Auf jeden Fall wurde der Vertrag von Lissabon – nach dem kleinen Drama in der Frage der Parlamentssitze – endlich am 13. Dezember 2007 unterzeichnet und trat 11 Monate später am 1. Dezember 2009 in Kraft.

Hoe dan ook, na het kleine drama over de parlementszetels werd het Verdrag van Lissabon op 13 december 2007 eindelijk ondertekend, en trad het elf maanden later, op 1 december 2009, in werking.


− Die vorliegenden Berichte über die Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und zahlreichen kleinen Inselstaaten wie Mauritius oder Barbados sehen eine Befreiung von der Visumspflicht vor, wenn die Bürger der Vertragsparteien innerhalb eines Sechs-Monats-Zeitraums für maximal drei Monate in das Hoheitsgebiet der jeweilig anderen Vertragspartei reisen.

− (DE) De onderhavige verslagen over de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en een groot aantal kleine eilandstaten, zoals Mauritius of Barbados, voorzien in visumvrij reizen voor de burgers van de overeenkomstsluitende partijen die naar het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij reizen voor een periode van maximaal drie maanden binnen een tijdvak van zes maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zulässige Höchstdauer für einen ununterbrochenen Aufenthalt im Rahmen der Regelung für den kleinen Grenzverkehr ist in den bilateralen Abkommen nach Artikel 14 angegeben; sie darf drei Monate nicht überschreiten.

In de bilaterale overeenkomsten als bedoeld in artikel 14 wordt de maximale toelaatbare duur van elk ononderbroken verblijf in het kader van de regeling inzake klein grensverkeer aangegeven; deze duur mag niet meer dan drie maanden bedragen.


Die zulässige Höchstdauer für einen ununterbrochenen Aufenthalt im Rahmen der Regelung für den kleinen Grenzverkehr wird in den bilateralen Abkommen nach Artikel 13 festgelegt; sie darf drei Monate nicht überschreiten.

In de bilaterale overeenkomsten als bedoeld in artikel 13 wordt de maximale toelaatbare duur van elk ononderbroken verblijf in het kader van de regeling inzake klein grensverkeer aangegeven; deze duur mag niet meer dan drie maanden bedragen.


Die von der Kommission für die vorläufigen Außengrenzen vorgeschlagene Verordnung, deren Artikel 1 vorsieht, dass die Regelung für den Kleinen Grenzverkehr an den Außengrenzen Anwendung findet, zielt darauf ab, den kleinen Grenzverkehr zu regeln, d. h. das regelmäßige Überschreiten der Landaußengrenze eines Mitgliedstaats durch rechtmäßig im Grenzgebiet eines Nachbarlandes ansässige Personen für einen durch die Verordnung befristeten Aufenthalt (höchstens sieben aufeinander folgende Tage und in jedem Fall nicht mehr als drei Monate binnen ei ...[+++]

De door de Commissie voorgestelde verordening voor de tijdelijke buitengrenzen, waarvan artikel 1 voorziet in de toepassing van een voor de buitengrenzen ingestelde regeling inzake klein grensverkeer, beoogt het "kleine grensverkeer" te regelen, dat wil zeggen de regelmatige overschrijding van de landbuitengrens van een lidstaat door personen die wettelijk verblijven in het grensgebied van een aangrenzend derde land teneinde in het grensgebied van die lidstaat (beperkt tot 50 km) te verblijven voor een periode die niet de door deze verordening vastgestelde termijnen mag overschrijden (ten hoogste zeven opeenvolgende dagen en in geen geva ...[+++]


- sechs Monate bei kleinen Wiederkäuern und Schweinen; dieser Zeitraum wird jedoch während einer am 24. August 2003 ablaufenden Übergangszeit von drei Jahren für Schweine auf vier Monate festgesetzt;

- zes maanden voor kleine herkauwers en varkens; gedurende een overgangsperiode van drie jaar die verstrijkt op 24 augustus 2003 bedraagt deze periode voor varkens echter vier maanden;


Die britische und die irische Delegation äußerten Bedenken gegen die geplante Entscheidung der französischen Regierung, bei kleinen Wiederkäuern über 6 Monaten das Rückenmark zu entfernen, und wiesen darauf hin, dass dies nach den geltenden EU-Vorschriften erst für Wiederkäuer gelte, die älter als 12 Monate sind.

De Britse en de Ierse delegatie toonden zich bezorgd over het mogelijke besluit van de Franse regering om het ruggenmerg van kleine herkauwers van meer dan zes maanden te verwijderen, en wezen er daarbij op dat dit voorschrift krachtens de geldende EU-wetgeving van toepassing is op herkauwers van meer dan twaalf maanden.


Er begrüße die Aufhebung des Verbots britischen Rindfleischs durch die französische Regierung; Bedenken habe er jedoch gegen die von der französischen Regierung geplante Entscheidung, bei kleinen Wiederkäuern, die älter als 6 Monate sind, die Entfernung des Rückenmarks vorzuschreiben.

hij is ingenomen met het feit dat de Franse regering haar verbod op Brits rundvlees heeft ingetrokken en hij is bezorgd over het mogelijke besluit van de Franse regering om de maatregel om het ruggenmerg van kleine herkauwers te verwijderen, toe te passen op dieren vanaf zes maanden.




Anderen hebben gezocht naar : detailverkauf     einzelverkauf     otms-regelung     pest bei kleinen wiederkäuern     verkauf in kleinen mengen     dieses monats     lfd mts     laufenden monats     monate bei kleinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate bei kleinen' ->

Date index: 2023-07-21
w