Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach Antragstellung
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
Nach Ablauf eines jeden Monats

Traduction de «monate alten nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen




binnen einem Monat nach Antragstellung

binnen een maand na gedaan verzoek


binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie gilt für Fleisch von höchstens zwölf Monate alten, nach dem . * geschlachteten Rindern, das in der Gemeinschaft erzeugt oder aus Drittländern eingeführt wird.

Zij is van toepassing op vlees afkomstig van na .* geslachte runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, ongeacht of het in de Gemeenschap wordt geproduceerd dan wel uit derde landen in de Gemeenschap wordt ingevoerd.


Sie gilt für Fleisch von höchstens zwölf Monate alten nach dem .* geschlachteten Rindern, das in der Gemeinschaft erzeugt oder aus Drittländern eingeführt wird.

Zij is van toepassing op vlees afkomstig van na .* geslachte runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, ongeacht of het in de Gemeenschap wordt geproduceerd dan wel uit derde landen in de Gemeenschap wordt ingevoerd.


Sie gilt für Fleisch von höchstens zwölf Monate alten, nach dem . * geschlachteten Rindern, das in der Gemeinschaft erzeugt oder aus Drittländern eingeführt wird.

Zij is van toepassing op vlees afkomstig van na .* geslachte runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden, ongeacht of het in de Gemeenschap wordt geproduceerd dan wel uit derde landen in de Gemeenschap wordt ingevoerd.


Art. 68 - Die Fahrer müssen jährlich dem Betreiber einen neuen, weniger als drei Monate alten Auszug aus dem Strafregister nach dem Muster 1 vorlegen oder, was die ausländischen Staatsangehörigen betrifft, jedes andere entsprechende Dokument sowie die Kopie der gültigen Bescheinigung der ärztlichen Prüfung oder des gültigen Befähigungszeugnisses, die in Anwendung von Artikel 84 und ff. des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein ausgestellt worden sind, ausser wenn eine diesbezügliche Angabe auf dem Führerschein d ...[+++]

Art. 68. De chauffeurs moeten jaarlijks de volgende documenten aan de uitbater overleggen : een nieuw uittreksel uit het strafregister (model 1) dat hoogstens drie maanden oud is of, voor de buitenlandse staatsburgers, elk ander gelijkwaardig document, alsook een afschrift van het certificaat van medische schifting of het geschiktheidsattest, afgeleverd overeenkomstig de artikelen 84 en volgende van ket koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, behoudens indien een daarop betrekking hebbende melding op het rijbewijs van de kandidaat staat. In dit geval moet het rijbewijs overgelegd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 125 - Um seine Sittlichkeit zu beweisen, muss der Fahrer der Einrichtung einen weniger als drei Monate alten Auszug aus dem Strafregister nach dem Muster 1 oder, wenn es sich um ausländische Staatsbürger handelt, jedes andere gleichwertige Dokument gemäss Artikel 9, 3° vorlegen.

Art. 125. Om zijn zedelijkheid te bewijzen moet de chauffeur overeenkomstig artikel 9, 3°, een uittreksel uit het strafregister (model 1) dat hoogstens drie maanden oud is aan de instelling overleggen of, voor de buitenlandse staatsburgers, elk gelijkwaardig document.


Art. 13 - Die Fahrer müssen jährlich zwischen dem 1. Januar und dem 31. März bei der Gemeindeverwaltung vorstellig werden; dabei müssen sie einen weniger als drei Monate alten Auszug aus dem Strafregister nach dem Muster 1 oder für die ausländischen Staatsangehörigen jedes andere entsprechende Dokument sowie die Bescheinigung der ärztlichen Prüfung oder die in Anwendung der Artikel 84 und ff. des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein ausgestellte und gültige Fähigkeitsbescheinigung mitführen, ausser wenn eine d ...[+++]

Art. 13. De chauffeurs moeten zich jaarlijks tussen 1 januari en 30 maart bij het gemeentebestuur aanmelden, voorzien van een uittreksel uit het strafregister (model 1) dat hoogstens drie maanden oud is, of, voor de buitenlandse staatburgers, van elk ander gelijkwaardig document, alsook van het geldig bewijs van medische schifting of het geldig geschiktheidsattest, afgeleverd overeenkomstig de artikelen 84 en volgende van ket koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, behoudens indien een daarop betrekking hebbende melding op het rijbewijs van de kandidaat staat. In dit geva ...[+++]


1° einen weniger als drei Monate alten Auszug aus dem Strafregister nach dem Muster 1 vorweisen oder, für die ausländischen Staatsangehörigen, jedes andere entsprechende Dokument oder den Beweis, dass sie über das Statut eines Flüchtlings verfügen.

1° een uittreksel uit het strafregister (model 1) overleggen dat hoogstens drie maanden oud is of, voor de buitenlandse staatsburgers, elk ander gelijkwaardig document of het bewijs dat ze in aanmerking komen voor het statuut van vluchteling.


1° einen weniger als drei Monate alten Auszug aus dem Strafregister nach dem Muster 1 vorweisen;

1° een uittreksel uit het strafregister (model 1) overleggen dat hoogstens drie maanden oud is;


3. Der amtliche Tierarzt hat zu verlangen, dass Schlachtkörper von als Haustiere gehaltenen Einhufern, mehr als sechs Monate alten Rindern und mehr als vier Wochen alten Hausschweinen für die Fleischuntersuchung entlang der Wirbelsäule der Länge nach in Schlachtkörperhälften gespalten werden.

3. De officiële dierenarts moet eisen dat karkassen van eenhoevige landbouwhuisdieren, van runderen van meer dan zes maanden oud, en van varkens van meer dan vier weken oud, voor de postmortemkeuring in de lengte langs de ruggengraat in tweeën gesneden zijn.


kann nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 und unter noch festzulegenden Voraussetzungen die Einführung von weniger als 3 Monate alten nicht geimpften Heimtieren der in Anhang I Teil A genannten Arten aus in Anhang II Teil C genannten Drittländern zugelassen werden, wenn dies durch die Tollwutsituation des betroffenen Landes gerechtfertigt ist.

kan het binnenkomen van niet-gevaccineerde gezelschapsdieren van minder dan drie maanden van de in bijlage I, deel A, genoemde soorten uit een in bijlage II, delen B en C, bedoeld derde land, volgens de procedure van artikel 23 , lid 2, en volgens nader te bepalen voorwaarden, worden toegestaan, wanneer de situatie van dat land met betrekking tot rabiës zulks rechtvaardigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate alten nach' ->

Date index: 2023-07-10
w