Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monat erwartungsvoll entgegen " (Duits → Nederlands) :

Ich sehe dem weiteren Verlauf dieses Dialogs im Zuge der Fertigstellung unseres Arbeitsprogramms nächsten Monat erwartungsvoll entgegen.

Ik zie uit naar verder overleg, zodat wij het werkprogramma volgende maand kunnen afronden.


In jüngster Zeit hat die Europäische Kommission eine Vielzahl entsprechender Initiativen eingeleitet: So sehen wir erwartungsvoll dem Treffen mit Frauen in wirtschaftlichen Führungspositionen am 1. März entgegen und auch dem Arbeitsdokument über die gegenwärtige Situation in den Mitgliedstaaten, das im Laufe des Monats März veröffentlicht werden soll.

Onlangs heeft de Europese Commissie de initiatieven in deze richting vermeerderd. Wij zien dus uit naar de ontmoeting van 1 maart met de vrouwelijke leidinggevenden in het bedrijfsleven en het "staff working document" over de huidige situatie in de lidstaten, dat in de loop van maart wordt gepubliceerd.


In diesem Zusammenhang sieht die EU dem palästinensischen Reform- und Entwicklungsplan erwartungsvoll entgegen. Um die Einrichtung eines neuen Unterstützungsmechanismus zu ermöglichen, billigt die EU die Verlängerung des Vorläufigen Internationalen Mechanismus (TIM ) um weitere drei Monate.

In dit verband ziet de EU uit naar het Palestijnse plan voor hervorming en ontwikkeling. Om de invoering van een nieuw steunmechanisme mogelijk te maken staat de EU achter de verlenging van de handelsintegratiemechanismen met drie maanden.


32. sieht der Erfüllung seiner Konsultationsfunktion gemäß Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags im Hinblick auf die Überarbeitung der Beschäftigungsleitlinien erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, dem Parlament die erforderliche Zeit und jedenfalls nicht weniger als fünf Monate zur Wahrnehmung seiner Aufgabe einzuräumen;

32. verheugt zich op de uitoefening van zijn raadplegende rol, zoals omschreven in artikel 128, lid 2 van het Verdrag, met het oog op de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement voldoende tijd en in elk geval minimaal vijf maanden te gunnen om zich van zijn taak te kwijten;


32. sieht der Erfüllung seiner Konsultationsfunktion gemäß Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags im Hinblick auf die Überarbeitung der Beschäftigungsleitlinien erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, dem Parlament die erforderliche Zeit und jedenfalls nicht weniger als fünf Monate zur Wahrnehmung seiner Aufgabe einzuräumen;

32. verheugt zich op de uitoefening van zijn raadplegende rol, zoals omschreven in artikel 128, lid 2 van het Verdrag, met het oog op de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement voldoende tijd en in elk geval minimaal vijf maanden te gunnen om zich van zijn taak te kwijten;


31. sieht der Erfüllung seiner Konsultationsfunktion gemäß Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags im Hinblick auf die Überarbeitung der Beschäftigungsleitlinien erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, dem Parlament die erforderliche Zeit und jedenfalls nicht weniger als fünf Monate zur Wahrnehmung seiner Aufgabe einzuräumen;

31. verheugt zich op de uitoefening van zijn raadplegende rol, zoals omschreven in artikel 128, lid 2 van het Verdrag, met het oog op de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement voldoende tijd en in elk geval minimaal vijf maanden te gunnen om zich van zijn taak te kwijten;


34. sieht der Erfüllung seiner Konsultationsfunktion gemäß Artikel 128 Absatz 2 des Vertrags im Hinblick auf die Überarbeitung der Beschäftigungsleitlinien erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, dem Parlament die erforderliche Zeit und in jedem Fall mindestens fünf Monate zur Wahrnehmung seiner Aufgabe einzuräumen;

34. verheugt zich op de uitoefening van zijn raadplegende rol, zoals omschreven in artikel 128, lid 2 van het Verdrag, met het oog op de herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het Parlement voldoende tijd en in elk geval minimaal vijf maanden te gunnen om zich van zijn taak te kwijten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monat erwartungsvoll entgegen' ->

Date index: 2023-08-17
w