Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monat erhalten sollte » (Allemand → Néerlandais) :

- das EU-Ziel „Neubeginn“ für junge Arbeitslose stärken, d. h., jeder Betroffene sollte frühzeitig eine Ausbildungs- oder Beschäftigungsmöglichkeit erhalten, und zwar 15- bis 19-Jährige nach spätestens einem Monat Arbeitslosigkeit und 20- bis 24-Jährige nach spätestens zwei Monaten; außerdem sollten Jugendorganisationen unterstützt werden, die Ausbildungsmöglichkeiten bieten und Schulabbrechern helfen.

- harder werken aan de 'Nieuwe Start'-doelstelling van de EU voor werkloze jongeren: iedereen moet al op jonge leeftijd de kans krijgen een opleiding te volgen of te werken: voor jongeren van 15-19 jaar maximaal één maand nadat zij werkloos zijn geworden en maximaal twee maanden voor jongeren van 20-24 jaar; jongerenorganisaties steunen bij het organiseren van opleidingen en het bijstaan van vroegtijdige schoolverlaters.


(5a) Erstreckt sich das Schulungsprogramm über mehr als drei Monate, so sollte der Kandidat eine monatliche Finanzhilfe zur Deckung der Unterbringungskosten am Schulungsort erhalten, was auch für die Zeit des Praktikums gilt, sofern hierfür keine Vergütung gezahlt wird.

5 bis. Als het opleidingsprogramma langer dan 3 maanden duurt, ontvangt de kandidaat-vrijwilliger een maandelijkse toelage ter dekking van de huisvestingskosten op de plaats van de opleiding, alsmede gedurende de leertijd indien er in een vergoeding niet voorzien is.


Eine davon war, dass jeder Assistent eines Abgeordneten 1 000 Euro mehr im Monat erhalten sollte, was insgesamt rund 10 000 000 Euro ausmacht. Darüber hinaus gab es eine Reihe anderer Erhöhungen, wodurch wir de facto vor die Situation gestellt wurden, zusätzliche Ausgaben bis zu einem gewissen Grad zu kürzen.

Een ervan was dat elke assistent van een lid 1 000 euro per maand meer moet krijgen, wat neerkomt op een totaal van 10 miljoen euro. Zo waren er ook nog diverse andere verhogingen, terwijl we ons in feite in een situatie bevinden waarin in extra uitgaven enigszins het mes gezet moet worden.


Eine davon war, dass jeder Assistent eines Abgeordneten 1 000 Euro mehr im Monat erhalten sollte, was insgesamt rund 10 000 000 Euro ausmacht. Darüber hinaus gab es eine Reihe anderer Erhöhungen, wodurch wir de facto vor die Situation gestellt wurden, zusätzliche Ausgaben bis zu einem gewissen Grad zu kürzen.

Een ervan was dat elke assistent van een lid 1 000 euro per maand meer moet krijgen, wat neerkomt op een totaal van 10 miljoen euro. Zo waren er ook nog diverse andere verhogingen, terwijl we ons in feite in een situatie bevinden waarin in extra uitgaven enigszins het mes gezet moet worden.


Sollte die Kommission binnen zweier Monate keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Italien beim Europäischen Gerichtshof verklagen.

Indien de Commissie binnen twee maanden geen bevredigend antwoord heeft ontvangen, kan zij de zaak bij het Hof van Justitie van de EU aanhangig maken.


Weicht ein Mitgliedstaat erheblich vom Anpassungspfad in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel ab, sollte er eine Verwarnung durch die Kommission erhalten, auf die innerhalb eines Monats eine Prüfung der Lage durch den Rat und eine Empfehlung hinsichtlich der notwendigen Anpassungsmaßnahmen folgt.

Wanneer een afwijking van het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting significant is, dient de Commissie een waarschuwing te richten tot de betrokken lidstaat, waarna de Raad binnen een maand de situatie beoordeelt en een aanbeveling doet voor het nemen van de nodige aanpassingsmaatregelen.


(11) Weicht ein Mitgliedstaat erheblich vom Anpassungspfad in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel ab, sollte er eine Verwarnung durch die Kommission erhalten, auf die innerhalb eines Monats eine Prüfung der Lage durch den Rat und eine Empfehlung hinsichtlich der notwendigen Anpassungsmaßnahmen folgt .

(11) Wanneer aanzienlijk van het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de budgettaire middellangetermijndoelstelling wordt afgeweken, dient de Commissie een waarschuwing te richten tot de betrokken lidstaat, waarna de Raad binnen een maand de situatie beoordeelt en een aanbeveling doet voor het nemen van de nodige aanpassingsmaatregelen .


(11) Weicht ein Mitgliedstaat erheblich vom Anpassungspfad in Richtung auf das mittelfristige Ziel ab, so sollte er eine Verwarnung durch die Kommission erhalten, auf die innerhalb eines Monats eine Empfehlung des Rates mit einer Frist von höchstens fünf Monaten für die Einleitung der notwendigen Korrekturmaßnahmen folgt.

(11) Wanneer aanzienlijk van het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling wordt afgeweken, moet de Commissie een waarschuwing richten tot de betrokken lidstaat, waarna de Raad binnen een maand een aanbeveling moet doen waarin een termijn van ten hoogste vijf maanden wordt vastgesteld voor het nemen van de nodige corrigerende maatregelen.


Sollte die Kommission binnen zweier Monate keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Belgien beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.

Als zij binnen de twee maanden geen bevredigend antwoord ontvangt, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen.


Sollte die Kommission binnen zweier Monate keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Belgien beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.

Ingeval België geen afdoend antwoord verstrekt binnen twee maanden, kan de Commissie België voor het EU-Hof van Justitie dagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monat erhalten sollte' ->

Date index: 2022-09-24
w