Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momentan nicht besonders » (Allemand → Néerlandais) :

Momentan sind wir – d. h. die EU als solche – also nicht besonders kohärent.

De EU is op dit moment niet bijzonder coherent.


Wir durchleben momentan eine besonders beängstigende Wirtschaftskrise, die mit einem enormen Anstieg der Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union einhergeht, und das Ende ist noch nicht abzusehen.

We kennen momenteel een bijzonder angstaanjagende economische crisis met een enorme groei van de werkloosheid binnen de Europese Unie, en het is nog niet gedaan.


João de Deus Pinheiro (PPE-DE ). – (PT) Das Problem ist relativ einfach: Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten wird aller Wahrscheinlichkeit nach bereits in der kommenden Woche einen Bericht über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Syrien annehmen, und deshalb scheint eine gesonderte Entschließung zu diesem Bericht momentan nicht besonders zweckmäßig zu sein.

João de Deus Pinheiro (PPE-DE ). – (PT) De kwestie is vrij eenvoudig: de Commissie buitenlandse zaken zal -waarschijnlijk de volgende week al – een verslag goedkeuren over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Syrië.


João de Deus Pinheiro (PPE-DE). – (PT) Das Problem ist relativ einfach: Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten wird aller Wahrscheinlichkeit nach bereits in der kommenden Woche einen Bericht über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Syrien annehmen, und deshalb scheint eine gesonderte Entschließung zu diesem Bericht momentan nicht besonders zweckmäßig zu sein.

João de Deus Pinheiro (PPE-DE). – (PT) De kwestie is vrij eenvoudig: de Commissie buitenlandse zaken zal -waarschijnlijk de volgende week al – een verslag goedkeuren over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Syrië.


− (PT) Da die Europäische Kommission mit der Überprüfung der Rechtsvorschriften für Kraftfahrzeuge begonnen hat, besonders die Verordnung (EG) Nr. 1400/2002 („Kfz-GVO“) und die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999 („AGVO“), darf nicht vergessen werden, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten momentan eine nie dagewesene Wirtschafts- und Finanzkrise durchlaufen, die reale und schwerwiegende Auswirkungen für den Kfz-Sektor hat.

− (PT) De Europese Commissie heeft een aanvang gemaakt met de procedure voor de herziening van de wetgeving inzake motorvoertuigen, met name van Verordening (EG) nr. 1400/2002 ("MVBER") en Verordening (EG) nr. 2790/1999 (“RICA"). In dit verband zij onderstreept dat de Unie en haar lidstaten thans een ongekende economische en financiële crisis doormaken die reële en ernstige gevolgen heeft voor de auto-industrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momentan nicht besonders' ->

Date index: 2022-02-13
w