Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momentan in einigen fällen beide " (Duits → Nederlands) :

Einige Verpflichtungen in diesem Bereich werden derzeit im französischen Recht nicht berücksichtigt. Insbesondere ist die funktionale Trennung von Umweltbehörde und Entscheidungsbehörde nicht gewährleistet, da momentan in einigen Fällen beide Funktionen von ein und derselben Stelle wahrgenommen werden.

In de Franse wetgeving ontbreken nu bepaalde verplichtingen op dit gebied, vooral doordat er geen functionele scheiding tussen de milieuautoriteit en de autoriteit met beslissingsbevoegdheid is gewaarborgd, aangezien beide rollen in bepaalde gevallen door één en dezelfde instantie worden vervuld.


I. in der Erwägung, dass sich beide Parteien in Bezug auf das indonesische Legalitätssicherungssystem für Holz (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu, SVLK) einigen müssen, damit Holz und Holzprodukte aus Indonesien, die unter das VPA fallen, als Holz mit FLEGT-Genehmigung, das gemäß den Bestimmungen der EU-Holzverordnung automatisch als legal gilt, in die EU eingeführt werden können ;

I. overwegende dat beide partijen een akkoord moeten bereiken over het Indonesische systeem ter waarborging van de wettigheid van hout en houtproducten (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu – SVLK) om ervoor te zorgen dat hout en houtproducten uit Indonesië die onder de VPO vallen in de EU op de markt kunnen worden gebracht als hout met een FLEGT-vergunning, dat krachtens de EU-verordening betreffende hout automatisch als legaal wordt ...[+++]


I. in der Erwägung, dass sich beide Parteien in Bezug auf das indonesische Legalitätssicherungssystem für Holz (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu, SVLK) einigen müssen, damit Holz und Holzprodukte aus Indonesien, die unter das VPA fallen, als Holz mit FLEGT-Genehmigung, das gemäß den Bestimmungen der EU-Holzverordnung automatisch als legal gilt, in die EU eingeführt werden können;

I. overwegende dat beide partijen een akkoord moeten bereiken over het Indonesische systeem ter waarborging van de wettigheid van hout en houtproducten (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu – SVLK) om ervoor te zorgen dat hout en houtproducten uit Indonesië die onder de VPO vallen in de EU op de markt kunnen worden gebracht als hout met een FLEGT-vergunning, dat krachtens de EU-verordening betreffende hout automatisch als legaal wordt ...[+++]


N. in der Erwägung, dass in einigen Fällen der Wiederaufbau der Institutionen und in anderen ihre Stärkung von wesentlicher Bedeutung sind, um die geschlechtsspezifische Gewalt wirksam zu bekämpfen; in der Erwägung, dass beide angemessene personelle und finanzielle Mittel benötigen,

N. overwegende dat in sommige gevallen de reconstructie en in andere gevallen de versterking van de instellingen van essentieel belang zijn om het geweld tegen vrouwen doelmatig te bestrijden, en overwegende dat in beide gevallen voldoende financiële en personele middelen nodig zijn,


Um über alle notwendigen Garantien zu verfügen , muß das entsprechende Gemeinschaftsverfahren in einigen Fällen bei Änderung des Anhangs die obligatorische Anhörung des Wissenschaftlichen Futtermittelausschusses und des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses vorsehen , die beide von der Kommission eingesetzt wurden .

Overwegende dat de gekozen communautaire procedure voor bepaalde wijzigingen van de bijlagen voor alle zekerheid moet voorzien in de verplichte raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding en het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding , welke Comités zijn ingesteld door de Commissie ;




Anderen hebben gezocht naar : momentan in einigen fällen beide     svlk einigen     das vpa fallen     dass sich beide     wesentlicher bedeutung sind     dass in einigen     einigen fällen     dass beide     vorsehen die beide     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momentan in einigen fällen beide' ->

Date index: 2025-02-05
w