Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpersonen-GmbH
Modell der ‘Einzigen Prüfung'
PGmbHmA
Reaktionskraft und -moment
Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff
Zinsswap mit einer einzigen Währung

Traduction de «moment einzigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff | Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff

gemeenschappelijk periodiek veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag voor één afzonderlijke stof


Modell der ‘Einzigen Prüfung' (nom neutre)

geïntegreerde controleketen (nom) | model van de controleketen (nom neutre) | single audit (nom masculin)


Zinsswap mit einer einzigen Währung

op één valuta betrekking hebbende renteswap | single-currency IRS | single-currency renteswap


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In unserem Namen und in Anbetracht unserer Verpflichtungen tagt im Moment der COREPER, und die Kommission und die Mitgliedstaaten wollen einen einzigen Antrag stellen, der klar ist.

Het Coreper is op dit moment namens ons over onze toezeggingen aan het vergaderen en de Commissie en de lidstaten willen dat er één duidelijk standpunt komt.


Es wird im Moment z. B. beim Emissionshandel nicht auf der Grundlage der Meinung des Parlaments verhandelt, sondern nur der Entscheidung eines einzigen Ausschusses.

Op dit moment worden bijvoorbeeld de onderhandelingen over de emissiehandel niet gevoerd op basis van het advies van het Parlement, maar op basis van het besluit van slechts één enkele commissie.


Zugleich fordern wir aber auch, dass die derzeitigen politischen Spannungen innerhalb der zuständigen Institutionen beigelegt werden, denn diese sind die Einzigen, die dazu im Moment in der Lage sind.

Maar we vragen ook dat de politieke spanningen worden opgelost binnen de desbetreffende instellingen, en wel die welke op het moment nog steeds de capaciteit daarvoor hebben.


Zugleich fordern wir aber auch, dass die derzeitigen politischen Spannungen innerhalb der zuständigen Institutionen beigelegt werden, denn diese sind die Einzigen, die dazu im Moment in der Lage sind.

Maar we vragen ook dat de politieke spanningen worden opgelost binnen de desbetreffende instellingen, en wel die welke op het moment nog steeds de capaciteit daarvoor hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die einzigen Forderungen, die ich persönlich im Moment habe – und ich glaube, die Verordnung deckt dies ab –, sind eine strenge wissenschaftliche Evaluierung dieser neuartigen Therapien und die Gewährleistung vollkommener Sicherheit.

Het enige wat ik nu vraag – en dat bestrijkt de verordening volgens mij – is een strikte wetenschappelijke beoordeling van die innoverende therapieën en volstrekte veiligheid.


Die Kommission ist andererseits auch nicht der Auffassung, dass man aufgrund der Tatsache, dass im Moment die einzigen feststellbaren Vorteile im Zusammenhang mit kommerziellen Aktivitäten stehen, nicht von einem Ziel von gemeinsamem Interesse sprechen könne.

Evenmin is het volgens de Commissie zo dat het feit dat enkel de — thans — waarneembare voordelen verband houden met zakelijke activiteiten, inhoudt dat er geen enkel gemeenschappelijk in het geding is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment einzigen' ->

Date index: 2024-08-31
w