Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment einem spürbaren rückgang » (Allemand → Néerlandais) :

I. unter Hinweis auf die Richtlinie 73/238/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 über Maßnahmen zur Abschwächung der Auswirkungen von Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Erdöl und Erdölerzeugnissen, die insbesondere darauf abzielt, die nachteiligen Auswirkungen aller — auch vorübergehender — Schwierigkeiten, die zu einem spürbaren Rückgang der Lieferungen von Erdöl oder Erdölerzeugnissen führen, einschließlich ernster Störungen der Wirtschaftstätigkeit der Union aufgrund eines solchen Rückgangs, auszugleichen oder zumindest abzuschwächen,

I. overwegende dat Richtlijn 73/238 van de Raad van 24 juli 1973 beoogt de gevolgen van moeilijkheden bij de bevoorrading met ruwe aardolie en aardolieproducten te verminderen, en met name gericht is op de compensatie of ten minste de verzachting van de schadelijke gevolgen van elke, zelfs tijdelijke moeilijkheid waardoor de leveranties van ruwe aardolie of aardolieproducten aanzienlijk worden verminderd, met inbegrip van ernstige verstoringen in de economische activiteit van de Unie die door een vermindering kunnen worden veroorzaakt,


C. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise genau in dem Moment zu einem spürbaren Rückgang der Nachfrage für Milcherzeugnisse geführt hat, als das Angebot wegen der zunehmenden Produktion in Drittstaaten wie Neuseeland, Australien, Argentinien, Brasilien und den USA erhöht wurde,

C. overwegende dat als gevolg van de wereldwijde economische crisis de vraag naar zuivelproducten aanzienlijk is gedaald, terwijl tegelijkertijd het aanbod is toegenomen doordat derde landen, zoals Nieuw-Zeeland, Australië, Argentinië, Brazilië en de VS, grotere hoeveelheden produceren,


C. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise genau in dem Moment zu einem spürbaren Rückgang der Nachfrage für Milcherzeugnisse geführt hat, als das Angebot wegen der zunehmenden Produktion in Drittstaaten wie Neuseeland, Australien, Argentinien, Brasilien und den USA erhöht wurde,

C. overwegende dat als gevolg van de wereldwijde economische crisis de vraag naar zuivelproducten aanzienlijk is gedaald, terwijl tegelijkertijd het aanbod is toegenomen doordat derde landen, zoals Nieuw-Zeeland, Australië, Argentinië, Brazilië en de VS, grotere hoeveelheden produceren,


C. in der Erwägung, dass die Weltwirtschaftskrise genau in dem Moment zu einem spürbaren Rückgang der Nachfrage für Milcherzeugnisse geführt hat, als das Angebot wegen der zunehmenden Produktion in Drittstaaten wie Neuseeland, Australien, Argentinien, Brasilien und den USA erhöht wurde,

C. overwegende dat als gevolg van de wereldwijde economische crisis de vraag naar zuivelproducten aanzienlijk is gedaald, terwijl tegelijkertijd het aanbod is toegenomen doordat derde landen, zoals Nieuw-Zeeland, Australië, Argentinië, Brazilië en de VS, grotere hoeveelheden produceren,


C. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise genau in dem Moment zu einem spürbaren Rückgang der Nachfrage für Milcherzeugnisse geführt hat, als das Angebot wegen der zunehmenden Produktion in Drittstaaten wie Neuseeland, Australien, Argentinien, Brasilien und den USA erhöht wurde,

C. overwegende dat als gevolg van de wereldwijde economische crisis de vraag naar zuivelproducten aanzienlijk is gedaald, terwijl tegelijkertijd het aanbod is toegenomen doordat derde landen, zoals Nieuw-Zeeland, Australië, Argentinië, Brazilië en de VS, grotere hoeveelheden produceren,


Mit der Richtlinie 73/238/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 über Maßnahmen zur Abschwächung der Auswirkungen von Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Erdöl und Erdölerzeugnissen sollen die nachteiligen Auswirkungen aller — auch vorübergehender — Schwierigkeiten, die zu einem spürbaren Rückgang der Lieferungen von Erdöl oder Erdölerzeugnissen führen, ausgeglichen oder zumindest abgeschwächt werden, einschließlich ernster Störungen der Wirtschaftstätigkeit der Gemeinschaft aufgrund eines solchen Rückgangs.

De bepalingen van Richtlijn 73/238/EEG van de Raad van 24 juli 1973 betreffende de maatregelen ter vermindering van de gevolgen van moeilijkheden bij de bevoorrading met ruwe aardolie en aardolieproducten beogen met name de schadelijke gevolgen van elk eventueel, zelfs tijdelijk, probleem waardoor de leveranties van ruwe aardolie of aardolieproducten aanzienlijk worden verminderd, waaronder ernstige verstoringen die door een vermindering kunnen worden veroorzaakt in de economische activiteit van de Gemeenschap, te ondervangen of althans te verlichten.


Mit der Richtlinie 73/238/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 über Maßnahmen zur Abschwächung der Auswirkungen von Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Erdöl und Erdölerzeugnissen (8) sollen die nachteiligen Auswirkungen aller — auch vorübergehender — Schwierigkeiten, die zu einem spürbaren Rückgang der Lieferungen von Erdöl oder Erdölerzeugnissen führen, ausgeglichen oder zumindest abgeschwächt werden, einschließlich ernster Störungen der Wirtschaftstätigkeit der Gemeinschaft aufgrund eines solchen Rückgangs.

De bepalingen van Richtlijn 73/238/EEG van de Raad van 24 juli 1973 betreffende de maatregelen ter vermindering van de gevolgen van moeilijkheden bij de bevoorrading met ruwe aardolie en aardolieproducten (8) beogen met name de schadelijke gevolgen van elk eventueel, zelfs tijdelijk, probleem waardoor de leveranties van ruwe aardolie of aardolieproducten aanzienlijk worden verminderd, waaronder ernstige verstoringen die door een vermindering kunnen worden veroorzaakt in de economische activiteit van de Gemeenschap, te ondervangen of althans te verlichten.


In Irland ist dies vor allem das Ergebnis einer Senkung der Körperschaftssteuer gekoppelt mit einem deutlichen BIP-Anstieg, während der Rückgang in Portugal weitgehend auf den spürbaren Abbau einer regionalen Steuerbeihilferegelung für Madeira zurückzuführen ist, von der in erster Linie Finanzdienstleistungen profitierten.

In Ierland was dit vooral het gevolg van een verlaging in de Ierse vennootschapsbelasting gecombineerd met een opvallende stijging van het BBP. In Portugal was de daling grotendeels het gevolg van een forse verlaging van een regionale belastingregeling op Madeira die vooral ten goede komt aan de financiële dienstensector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment einem spürbaren rückgang' ->

Date index: 2022-10-08
w