Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Moldau
EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Moldau
Moldawien

Vertaling van "moldau umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Republik Moldau | Moldau

Moldavië | Republiek Moldavië


Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]

Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]


EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië


EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine

EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne


Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die einzelnen MFA-Maßnahmen reichten von relativ kleinen Transaktionen – wovon die kleinste mit 15 Mio. EUR 1996 in der Republik Moldau umgesetzt wurde – bis hin zu Transaktionen mit sehr großem Umfang, wie etwa die jüngst gewährten 1,8 Mrd. EUR für die Ukraine.

Afzonderlijke MFB-pakketten varieerden van relatief kleine bedragen (het kleinste was een pakket van 15 miljoen EUR dat in 1996 is uitgevoerd in Moldavië) tot grootschalige pakketten, zoals het meest recente pakket van 1,8 miljard EUR in Oekraïne.


Der Berichterstatter weist darauf hin, dass mit der vorgeschlagenen Verordnung die entsprechenden Bestimmungen des Assoziierungsabkommens EU-Moldau umgesetzt werden, zu dem das Europäische Parlaments am 13. November 2014 seine Zustimmung erteilt hat.

De rapporteur wijst erop dat met de voorgestelde verordening de desbetreffende bepalingen van de door het Europees Parlement op donderdag 13 november 2014 goedgekeurde associatieovereenkomst EU-Moldavië worden toegepast.


Was die Prävention und Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche betrifft, so muss insbesondere die Republik Moldau unverzüglich Maßnahmen ergreifen, um dafür zu sorgen, dass diese Benchmark für die Visaliberalisierung weiterhin erfüllt wird und die bisher durchgeführten Reformen dauerhaft umgesetzt werden.

Op het gebied van het voorkomen en bestrijden van corruptie en witwassen moet met name Moldavië dringend maatregelen nemen om de ononderbroken uitvoering van de desbetreffende benchmark voor visumliberalisering en de duurzaamheid van de reeds doorgevoerde hervormingen, te garanderen.


49. begrüßt, dass die Aufhebung der Visumspflicht erfolgreich umgesetzt wurde und bei der Zusammenarbeit im Bereich Energie Fortschritte erzielt wurden; fordert das Parlament der Republik Moldau auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Energieabhängigkeit von Russland abnimmt, und die Versorgungsquellen zu diversifizieren; fordert das Parlament der Republik Moldau in dieser Hinsicht auf, rasch die Rechtsvorschriften anzunehmen, die notwendig sind, damit dem dritten Energiepaket Genüge getan wird;

49. verwelkomt de succesvolle invoering van de visumvrije regeling en de voortgang die is bereikt met de samenwerking op energiegebied; benadrukt dat afhankelijkheid van Russische energie verminderd moet worden en dat de aanvoer gediversifieerd moet worden; roept het Moldavische parlement in dit verband op de wetgeving die aansluit bij het derde energiepakket zo snel mogelijk goed te keuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moldau ist seinen Verpflichtungen nachgekommen und hat seine Zollvorschriften reformiert und bis 2007 in zufriedenstellender Weise in die Verwaltungspraxis umgesetzt.

Moldavië is zijn verbintenissen nagekomen door zijn douanewetgeving te hervormen en die op bevredigende wijze uit te voeren vanaf 2007.


Die immer enger werdenden Beziehungen zwischen der EU und Moldau gehen über eine Partnerschaft hinaus; sie bewegen sich auf eine allmähliche wirtschaftliche Integration zu und führen nicht nur zu verbesserten Handelsbeziehungen, sondern auch zu einer Vertiefung der politischen Zusammenarbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens. Deshalb ist der Vorschlag der Kommission zu begrüßen, da das Abkommen über die Erleichterung der Visumerteilung aktualisiert und in der Republik Moldau ordnungsgemäß umgesetzt wurde und der Dialog über Visafr ...[+++]

De rapporteur is bijgevolg ingenomen met het voorstel van de Commissie, rekening houdend met de steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Moldavië, die verder gaan dan een partnerschap en in de richting gaan van geleidelijke economische integratie en nauwere handelsbetrekkingen, een verdieping van de politieke samenwerking door middel van de associatieovereenkomst, een gemoderniseerde visumversoepelingsovereenkomst die correct wordt uitgevoerd door de Republiek Moldavië, de positieve resultaten van de visumdialoog, en rekening houdend met het feit dat Moldavië de visumverplichtingen voor alle EU-burgers in 2007 heeft afgeschaft.


Mit der vorliegenden Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele des Beschlusses 2011/273/GASP des Rates, wie sie durch den Durchführungs­beschluss 2011/302/GASP des Rates umgesetzt werden, zu teilen: die Bewerberländer Kroatien*, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island+, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Serbien, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau.

Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Besluit 2011/273/GBVB van de Raad en Uitvoeringsbesluit 2011/302/GBVB van de Raad te onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Kroatië*, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland+, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Servië en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië.


1. gratuliert der Regierung der Republik Moldau zu ihrem Engagement für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Strukturreformen sowie zu den Errungenschaften in ihrem ersten Amtsjahr; ist der Auffassung, dass die gegenwärtige Regierung die Reform wirksam umgesetzt hat, zu denen sie sich im Rahmen der Zusammenarbeit mit der EU und anderen internationalen Partnern verpflichtet hatte;

1. complimenteert de Moldavische regering met haar inzet voor democratie, rechtsstaat en structurele hervormingen en met hetgeen zij gedurende het eerste jaar van de kabinetsperiode bereikt heeft; stelt dat de huidige regering daadwerkelijk de beloofde hervormingen heeft doorgevoerd in samenwerking met de EU en andere internationale partners;


Der Beschluss, mit dem ein Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Moldau umgesetzt wird, soll für mehr Transparenz sorgen und eine Umlenkung der Handelsströme verhindern.

Het besluit dat de uitvoering regelt van een overeenkomst tussen Gemeenschap en Moldavië beoogt de transparantie te verbeteren en mogelijke verleggingen van het handelsverkeer te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : eu bam moldau ukraine     metabolit     moldau     moldawien     die republik moldau     moldau umgesetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldau umgesetzt' ->

Date index: 2025-06-04
w