Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldau befindet sich in einer äußerst schwierigen wirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

– (RO) Die Republik Moldau befindet sich in einer äußerst schwierigen wirtschaftlichen Lage.

– (RO) Moldavië bevindt zich in een uiterst moeilijke economische situatie.


Heute befindet sich der europäische Stahlsektor in einer äußerst schwierigen Lage.

Momenteel bevindt de Europese staalsector zich in een zeer problematische situatie.


25. weist auf die wirtschaftliche Bedeutung der maritimen Industrien in den Regionen des atlantischen Raums hin, insbesondere der Schiffsbauindustrie, die sich in einigen Regionen des atlantischen Raums in einer äußerst schwierigen Lage befindet und für die die Kommission Lösungen finden muss; fordert die Kommission auf, der Initiative „LeaderSHIP 2015“ zur Verstärkung ...[+++]

25. wijst op het economische belang van maritieme sectoren in de Atlantische regio’s, met name de scheepvaartindustrie, die een buitengewoon moeilijke tijd doormaakt in bepaalde Atlantische regio's en waarvoor de Commissie zou moeten bijdragen aan het vinden van oplossingen; verzoekt de Commissie het initiatief LeaderSHIP 2015 nieuw leven in te blazen om het concurrentievermogen van deze sector te vergroten in de context van de internationale concurrentie;


Mit dieser Verordnung werden Sondermaßnahmen für den Bereich Landwirtschaft erlassen, um den Problemen abzuhelfen, die in den in Artikel 349 des Vertrags genannten Gebieten der Union (im Folgenden „Regionen in äußerster Randlage“) aufgrund ihrer äußersten Randlage, namentlich ihrer Abgelegenheit, ihrer Isolation, ihrer geringen Fläche, ihrer schwierigen Gelände- und klimatischen Bedingungen und ihrer wirtschaftlichen Abhängigkeit von einer geringen Anzahl Erz ...[+++]

Bij deze verordening worden specifieke maatregelen op landbouwgebied vastgesteld die de problemen moeten ondervangen welke voortvloeien uit het ultraperifere karakter, met name de grote afstand, het isolement, de kleine oppervlakte, het moeilijke reliëf en klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten, van de in artikel 349 van het Verdrag genoemde gebieden van de Unie („de ultraperifere gebieden”).


Derzeit gibt es ungefähr 200 politische Häftlinge, einige davon in äußerst bedenklichem Gesundheitszustand. Einer davon ist Guillermo Fariñas, der sich in einer äußerst schwierigen Situation befindet und zudem in einen Hungerstreik getreten ist.

Op dit moment telt Cuba ongeveer tweehonderd politieke gevangenen, waarvan zich enkele uit het oogpunt van gezondheid in een zeer precaire situatie bevinden. Eén van hen is Guillermo Fariñas.


(9) Tadschikistan ist ein einkommenschwaches Land und befindet sich in einer besonders schwierigen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Lage.

(9) Tadzjikistan is een land met lage inkomens, dat in uiterst moeilijke economische, sociale en politieke omstandigheden verkeert.


Tadschikistan ist ein einkommensschwaches Land und befindet sich in einer besonders schwierigen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Lage; das Land kann mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattete Darlehen der Weltbank und des IWF erhalten.

Overwegende dat Tadzjikistan een land met lage inkomens is, dat in uiterst moeilijke economische, sociale en politieke omstandigheden verkeert; dat het de leningen van de Wereldbank en het IMF tegen zeer gunstige voorwaarden kan krijgen;


Tadschikistan ist das ärmste Land der Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) und befindet sich in einer besonders schwierigen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Lage; das Land kann mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattete Darlehen der Weltbank und des IWF erhalten

overwegende dat Tadzjikistan het armste land van de Nieuwe Onafhankelijke Staten (NOS) is en in uiterst moeilijke economische, sociale en politieke omstandigheden verkeert; dat het de leningen van de Wereldbank en het IMF tegen zeer gunstige voorwaarden kan krijgen;


3. Die Mitgliedstaaten können Absatz 2 Buchstabe b) auf Übergänge anwenden, bei denen sich der Veräußerer nach dem einzelstaatlichen Recht in einer schwierigen wirtschaftlichen Lage befindet, sofern das Bestehen einer solchen Notlage von einer zuständigen öffentlichen Stelle bescheinigt wird und die Möglichkeit einer gerichtlichen Aufsicht gegeben ist, falls das innerstaatliche Recht solche Bestimmungen am 17. Juli 1998 bereits enthielt.

3. Een lidstaat kan lid 2, onder b), toepassen in geval van een overgang waarbij de vervreemder overeenkomstig de nationale wetgeving in ernstige economische moeilijkheden verkeert, mits de situatie door een bevoegde overheidsinstantie erkend is en onder voorbehoud van rechterlijke toetsing, op voorwaarde dat zulke bepalingen op 17 juli 1998 reeds in de nationale wetgeving bestonden.


Heute befindet sich der europäische Stahlsektor in einer äußerst schwierigen Lage.

Momenteel bevindt de Europese staalsector zich in een zeer problematische situatie.


w