Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für den Wandel
Anpassung an den technischen Fortschritt
Digitale Revolution
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung des Produktionsapparats
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
SIMC
System von Anreizen für die Modernisierung des Handels
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel

Vertaling van "modernisierung wandel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel

Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Modernisierung des Produktionsapparats

modernisering van het produktieapparaat


System von Anreizen für die Modernisierung des Handels | SIMC [Abbr.]

steunregeling voor de modernisering van de handel | SIMC [Abbr.]


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


beim digitalen Wandel industrieller Prozesse auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van de digitale transformatie van industriële processen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. begrüßt die laufende Initiative der Kommission zur Modernisierung der Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und ihre Absicht, im ersten Halbjahr 2016 einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem intelligente und wirksame Strategien zur Regulierung kommerzieller Ausfuhren von Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Anwendung und dem Einsatz von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck enthalten sind und der wirksame Schutzmechanismen umfasst, damit diese Ausfuhrkontrollen die Forschung im Bereich der Wissenschaft und der IT-Sicherheit nicht beeinträchtigen; betont, dass der Vorschlag außerdem darauf ab ...[+++]

50. is ingenomen met het lopende initiatief van de Commissie om de controles van de EU op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik te moderniseren en met haar voornemen om in de eerste helft van 2016 een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen voor intelligente en doeltreffende beleidsmaatregelen om de commerciële uitvoer van diensten op het gebied van de toepassing en het gebruik van technologieën voor tweeërlei gebruik te reguleren, en er tegelijk doeltreffende veiligheidsmechanismen in op te nemen om te voorkomen dat dergelijke controles op uitvoer het wetenschappelijk onderzoek en onderzoek op het gebied van IT-veiligheid zouden ...[+++]


53. begrüßt die laufende Initiative der Kommission zur Modernisierung der Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und ihre Absicht, im ersten Halbjahr 2016 einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem intelligente und wirksame Strategien zur Regulierung kommerzieller Ausfuhren von Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Anwendung und dem Einsatz von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck enthalten sind und der wirksame Schutzmechanismen umfasst, damit diese Ausfuhrkontrollen die Forschung im Bereich der Wissenschaft und der IT-Sicherheit nicht beeinträchtigen; betont, dass der Vorschlag außerdem darauf ab ...[+++]

53. is ingenomen met het lopende initiatief van de Commissie om de controles van de EU op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik te moderniseren en met haar voornemen om in de eerste helft van 2016 een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen voor intelligente en doeltreffende beleidsmaatregelen om de commerciële uitvoer van diensten op het gebied van de toepassing en het gebruik van technologieën voor tweeërlei gebruik te reguleren, en er tegelijk doeltreffende veiligheidsmechanismen in op te nemen om te voorkomen dat dergelijke controles op uitvoer het wetenschappelijk onderzoek en onderzoek op het gebied van IT-veiligheid zouden ...[+++]


8. betont, dass die kommenden Monate bis zur Umsetzung des Assoziierungsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens genutzt werden sollten, um im Einklang mit der Assoziierungsagenda den notwendigen Wandel und die notwendige Modernisierung des politischen Systems der Ukraine sowie ihrer Wirtschaft und Gesellschaft anzugehen; begrüßt das von Präsident Poroschenko angekündigte Reformprogramm, das auch Gesetze gegen die Korruption, über die Dezentralisierung und über eine Amnestie enthält; fordert die Kommission und den EAD auf, dringend ein umfassendes u ...[+++]

8. onderstreept dat de komende maanden tot de uitvoering van de AA/DCFTA moeten worden benut om de noodzakelijke hervorming en modernisering van het Oekraïense politieke bestel en de Oekraïense economie en samenleving volgens de associatieagenda ter hand te nemen; is verheugd over het hervormingsprogramma dat president Porosjenko heeft aangekondigd, waaronder begrepen wetgeving inzake corruptiebestrijding, decentralisering en amnestie; roept de Commissie en de EEAS op snel te komen met een omvangrijk en ambitieus financieel steunpak ...[+++]


In der Mitteilung der Kommission „über das allgemeine Konzept zur Ermöglichung einer Beteiligung von ENP-Partnerstaaten an Gemeinschaftsagenturen und -programmen“ vom Dezember 2006 ist dargelegt, wie die ENP-Länder die Möglichkeit erhalten sollen, sich an ausgewählten Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen zu beteiligen, mit dem Ziel, Reformen, Modernisierung und Wandel in der Nachbarschaft zu fördern.

In de mededeling van de Commissie van december 2006 over de algemene aanpak om de ENB-partnerlanden te laten deelnemen aan communautaire agentschappen en programma’s wordt de benadering omschreven die tot doel heeft de ENB-landen de mogelijkheid te geven deel te nemen aan bepaalde programma's en agentschappen van de Unie als maatregel om hervorming, modernisering en overgang in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere wichtige Interventionsbereiche sind die Unterstützung der Gleichstellung der Geschlechter, die Anpassung von Arbeitnehmern und Unternehmen an den Wandel, die Einrichtung eines dauerhaften Sozialdialogs sowie die Modernisierung und Stärkung der Arbeitsmarktinstitutionen.

Andere belangrijke gebieden waarop maatregelen worden genomen betreffen het steunen van gendergelijkheid, de aanpassing van werknemers en ondernemingen aan veranderingen, de totstandbrenging van een duurzame sociale dialoog en het moderniseren en versterken van de arbeidsmarkt instellingen.


Durch Modernisierung unserer Arbeitsmärkte und unserer Sozialschutzsysteme erreichen wir mehr Beschäftigung, bessere Anpassung an den Wandel, höhere Produktivität und ein nachhaltigeres und gerechteres Wachstum.

Het moderniseren van onze arbeidsmarkten en van onze socialezekerheidsstelsels zal betekenen dat meer mensen aan het werk zullen zijn, dat hun aanpassingsvermogen en productiviteit toenemen en dat de economische groei rechtvaardiger wordt verdeeld.


* Überprüfung des Europäischen Zentrums zur Beobachtung des Wandels, das Teil der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen ist, zur Anpassung an die Erweiterung und zur Verstärkung des Netzes mit nationalen Zentren (2004-2005), sowie Aufbau eines Erfahrungsaustauschs durch die Stiftung über die Modernisierung der Arbeitsorganisation (2004)

* Evaluatie van het Europees Waarnemingscentrum voor veranderingen, dat deel uitmaakt van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, met het oog op de aanpassing aan de uitbreiding en de uitbreiding van het netwerk met nationale centra (2004-2005); alsmede de opzet van een uitwisseling van ervaringen over de modernisering van de werkorganisatie, uit te voeren door de Stichting (2004)


Die Projekte konzentrieren sich auf Themen wie neue Ansätze in Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen, Förderung des lebenslangen Lernens und Entwicklung von Fähigkeiten, Modernisierung der Arbeitsorganisation, Antizipation des Wandels in Wirtschaft und Gesellschaft sowie den Einsatz der Instrumente der Informationsgesellschaft im Rahmen des sozialen Dialogs.

De projecten richten zich op onderwerpen als een nieuwe visie op sociale verantwoordelijkheid, bevordering van levenslang leren en de ontwikkeling van vaardigheden, de modernisering van de arbeidsorganisatie, het vooruitlopen op economische en maatschappelijke veranderingen en het gebruik van IT-instrumenten bij de ontwikkeling van de sociale dialoog.


Damit sich dieser Wandel vollziehen kann, sind organisatorische Änderungen, eine Änderung der Einstellungen, eine Modernisierung des rechtlichen Rahmens, eine Änderung des Verbraucherverhaltens und ein Umdenken bei politischen Entscheidungen erforderlich.

Er zijn organisatieveranderingen nodig, een verschuiving in wereldbeeld, modernisering van regelgeving, veranderd consumentengedrag, en politieke beslissingen.


In Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern müssen sich die Mitgliedstaaten um eine Modernisierung der Arbeitsorganisation und der Arbeitsformen bemühen und den Arbeitskräften eine bessere Anpassung an den wirtschaftlichen Wandel ermöglichen.

In samenwerking met de sociale partners moeten de lidstaten streven naar modernisering van de arbeidsorganisatie en vormen van werken en moeten zij de werknemers in staat stellen zich aan te passen aan de economische veranderingen.


w