Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modernisierung rundfunksendeanlagen eingegangen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Soweit die Mitgliedstaaten beabsichtigen, das digitale terrestrische Fernsehen (DTT) beizubehalten, sollte in den Fahrplänen besonders auf die Förderung der Modernisierung von Rundfunksendeanlagen eingegangen werden, damit Technik zum Einsatz kommt, die Funkfrequenzen effizienter nutzt, z. B. moderne Videoformate (wie HEVC) oder Signalübertagungstechnologien (wie DVB-T2).

Indien de lidstaten van plan zijn DTT voort te zetten, dient in de stappenplannen bijzondere aandacht te worden besteed aan het vergemakkelijken van de modernisering van omroepapparatuur en de toepassing van meer spectrumefficiënte technologieën, zoals geavanceerde videoformaten (bijv. HEVC) of signaaltransmissietechnologieën (bijv. DVB-T2).


3. begrüßt, dass auf dem Gipfeltreffen in Nischni Nowgorod insbesondere die Wirtschafts- und Finanzkrise, die Partnerschaft für Modernisierung, Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem Beitritt Russlands zur WTO, die Zusammenarbeit in der Energiepolitik und die Liberalisierung der Visumregelung behandelt werden, betont jedoch, dass auf dem Gipfeltreffen auch auf regionalpolitische Angelegenheiten und Fragen zu Rechtsstaatlichkeit und Demokratie in Russland eingegangen werden so ...[+++]

3. is verheugd dat de top in Nizjny Novgorod zich met name zal richten op de economische en financiële crisis, het Partnerschap voor modernisering, de toetreding van Rusland tot de WTO, energiesamenwerking en versoepeling van de visumplicht, maar onderstreept dat de top ook aandacht moet besteden aan regionale vraagstukken en aan kwesties in verband met de rechtsstaat en de democratie in Rusland;


28. nimmt Kenntnis von den Projekten, die zur Modernisierung der Dokumentenverwaltung und der Informationstechnologieinfrastruktur entwickelt wurden; ist der Ansicht, dass die Reform der Dokumentenverwaltung gut voranschreitet und zur Verbesserung der Leistung des EWSA beitragen wird; hofft, dass mit der IT-Reform die gleichen Ergebnisse erzielt werden; verlangt, dass im jährlichen Tätigkeitsbericht für 2012 auf diese Projekte eingegangen wird;

28. onderkent de projecten om het documentenbeheer en de IT-infrastructuur te moderniseren; is van mening dat de hervorming van het documentenbeheer goed vordert en zal bijdragen tot betere prestaties van het EESC; hoopt dat de IT-hervorming dezelfde resultaten zal bereiken; verzoekt om een follow-up van deze projecten in het jaarlijks activiteitenverslag voor 2012.


28. nimmt Kenntnis von den Projekten, die zur Modernisierung der Dokumentenverwaltung und der IT-Infrastruktur entwickelt wurden; ist der Ansicht, dass die Reform der Dokumentenverwaltung gut voranschreitet und zur Verbesserung der Leistung des EWSA beitragen wird; hofft, dass mit der IT-Reform die gleichen Ergebnisse erzielt werden; verlangt, dass im jährlichen Tätigkeitsbericht für 2012 auf diese Projekte eingegangen wird;

28. onderkent de projecten om het documentenbeheer en de IT-infrastructuur te moderniseren; is van mening dat de hervorming van het documentenbeheer goed vordert en zal bijdragen tot betere prestaties van het EESC; hoopt dat de IT-hervorming dezelfde resultaten zal bereiken; verzoekt om een follow-up van deze projecten in het jaarlijks activiteitenverslag voor 2012.


Sie wird von einer Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen begleitet, in der die neuesten Entwicklungen in den europäischen Hochschulsystemen untersucht werden, sowie von einer Studie über die Modernisierung der Hochschulbildung in Europa (Finanzierung und soziale Dimension), in der auf die Trends bei der Finanzierung der Hochschulbildung und der Strategien zur Öffnung der Hochschulbildung eingegangen wird (IP/11/1037).

Bijbehorende documenten zijn een werkdocument van de diensten van de Commissie waarin de recente ontwikkelingen in de Europese hogeronderwijsstelsels worden onderzocht, en de studie "Modernisation of higher education in Europe: Funding and the Social Dimension 2011" over de ontwikkelingen in de financiering van het hoger onderwijs en het beleid voor een betere toegankelijkheid van het hoger onderwijs IP/11/1037


Der Rat hat auf seiner Tagung beschlossen, die Beihilfen für den Ersatz und die Modernisierung von Fischereifahrzeugen sowie für die Überführung von Fischereifahrzeugen der EU in Drittländer bis Ende 2004 und sogar darüber hinaus beizubehalten, sofern die rechtlichen Verpflichtungen vor dem 31. Dezember 2004 eingegangen werden.

Op bedoelde vergadering heeft de Raad besloten de steun voor de herbouw en modernisering van vaartuigen alsmede voor de overbrenging van EU-vaartuigen naar derde landen te handhaven tot eind 2004 en zelfs daarna, op voorwaarde dat de juridische verbintenissen vóór 31 december 2003 zijn aangegaan.


w