Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschluss an das Stromnetz
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Landwirtschaftliche Entwicklung
Lokomotive mit Stromspeisung aus dem Stromnetz
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
Selbstaendige Uhr mit Anschluss an das Stromnetz
Stromnetz
Stromnetze entwerfen

Traduction de «modernisierung des stromnetzes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]




selbstaendige Uhr mit Anschluss an das Stromnetz

op het lichtnet aangesloten | zelfstandig uurwerk


Anschluss an das Stromnetz

aansluiting op het elektriciteitsnet


Lokomotive mit Stromspeisung aus dem Stromnetz

locomotief zonder eigen energiebron | rijdraadlocomotief


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Stromnetze entwerfen

systemen voor elektriciteitsopwekking ontwerpen | systemen voor stroomopwekking ontwerpen


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betont, dass die Netze in vielen Mitgliedstaaten schlicht nicht für die Einspeisung von Energie aus unterschiedlichen erneuerbaren Quellen ausgelegt sind; betont, dass die Modernisierung der Stromnetze die Grundvoraussetzung für Änderungen im Bereich der Erzeugung und Übertragung ist.

benadrukt dat de netten in veel lidstaten eenvoudigweg geen stroom kunnen ontvangen uit variabele hernieuwbare energiebronnen; benadrukt dat het van groot belang is om de energienetten te moderniseren om deze aan te passen aan de veranderingen op het gebied van productie en transmissie.


Ø Das Projekt, das aus vier Freileitungen zwischen Lunes und Tavira (PT), Lunes und Estói (PT), Tavira (PT) und Alcoutim (ES) sowie Ourique und Estói (PT) bestand, trug zur Modernisierung und zum Ausbau des portugiesischen Stromnetzes bei.

Ø Het project dat bestaat uit vier bovengrondse lijnen tussen Tunes en Tavira (PT), Tunes en Estói (PT), Tavira (PT) en Alcoutim (PT) alsmede Ourique en Estói (PT) heeft bijgedragen tot de modernisering en uitbreiding van het Portugese elektriciteitsnet.


40. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina eindringlich auf, eine nationale Energiestrategie zu entwickeln, die sich auf erneuerbare Energieträger, Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie auf die Modernisierung des Stromnetzes stützt; erinnert sowohl die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina als auch die Kommission daran, dass sichergestellt werden muss, dass die Projekte für Wasserkraftwerke im Einklang mit den EU-Kriterien für Umweltverträglichkeitsprüfungen und den allgemeinen Nachhaltigkeitsstandards geplant und umgesetzt werden;

40. spoort de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina aan een nationale energiestrategie te ontwikkelen die stoelt op hernieuwbare energiebronnen, energiebesparing en -efficiëntie, alsook op modernisering van het elektriciteitsnet; verzoekt zowel de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina als de Commissie ervoor te zorgen dat de waterkrachtcentrales worden gepland en gebouwd overeenkomstig de EU-criteria betreffende milieueffectbeoordelingen en de algemene duurzaamheidsnormen;


40. fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina eindringlich auf, eine nationale Energiestrategie zu entwickeln, die sich auf erneuerbare Energieträger, Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie auf die Modernisierung des Stromnetzes stützt; erinnert sowohl die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina als auch die Kommission daran, dass sichergestellt werden muss, dass die Projekte für Wasserkraftwerke im Einklang mit den EU-Kriterien für Umweltverträglichkeitsprüfungen und den allgemeinen Nachhaltigkeitsstandards geplant und umgesetzt werden;

40. spoort de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina aan een nationale energiestrategie te ontwikkelen die stoelt op hernieuwbare energiebronnen, energiebesparing en -efficiëntie, alsook op modernisering van het elektriciteitsnet; verzoekt zowel de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina als de Commissie ervoor te zorgen dat de waterkrachtcentrales worden gepland en gebouwd overeenkomstig de EU-criteria betreffende milieueffectbeoordelingen en de algemene duurzaamheidsnormen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein weiterer entscheidender Faktor wird die Modernisierung der Stromnetze sein.

Een andere absolute voorwaarde is de modernisering van de stroomdistributienetwerken.


Nach Artikel 10c der ETS-Richtlinie können EWR-Staaten, die bestimmte Voraussetzungen in Bezug auf den Anschluss ihres nationalen Stromnetzes oder ihren Anteil fossiler Brennstoffe an der Stromerzeugung und die Höhe des Pro-Kopf-BIP im Vergleich zum Unionsdurchschnitt erfüllen, übergangsweise vom Grundsatz der Vollversteigerung der Emissionszertifikate abweichen und den am 31. Dezember 2008 in Betrieb befindlichen Anlagen für die Stromerzeugung sowie den Anlagen für die Stromerzeugung, bei denen der Prozess der Investition in die Modernisierung am 31. Dezember ko ...[+++]

Volgens artikel 10 quater van de ETS-richtlijn kunnen EER-Staten die voldoen aan een aantal voorwaarden in verband met de interconnectiviteit van hun nationale elektriciteitsnet of het aandeel van fossiele brandstoffen in hun elektriciteitsproductie en de hoogte van het bbp per hoofd van de bevolking ten opzichte van het gemiddelde van de Unie, tijdelijk afwijken van het beginsel van volledige veiling en kosteloze rechten toewijzen aan installaties voor elektriciteitsproductie die op 31 december 2008 in werking waren of aan installaties voor elektriciteitsproductie waarvoor het investeringsproces voor modernisering op deze d ...[+++]atum fysiek was geïnitieerd.


Zentrale Folgemaßnahmen: Vorrangige Intensivierung der Verhandlungen zu den Energieaspekten des neuen Abkommens Beschleunigung der Umsetzung der Partnerschaft für Modernisierung zwischen der EU und Russland durch konkrete gemeinsame Projekte für saubere und effiziente Energietechnologien, Forschung und Innovation Zusammenarbeit mit Russland bezüglich der Umsetzung des EU-Energiefahrplans 2050 Abschluss eines technischen Übereinkommens zwischen der EU, Russland und Belarus über die technischen Regeln für das Management der Stromnetze in der Ostseeregion ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: Met prioriteit de onderhandelingen over de energieaspecten van de nieuwe overeenkomst intensiveren De implementatie van het partnerschap tussen de EU en Rusland voor modernisering versterken door middel van concrete gezamenlijke projecten voor schone en efficiënte energietechnologieën, onderzoek en innovatie Verbintenissen sluiten met Rusland over de tenuitvoerlegging van de EU- energieroutekaart 2050 Een technische overeenkomst sluiten tussen de EU, Rusland en Wit-Rusland over de technische voorschriften voor het beheer van elektriciteitsnetwerken in de Baltische regio |


O. in der Erwägung, dass für die Verringerung von Engpässen bei der Übertragung von Elektrizität sowohl umfangreiche Investitionen in den Ausbau und die Modernisierung des Stromnetzes als auch wirksamere marktorientierte Engpassbewältigungsmechanismen erforderlich sind,

O. overwegende dat voor vermindering van de congestie in het elektriciteitstransport zowel grote investeringen in de uitbreiding en verbetering van het elektriciteitsnetwerk als doelmatiger marktmechanismen voor congestiebeheer noodzakelijk zijn,


O. in der Erwägung, dass für die Verringerung von Engpässen bei der Übertragung von Elektrizität sowohl umfangreiche Investitionen in den Ausbau und die Modernisierung des Stromnetzes als auch wirksamere marktorientierte Engpassbewältigungsmechanismen erforderlich sind,

O. overwegende dat voor vermindering van de congestie in het elektriciteitstransport zowel grote investeringen in de uitbreiding en verbetering van het elektriciteitsnetwerk als doelmatiger marktmechanismen voor congestiebeheer noodzakelijk zijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modernisierung des stromnetzes' ->

Date index: 2023-04-17
w